Livro dos Salmos 86
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Matos Soares | Menge Bibel |
|---|---|
| 1 Dos filhos de Coré. Salmo. Cântico. O Senhor ama a sua fundação sobre os montes santos: | 1 Ein Gebet Davids.Neige, o HERR, dein Ohr, erhöre mich,denn elend bin ich und arm! |
| 2 (ama) as portas de Sião mais que todos os tabernáculos de Jacob. | 2 Bewahre meine Seele, denn ich bin fromm;hilf du, mein Gott, deinem Knecht, der auf dich vertraut! |
| 3 Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus! | 3 Sei mir gnädig, o Allherr,denn zu dir rufe ich allezeit. |
| 4 Incluirei Raab e Babel entre os que me veneram; a Filisteia, Tiro e o povo da Etiópia, todos estes (povos) nasceram lá. | 4 Erfreue das Herz deines Knechtes,denn zu dir, o Allherr, erheb’ ich meine Seele. |
| 5 E de Sião se dirá: "Um por um, todos nasceram nela, e foi o próprio Altíssimo que a consolidou." | 5 Denn du, o Allherr, bist gütig und bereit zum Verzeihen,bist reich an Gnade für alle, die dich anrufen. |
| 6 O Senhor escreverá do livro dos povos: "Estes nasceram lá." | 6 Vernimm, o HERR, mein Gebetund merke auf mein lautes Flehen! |
| 7 E, formando um coro, cantarão: "Todas as minhas fontes estão em ti." | 7 Bin ich in Not, so ruf’ ich zu dir,denn du erhörst mich. |
| 8 Keiner kommt dir gleich unter den Göttern, o Allherr,und nichts ist deinen Werken vergleichbar. | |
| 9 Alle Völker, die du geschaffen,werden kommen und vor dir anbeten,o Allherr, und deinen Namen ehren; | |
| 10 denn du bist groß, und Wunder tust du:ja du, nur du bist Gott. | |
| 11 Lehre mich, HERR, deinen Weg,daß ich ihn wandle in deiner Wahrheit (oder: in Treue gegen dich);richte mein Herz auf das Eine,daß es deinen Namen fürchte! | |
| 12 Preisen will ich dich, Allherr, mein Gott, von ganzem Herzenund deinen Namen ewiglich ehren; | |
| 13 denn deine Gnade ist groß gegen mich gewesen:du hast meine Seele (oder: mein Leben) errettet aus der Tiefe des Totenreichs. | |
| 14 O Gott! Vermessene haben sich gegen mich erhoben,eine Rotte von Schreckensmännern steht mir nach dem Leben;sie haben dich nicht vor Augen. | |
| 15 Doch du, o Allherr, bist ein Gott voll Erbarmen und Gnade,langmütig und reich an Gnade und Treue. | |
| 16 Wende dich zu mir und sei mir gnädig;verleih deine Kraft deinem Knechtund hilf dem Sohne deiner Magd! | |
| 17 Tu ein Zeichen an mir zum Guten,daß meine Feinde es sehn und sich schämen müssen,weil du, o HERR, mein Helfer und Tröster gewesen! |