Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Giobbe 36


font
LA SACRA BIBBIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Eliu proseguì dicendo:1 És folytatta Eliú, és ezeket mondta:
2 "Aspetta un poco e ti istruirò, perché ci sono altre cose da dire in difesa di Dio.2 »Tűrj engem még egy keveset, és megjelentem neked, mert van még mit mondanom Istenért;
3 Attingerò la mia scienza da lontano, per rendere giustizia a colui che mi ha creato.3 messziről veszem tudásomat, hogy megvédjem Teremtőm igazát.
4 Certo, le mie parole non sono menzognere, un sapiente consumato parla con te.4 Szavaim valóban hamisság nélkül vannak, és tökéletes tudás áll helyt majd előtted.
5 Ecco, Dio è grande e non si ritrae, è potente per la fermezza delle sue decisioni.5 Nem veti el Isten a hatalmasokat, hiszen ő is hatalmas!
6 Non lascia vivere il malvagio e rende giustizia ai poveri.6 De nem segíti a bűnösöket, és igazságot szolgáltat az elnyomottaknak;
7 Non distoglie dai giusti i suoi occhi, li fa sedere sul trono insieme ai re e li esalta per sempre.7 nem veszi le szemét az igazról. Trónra ültet királyokat örök időkre, de azok felfuvalkodnak.
8 Ma se vengono legati in catene e sono stretti con corde di afflizione,8 Amikor azonban bilincsbe vannak verve, s a nyomor kötelei tartják őket fogva,
9 fa loro conoscere le opere loro e le loro infedeltà, perché insuperbirono.9 megjelenti nekik tetteiket és bűneiket: hogy erőszakot cselekedtek,
10 Apre loro gli orecchi per la correzione e li esorta ad allontanarsi dal male.10 és megnyitja fülüket feddésének, és meghagyja, hogy térjenek meg a gonoszságtól.
11 Se ascoltano e si sottomettono, finiranno i loro giorni nel benessere ed i loro anni nelle delizie.11 Ha meghallgatják és alávetik magukat, jólétben töltik napjaikat és dicsőségben éveiket.
12 Ma se non ascoltano, periranno di spada; spireranno senza rendersene conto.12 Ha azonban nem hallgatják, belerohannak a kardba, és meghalnak dőreségükben.
13 I perversi di cuore accumulano ira, non invocano aiuto, quando Dio li avvince in catene.13 A képmutatók és álnokok azonban kihívják Isten haragját, és nem kiáltanak Istenhez, amikor kötözve vannak,
14 Pèrdono la vita in piena gioventù e la loro esistenza tra gli ieroduli.14 fiatal korban pusztul el a lelkük, és életük már az ifjúkorban.
15 Ma egli salva il povero mediante l'afflizione e gli schiude l'udito mediante la sofferenza.15 Megmenti a szenvedőt szenvedése által, és megnyitja fülét a szorongatással.
16 Anche te intende sottrarre dal morso dell'angustia; avrai in cambio un luogo ampio e aperto, e la tavola che ti sarà servita sarà colma di vivande grasse.16 Téged is kiragad a szorongatás torkából; tágasság lép helyébe, szűkösség nélkül, s amit asztalodra raknak, tele lesz kövérséggel.
17 Ma se tu incorri in un verdetto di condanna, verdetto e giudizio vinceranno.17 Ha kimondod akkor a gonoszra az ítéletet, ragaszkodj joghoz és igazsághoz!
18 La collera non ti trascini all'imprudenza, non ti seduca l'abbondanza del riscatto.18 Vigyázz, hogy az el ne csábítson bő ajándékkal, és tetemes vesztegetés meg ne hajlítson!
19 Varrà forse davanti a lui la tua implorazione nell'angustia, o tutte le risorse della tua forza?19 Ne kívánd birtokolni az aranyat, és ne áhítsd a gazdagság támasztékát,
20 Non sospirare a quella notte, quando i popoli vanno al loro luogo!20 hogy az emberek el ne jöjjenek érte éjjel!
21 Bada di non volgerti all'iniquità, perché per questo sei stato provato dall'afflizione.21 Vigyázz magadra, hogy ne hajolj igaztalanságra, mert inkább ezt pártoltad, mint a nyomorúságot!
22 Ecco, Dio è sublime nella sua potenza; quale maestro lo può uguagliare?22 Íme, magasztos Isten az ő erejében, és nincsen hozzá hasonló tanítómester!
23 Chi può indicargli il cammino, e chi può dirgli: "Hai commesso ingiustizia"?23 Ki tudná felülvizsgálni útjait? Ki mondhatja neki: ‘Igaztalanul cselekedtél?’
24 Ricòrdati di celebrare la sua opera, che altri uomini hanno cantato.24 Legyen gondod, hogy magasztald művét, amelyet megénekeltek az emberek!
25 Tutti gli uomini la ammirano, i mortali la contemplano da lontano.25 Mindenki látja azt, és mindegyik távolról szemléli.
26 Sì, Dio è grande, anche se non lo riconosciamo; il numero dei suoi anni è incalcolabile.26 Íme, nagy az Isten, és nem tudjuk felfogni, évei számát nem lehet kifürkészni.
27 Egli attira le gocce d'acqua, che si condensano in vapore per la pioggia,27 Elvonja a vízcseppeket és szakadó záport zúdít,
28 che le nubi riverseranno, grondando sugli uomini in gran quantità.28 amely ömlik a felhőkből, a mindent beborító fellegekből.
29 Chi può calcolare l'estensione delle nubi, l'alta posizione della sua tenda?29 Ha kiteríti a felhőket, úgy, mint a sátrát,
30 Ecco, come si spande la sua luce, con essa ricopre la profondità del mare.30 ha villogtatja felülről fényét, s a tenger sarkait is befödi,
31 In tal modo sostenta i popoli, e dà loro il cibo in abbondanza.31 ezek által ítéli meg a népeket, s ad eledelt sok halandónak.
32 Arma le mani di folgori e le scaglia contro il bersaglio.32 Fényt rejt el kezében, és parancsot ad neki, hogy újra előjöjjön;
33 Il suo tuono lo annuncia, attira l'ira contro l'iniquità.33 mesélhet arról az ő pásztora, s a nyáj is fergetege dühéről.