ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 118
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
GREEK BIBLE | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Δοξολογειτε τον Κυριον, διοτι ειναι αγαθος, διοτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα. | 1 ALLELUJA! Magasztaljátok az Urat, mert jó, mert irgalma örökkévaló! |
2 Ας ειπη τωρα ο Ισραηλ, οτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα. | 2 Mondja hát Izrael, hogy jó, hogy irgalma örökkévaló! |
3 Ας ειπη τωρα ο οικος Ααρων, οτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα. | 3 Mondja hát Áron háza, hogy irgalma örökkévaló! |
4 Ας ειπωσι τωρα οι φοβουμενοι τον Κυριον, οτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα. | 4 Mondják hát, akik félik az Urat, hogy irgalma örökkévaló! |
5 Εν θλιψει επεκαλεσθην τον Κυριον? ο Κυριος μου υπηκουσε, δους ευρυχωριαν. | 5 Szorongatásomban segítségül hívtam az Urat, s az Úr meghallgatott és tágas térre vezetett. |
6 Ο Κυριος ειναι υπερ εμου? δεν θελω φοβηθη? τι να μοι καμη ανθρωπος; | 6 Az Úr velem van, nem félek, ember mit árthatna nekem? |
7 Ο Κυριος ειναι υπερ εμου μεταξυ των βοηθουντων με? και εγω θελω ιδει την εκδικησιν επι τους εχθρους μου. | 7 Az Úr az én segítőm, s én lenézhetem ellenségeimet. |
8 Καλλιον να ελπιζη τις επι Κυριον, παρα να θαρρη επ' ανθρωπον. | 8 Jobb az Úrhoz menekülni, mint emberben reménykedni. |
9 Καλλιον να ελπιζη τις επι Κυριον, παρα να θαρρη επ' αρχοντας. | 9 Jobb az Úrhoz menekülni, mint fejedelmekben reménykedni. |
10 Παντα τα εθνη με περιεκυκλωσαν? αλλ' εν τω ονοματι τον Κυριου θελω κατατροπωσει αυτους. | 10 Mind körülvettek engem a nemzetek, de én az Úr nevében diadalmaskodtam rajtuk! |
11 Με περιεκυκλωσαν, ναι, με περιεκυκλωσαν πανταχοθεν? αλλ' εν τω ονοματι του Κυριου θελω κατατροπωσει αυτους. | 11 Körülvettek, bizony körülvettek engem, de én az Úr nevében diadalmaskodtam rajtuk! |
12 Με περιεκυκλωσαν ως μελισσαι? εσβεσθησαν ως πυρ ακανθων? διοτι εν τω ονοματι του Κυριου θελω κατατροπωσει αυτους. | 12 Körülvettek engem, mint a méhek, föllobbantak, mint a tűz a bozótban, de az Úr nevében diadalmaskodtam rajtuk! |
13 Με ωθησας δυνατα δια να πεσω? αλλ' ο Κυριος με εβοηθησε. | 13 Meglöktek, bizony meglöktek, hogy elessem, de az Úr megsegített engem! |
14 Δυναμις μου και υμνος ειναι ο Κυριος, και εγεινεν εις εμε σωτηρια. | 14 Az Úr az én erőm és dicsőségem, ő lett az én szabadítóm. |
15 Φωνη αγαλλιασεως και σωτηριας ειναι εν σκηναις δικαιων? η δεξια του Κυριου καμνει κατορθωματα. | 15 Ujjongás és diadal szava hangzik az igazak sátraiban: »Az Úr jobbja győzelmet szerzett, |
16 Η δεξια του Κυριου υψωθη? η δεξια του Κυριου καμνει κατορθωματα. | 16 az Úr jobbja fölmagasztalt engem, az Úr jobbja győzelmet szerzett!« |
17 Δεν θελω αποθανει αλλα θελω ζησει και θελω διηγεισθαι τα εργα του Κυριου. | 17 Nem halok meg, hanem élek, és hirdetem az Úr tetteit. |
18 Αυστηρως με επαιδευσεν ο Κυριος, αλλα δεν με παρεδωκεν εις θανατον. | 18 Az Úr nagyon megfenyített engem, de nem engedett át a halálnak. |
19 Ανοιξατε εις εμε τας πυλας της δικαιοσυνης? θελω εισελθει εις αυτας και θελω δοξολογησει τον Κυριον. | 19 Nyissátok meg előttem az igazság kapuit, hadd lépjek be rajtuk, hogy dicsérjem az Urat. |
20 Αυτη ειναι η πυλη του Κυριου? οι δικαιοι θελουσιν εισελθει εις αυτην. | 20 Ez az Úr kapuja, az igazak lépnek be rajta. |
21 Θελω σε δοξολογει, διοτι μου επηκουσας και εγεινες εις εμε σωτηρια. | 21 Hálát adok neked, hogy meghallgattál engem, és szabadítóm lettél. |
22 Ο λιθος, τον οποιον απεδοκιμασαν οι οικοδομουντες, ουτος εγεινε κεφαλη γωνιας? | 22 A kő, amelyet az építők elvetettek, szegletkővé lett. |
23 παρα Κυριου εγεινεν αυτη και ειναι θαυμαστη εν οφθαλμοις ημων. | 23 Az Úr műve ez, csodálatos a mi szemünkben. |
24 Αυτη ειναι η ημερα, την οποιαν εκαμεν ο Κυριος? ας αγαλλιασθωμεν και ας ευφρανθωμεν εν αυτη. | 24 Ezt a napot az Úr adta, ujjongjunk és vigadjunk rajta! |
25 Ω Κυριε, σωσον, δεομαι? ω Κυριε, ευοδωσον, δεομαι. | 25 Nyújts, ó Uram, segítséget, adj, ó Uram, jó sikert! |
26 Ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι Κυριου? σας ευλογησαμεν εκ του οικου του Κυριου. | 26 Áldott, aki az Úr nevében jön! Áldunk az Úr házából titeket. |
27 Ο Θεος ειναι ο Κυριος και εδειξε φως εις ημας? φερετε την θυσιαν δεδεμενην με σχοινια εως των κερατων του θυσιαστηριου. | 27 Az Úr Isten világosított meg minket. Álljatok sort az ünnepi lombokkal, egészen az oltár szarváig. |
28 Συ εισαι ο Θεος μου, και θελω σε δοξολογει? ο Θεος μου, θελω σε υψονει. | 28 Istenem vagy te, hálát adok neked, Istenem vagy te, magasztallak téged. |
29 Δοξολογειτε τον Κυριον, διοτι ειναι αγαθος, διοτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα. | 29 Áldjátok az Urat, mert jó, mert irgalma örökkévaló. |