Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 2


font
GREEK BIBLELA SACRA BIBBIA
1 Δια τι εφρυαξαν τα εθνη και οι λαοι εμελετησαν ματαια;1 Perché si son mobilitate le genti e i popoli fan vani progetti?
2 Παρεσταθησαν οι βασιλεις της γης, και οι αρχοντες συνηχθησαν ομου, κατα του Κυριου, και κατα του χριστου αυτου, λεγοντες,2 S'accampano i re della terra e i potenti hanno fatto alleanza contro il Signore e il suo consacrato:
3 Ας διασπασωμεν τους δεσμους αυτων, και ας απορριψωμεν αφ' ημων τας αλυσεις αυτων.3 "Spezziamo le loro catene e il loro giogo gettiamo via da noi!".
4 Ο καθημενος εν ουρανοις θελει γελασει? ο Κυριος θελει εκμυκτηρισει αυτους.4 Colui che siede nei cieli se ne ride, il Signore si fa beffe di loro.
5 Τοτε θελει λαλησει προς αυτους εν τη οργη αυτου, και εν τω θυμω αυτου θελει συνταραξει αυτους.5 Allora parlerà nella sua ira, nel suo sdegno li metterà in scompiglio:
6 Αλλ' εγω, θελει ειπει, εχρισα τον Βασιλεα μου επι Σιων, το ορος το αγιον μου.6 "Ma io ho consacrato il mio re sul Sion, il mio santo monte!".
7 Εγω θελω αναγγειλει το προσταγμα? ο Κυριος ειπε προς εμε, Υιος μου εισαι συ? εγω σημερον σε εγεννησα?7 Proclamerò il decreto che il Signore ha pronunciato: "Mio figlio sei tu, io in questo giorno ti ho generato!
8 Ζητησον παρ' εμου, και θελω σοι δωσει τα εθνη κληρονομιαν σου, και ιδιοκτησιαν σου τα περατα της γης?8 Solo che tu me lo chieda, porrò le genti qual tua eredità, tua porzione saranno i confini della terra.
9 θελεις ποιμανει αυτους εν ραβδω σιδηρα? ως σκευος κεραμεως θελεις συντριψει αυτους.9 Li spezzerai con verga di ferro, come vaso di argilla li frantumerai".
10 Τωρα λοιπον, βασιλεις, συνετισθητε? διδαχθητε, κριται της γης.10 E ora intendete, o re, accogliete l'ammonimento, governatori della terra.
11 Δουλευετε τον Κυριον εν φοβω και αγαλλεσθε εν τρομω.11 Servite al Signore in timore e in tremore
12 Φιλειτε τον Υιον, μηποτε οργισθη, και απολεσθητε εκ της οδου, οταν εξαφθη ταχεως ο θυμος αυτου. Μακαριοι παντες οι πεποιθοτες επ' αυτον.12 baciate i suoi piedi: affinché non s'adiri e voi periate nella via; poiché in un baleno la sua ira divampa. Beati coloro che si rifugiano in lui!