SCRUTATIO

Mercoledi, 15 luglio 2026 - San Bonaventura ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 50


font
Biblia Matos SoaresLe Sainte Bible Fillion
1 Ao mestre do coro. Salmo. De Davide.1 Psaume d'Asaph. Le Dieu des dieux, le Seigneur a parlé, * et Il a appelé la terre du lever du soleil au couchant. *
2 Quando o profeta Natan foi ter com ele, depois de haver pecado com Betsabé.2 De Sion apparaît l'éclat de Sa beauté.
3 Tem piedade de mim, ó Deus, segundo a tua misericórdia; segundo a multidão das tuas clemências, apaga a minha iniquidade.3 Dieu viendra visiblement; * Lui, notre Dieu, et Il ne Se taira point. Le feu s'enflammera en Sa présence, * et une tempête violente L'environnera.
4 Lava-me inteiramente da minha culpa, purifica-me do meu pecado,4 Il appellera d'en haut le Ciel * et la terre, pour faire le discernement de Son peuple.
5 Porque eu reconheço a minha maldade, e o meu pecado está sempre diante de mim.5 Rassemblez devant Lui Ses saints, * qui scellent Son alliance par des sacrifices.
6 Pequei contra ti só, fiz o que é mau diante dos teus olhos, para que te manifestes justo na tua sentença, recto no teu juízo.6 Et les cieux annonceront Sa justice, * car c'est Dieu qui est juge.
7 Eis que nasci na culpa, e minha mãe concebeu-me no pecado.7 Ecoute, Mon peuple, et Je parlerai; Israël, et Je te rendrai témoignage. * C'est Moi qui suis Dieu, ton Dieu.
8 Eis que te comprazes na sinceridade do coração, e no meu íntimo me ensinas a sabedoria.8 Ce n'est pas pour tes sacrifices que Je te reprendrai, * car tes holocaustes sont toujours devant Moi.
9 Asperge-me com o hissope, e serei purificado; lava-me, e me tornarei mais branco que a neve.9 Je ne prendrai pas les veaux de ta maison, * ni les boucs de tes troupeaux;
10 Faz-me sentir gozo e alegria, exultem os ossos que trituraste.10 car toutes les bêtes des forêts sont à Moi, * ainsi que les animaux des montagnes, et les boeufs.
11 Aparta o teu rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas culpas.11 Je connais tous les oiseaux du ciel, * et la beauté des champs est en Ma présence.
12 Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova em mim um espírito firme.12 Si J'ai faim, Je ne te le dirai pas; * car l'univers est à Moi, avec tout ce qu'il renferme.
13 Não me arremesses da tua presença e não retires de mim o teu espírito santo.13 Est-ce que Je mangerai la chair des taureaux? * ou boirai-Je le sang des boucs?
14 Dá-me a alegria da tua salvação e revigora-me com um espírito generoso.14 Immole à Dieu un sacrifice de louange, * et rends tes voeux au Très-Haut.
15 Ensinarei aos iníquos os teus caminhos, e os pecadores se converterão a ti.15 Puis invoque-Moi au jour de la tribulation; * Je te délivrerai, et tu Me glorifieras.
16 Livra-me da pena do sangue, ó Deus, Deus meu salvador; a minha língua exulte com a tua justiça.16 Mais Dieu a dit au pécheur: * Pourquoi énumères-tu Mes lois, et pourquoi as-tu constamment Mon alliance à la bouche?
17 Senhor, abrirás os meus lábios, e a minha boca anunciará os teus louvores.17 Toi qui hais la discipline, * et qui as rejeté derrière toi Mes paroles.
18 Com efeito, não te apraz o sacrifício; e se te oferecesse um holocausto, não o aceitarias.18 Si tu voyais un voleur, tu courais avec lui, * et tu mettais ta part avec les adultères.
19 O meu sacrifício, ó Deus, é um espírito contrito: não desprezaria, ó Deus, um coração contrito e humilhado.19 Ta bouche a été remplie de malice, * et ta langue ourdissait la fraude.
20 Senhor, sê benigno com Sião por tua bondade, reconstruindo os muros de Jerusalém.20 Tu t'asseyais pour parler contre ton frère, et tu tendais des pièges contre le fils de ta mère. *
21 Então aceitarás os sacrifícios legítimos, as oferendas e os holocaustos; então oferecerão bezerros sobre o teu altar.21 Voilà ce que tu as fait, et Je me suis tu. Tu as cru d'une manière impie que Je te serais semblable. * Je te reprendrai, et Je mettrai tout sous tes yeux.
22 Comprenez ces choses, vous qui oubliez Dieu; * de peur qu'Il ne déchire, sans que personne puisse délivrer.
23 Le sacrifice de louange est celui qui M'honorera, * et là est la voie par laquelle Je montrerai à l'homme le salut de Dieu.