ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 29
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LXX | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 εις το τελος ψαλμος ωδης του εγκαινισμου του οικου τω δαυιδ | 1 A Canticle Psalm. In dedication to the house of David. |
2 υψωσω σε κυριε οτι υπελαβες με και ουκ ηυφρανας τους εχθρους μου επ' εμε | 2 I will extol you, Lord, for you have sustained me, and you have not allowed my enemies to delight over me. |
3 κυριε ο θεος μου εκεκραξα προς σε και ιασω με | 3 O Lord my God, I have cried out to you, and you have healed me. |
4 κυριε ανηγαγες εξ αδου την ψυχην μου εσωσας με απο των καταβαινοντων εις λακκον | 4 Lord, you led my soul away from Hell. You have saved me from those who descend into the pit. |
5 ψαλατε τω κυριω οι οσιοι αυτου και εξομολογεισθε τη μνημη της αγιωσυνης αυτου | 5 Sing a psalm to the Lord, you his saints, and confess with remembrance of his holiness. |
6 οτι οργη εν τω θυμω αυτου και ζωη εν τω θεληματι αυτου το εσπερας αυλισθησεται κλαυθμος και εις το πρωι αγαλλιασις | 6 For wrath is in his indignation, and life is in his will. Toward evening, weeping will linger, and toward morning, gladness. |
7 εγω δε ειπα εν τη ευθηνια μου ου μη σαλευθω εις τον αιωνα | 7 But I have said in my abundance: “I will never be disturbed.” |
8 κυριε εν τω θεληματι σου παρεσχου τω καλλει μου δυναμιν απεστρεψας δε το προσωπον σου και εγενηθην τεταραγμενος | 8 O Lord, in your will, you made virtue preferable to beauty for me. You turned your face away from me, and I became disturbed. |
9 προς σε κυριε κεκραξομαι και προς τον θεον μου δεηθησομαι | 9 To you, Lord, I will cry out. And I will make supplication to my God. |
10 τις ωφελεια εν τω αιματι μου εν τω καταβηναι με εις διαφθοραν μη εξομολογησεται σοι χους η αναγγελει την αληθειαν σου | 10 What use would there be in my blood, if I descend into corruption? Will dust confess to you or announce your truth? |
11 ηκουσεν κυριος και ηλεησεν με κυριος εγενηθη βοηθος μου | 11 The Lord has heard, and he has been merciful to me. The Lord has become my helper. |
12 εστρεψας τον κοπετον μου εις χορον εμοι διερρηξας τον σακκον μου και περιεζωσας με ευφροσυνην | 12 You have turned my mourning into gladness for me. You have cut off my sackcloth, and you have surrounded me with joy. |
13 οπως αν ψαλη σοι η δοξα μου και ου μη κατανυγω κυριε ο θεος μου εις τον αιωνα εξομολογησομαι σοι | 13 So then, may my glory sing to you, and may I not regret it. O Lord, my God, I will confess to you for eternity. |