Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

I Livro das Crônicas 14


font
SAGRADA BIBLIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Hirão, rei de Tiro, enviou mensageiros a Davi, com madeiras de Cedro, pedreiros e carpinteiros, para construir-lhe um palácio.1 וישלח חירם מלך צר מלאכים אל דויד ועצי ארזים וחרשי קיר וחרשי עצים לבנות לו בית
2 E Davi reconheceu que o Senhor o confirmava rei de Israel, pois que seu reino era exaltado por causa de Israel, seu povo.2 וידע דויד כי הכינו יהוה למלך על ישראל כי נשאת למעלה מלכותו בעבור עמו ישראל
3 Davi tomou ainda mulheres de Jerusalém e gerou filhos e filhas.3 ויקח דויד עוד נשים בירושלם ויולד דויד עוד בנים ובנות
4 Eis os nomes dos filhos que teve em Jerusalém: Samua, Sobad, Natã, Salomão,4 ואלה שמות הילודים אשר היו לו בירושלם שמוע ושובב נתן ושלמה
5 Jebaar, Elisua, Elifelet,5 ויבחר ואלישוע ואלפלט
6 Noga, Nafeg, Jafia,6 ונגה ונפג ויפיע
7 Elisama, Baaliada e Elifalet.7 ואלישמע ובעלידע ואליפלט
8 Quando os filisteus souberam que Davi tinha sido sagrado rei de todo o Israel, subiram todos para prendê-lo. Mas ele o soube e saiu-lhes ao encontro.8 וישמעו פלשתים כי נמשח דויד למלך על כל ישראל ויעלו כל פלשתים לבקש את דויד וישמע דויד ויצא לפניהם
9 Contudo, os filisteus que vinham espalharam-se pelo vale de Refaim.9 ופלשתים באו ויפשטו בעמק רפאים
10 Davi consultou a Deus: Subirei contra os filisteus? Entregá-los-eis em minhas mãos? E o Senhor disse-lhe: Sobe e entregá-los-ei em tuas mãos.10 וישאל דויד באלהים לאמר האעלה על פלשתיים ונתתם בידי ויאמר לו יהוה עלה ונתתים בידך
11 Subiram, portanto, a Baal-Farasim, e lá Davi os desbaratou. Disse então ele: Deus dispersou meus inimigos, por minha mão, como se dispersam as águas. Por isso esse lugar se denominou: Baal-Farasim.11 ויעלו בבעל פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את אויבי בידי כפרץ מים על כן קראו שם המקום ההוא בעל פרצים
12 Ali abandonaram eles seus deuses. E Davi os mandou queimar.12 ויעזבו שם את אלהיהם ויאמר דויד וישרפו באש
13 Os filisteus espalharam-se novamente pelo vale.13 ויסיפו עוד פלשתים ויפשטו בעמק
14 Davi consultou de novo a Deus, e este lhe respondeu: Não te ponhas a persegui-los; desvia-te deles e os atacarás diante das amoreiras.14 וישאל עוד דויד באלהים ויאמר לו האלהים לא תעלה אחריהם הסב מעליהם ובאת להם ממול הבכאים
15 Quando ouvires um ruído de passos nas copas das amoreiras, então começarás o combate, porque Deus sairá diante de ti para desbaratar o exército dos filisteus.15 ויהי כשמעך את קול הצעדה בראשי הבכאים אז תצא במלחמה כי יצא האלהים לפניך להכות את מחנה פלשתים
16 Fez Davi o que Deus lhe ordenava, e derrotou o exército dos filisteus desde Gabaon até Gazer.16 ויעש דויד כאשר צוהו האלהים ויכו את מחנה פלשתים מגבעון ועד גזרה
17 A fama de Davi espalhou-se por todos os países, e o Senhor tornou-o temível para todas as nações.17 ויצא שם דויד בכל הארצות ויהוה נתן את פחדו על כל הגוים