Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Proverbi 10


font
DIODATISMITH VAN DYKE
1 LE sentenze di Salomone. Il figliuol savio rallegra il padre; Ma il figliuolo stolto è il cordoglio di sua madre1 امثال سليمان-الابن الحكيم يسرّ اباه والابن الجاهل حزن امه.
2 I tesori d’empietà non giovano; Ma la giustizia riscuote da morte.2 كنوز الشر لا تنفع. اما البر فينجي من الموت.
3 Il Signore non lascerà aver fame all’anima del giusto; Ma egli sovverte la sostanza degli empi3 الرب لا يجيع نفس الصدّيق ولكنه يدفع هوى الاشرار.
4 La man rimessa fa impoverire; Ma la mano de’ diligenti arricchisce4 العامل بيد رخوة يفتقر. اما يد المجتهدين فتغني.
5 Chi raccoglie nella state è un figliuolo avveduto; Ma chi dorme nella ricolta è un figliuolo che fa vituperio5 من يجمع في الصيف فهو ابن عاقل ومن ينام في الحصاد فهو ابن مخز
6 Benedizioni sono sopra il capo del giusto; Ma la violenza coprirà la bocca degli empi6 بركات على راس الصدّيق. اما فم الاشرار فيغشاه ظلم.
7 La memoria del giusto è in benedizione; Ma il nome degli empi marcirà7 ذكر الصدّيق للبركة واسم الاشرار ينخر.
8 Il savio di cuore riceve i comandamenti; Ma lo stolto di labbra andrà in precipizio8 حكيم القلب يقبل الوصايا وغبي الشفتين يصرع.
9 Chi cammina in integrità cammina in sicurtà; Ma chi perverte le sue vie sarà fiaccato9 من يسلك بالاستقامة يسلك بالامان ومن يعوج طرقه يعرّف.
10 Chi ammicca con l’occhio reca molestia; Ma lo stolto di labbra andrà in precipizio10 من يغمز بالعين يسبب حزنا والغبي الشفتين يصرع
11 La bocca del giusto è una fonte viva; Ma la violenza coprirà la bocca degli empi11 فم الصدّيق ينبوع حياة وفم الاشرار يغشاه ظلم.
12 L’odio muove contese; Ma la carità ricopre ogni misfatto12 البغضة تهيج خصومات والمحبة تستر كل الذنوب.
13 La sapienza si trova nelle labbra dell’intendente; Ma il bastone è per lo dosso di chi è scemo di senno13 في شفتي العاقل توجد حكمة. والعصا لظهر الناقص الفهم.
14 I savi ripongono appo loro la scienza; Ma la bocca dello stolto è una ruina vicina14 الحكماء يذخرون معرفة. اما فم الغبي فهلاك قريب.
15 Le facoltà del ricco son la sua forte città; Ma la povertà de’ bisognosi è il loro spavento15 ثروة الغني مدينته الحصينة هلاك المساكين فقرهم.
16 Le opere de’ giusti sono a vita; Ma quello che l’empio produce è a peccato16 عمل الصديق للحياة. ربح الشرير للخطية.
17 Chi osserva l’ammaestramento è un cammino a vita; Ma chi lascia la correzione fa traviare17 حافظ التعليم هو في طريق الحياة ورافض التأديب ضال.
18 Chi copre l’odio è uomo di labbra bugiarde; E chi sbocca infamia è stolto18 من يخفي البغضة فشفتاه كاذبتان ومشيع المذمة هو جاهل.
19 In moltitudine di parole non manca misfatto; Ma chi rattiene le sue labbra è prudente19 كثرة الكلام لا تخلو من معصية. اما الضابط شفتيه فعاقل.
20 La lingua del giusto è argento eletto; Ma il cuor degli empi è ben poca cosa.20 لسان الصدّيق فضة مختارة. قلب الاشرار كشيء زهيد.
21 Le labbra del giusto pascono molti; Ma gli stolti muoiono per mancamento di senno21 شفتا الصدّيق تهديان كثيرين. اما الاغبياء فيموتون من نقص الفهم.
22 La benedizione del Signore è quella che arricchisce; E la fatica non le sopraggiugne nulla22 بركة الرب هي تغني ولا يزيد معها تعبا.
23 Il commettere scelleratezza è allo stolto come uno scherzare; Così è la sapienza all’uomo d’intendimento23 فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم.
24 Egli avverrà all’empio ciò ch’egli teme; Ma Iddio darà a’ giusti ciò che desiderano.24 خوف الشرير هو يأتيه وشهوة الصدّيقين تمنح.
25 Come il turbo passa via di subito, così l’empio non è più; Ma il giusto è un fondamento perpetuo25 كعبور الزوبعة فلا يكون الشرير. اما الصدّيق فاساس مؤبّد.
26 Quale è l’aceto a’ denti, e il fumo agli occhi, Tale è il pigro a quelli che lo mandano26 كالخل للاسنان وكالدخان للعينين كذلك الكسلان للذين ارسلوه.
27 Il timor del Signore accresce i giorni; Ma gli anni degli empi saranno scorciati.27 مخافة الرب تزيد الايام. اما سنو الاشرار فتقصر.
28 L’aspettar de’ giusti è letizia; Ma la speranza degli empi perirà28 منتظر الصدّيقين مفرح. اما رجاء الاشرار فيبيد.
29 La via del Signore è una fortezza all’uomo intiero; Ma ella è spavento agli operatori d’iniquità.29 حصن للاستقامة طريق الرب. والهلاك لفاعلي الاثم.
30 Il giusto non sarà giammai in eterno scrollato; Ma gli empi non abiteranno la terra30 الصدّيق لن يزحزح ابدا والاشرار لن يسكنوا الارض.
31 La bocca del giusto produce sapienza; Ma la lingua perversa sarà troncata.31 فم الصدّيق ينبت الحكمة. اما لسان الاكاذيب فيقطع.
32 Le labbra del giusto conoscono ciò che è gradevole; Ma la bocca dell’empio non è altro che perversità32 شفتا الصدّيق تعرفان المرضي وفم الاشرار اكاذيب