SCRUTATIO

Martedi, 7 luglio 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 74


font
Biblia Matos SoaresLXX
1 Ao mestre do coro. Segundo a melodia de "Não destruas..." Salmo. De Asaf. Cântico.1 εις το τελος μη διαφθειρης ψαλμος τω ασαφ ωδης
2 Nós te exaltamos, Senhor, nós te exaltamos, louvamos o teu nome, narramos as tuas maravilhas.2 εξομολογησομεθα σοι ο θεος εξομολογησομεθα και επικαλεσομεθα το ονομα σου
3 "Quando eu tiver fixado o tempo, julgarei com justiça (todas as coisas).3 διηγησομαι παντα τα θαυμασια σου οταν λαβω καιρον εγω ευθυτητας κρινω
4 Embora a terra trema, e todos os que a habitam, fui eu quem deu firmeza às suas colunas,4 ετακη η γη και παντες οι κατοικουντες εν αυτη εγω εστερεωσα τους στυλους αυτης διαψαλμα
5 Digo aos insolentes: "Não sejais insolentes", e aos ímpios: "Não levanteis a vossa fronte soberba."5 ειπα τοις παρανομουσιν μη παρανομειτε και τοις αμαρτανουσιν μη υψουτε κερας
6 Não levanteis com insolência a vossa fronte contra o Altíssimo, não digais protérvias contra Deus.6 μη επαιρετε εις υψος το κερας υμων μη λαλειτε κατα του θεου αδικιαν
7 Certamente nem do oriente nem do ocidente, nem do deserto nem dos montes (vos virá o auxilio).7 οτι ουτε απο εξοδων ουτε απο δυσμων ουτε απο ερημων ορεων
8 Deus é que é o juiz: a este humilha, e àquele exalta.8 οτι ο θεος κριτης εστιν τουτον ταπεινοι και τουτον υψοι
9 Porque na mão do Senhor há um cálice, que espuma com vinho, cheio de (amarga) mistura: "dá a beber dele; sorverão até às fezes, beberão todos os ímpios da terra."9 οτι ποτηριον εν χειρι κυριου οινου ακρατου πληρες κερασματος και εκλινεν εκ τουτου εις τουτο πλην ο τρυγιας αυτου ουκ εξεκενωθη πιονται παντες οι αμαρτωλοι της γης
10 Eu, porém, exultarei sempre, cantarei salmos ao Deus de Jacob.10 εγω δε αγαλλιασομαι εις τον αιωνα ψαλω τω θεω ιακωβ
11 E quebrarei todas as forças dos ímpios; será exaltada a fronte dos justos.11 και παντα τα κερατα των αμαρτωλων συγκλασω και υψωθησεται τα κερατα του δικαιου