Livro dos Salmos 139
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Matos Soares | BIBBIA CEI 1974 |
|---|---|
| 1 Ao mestre do coro. Salmo. De Davide. | 1 'Al maestro del coro. Di Davide. Salmo.' Signore, tu mi scruti e mi conosci, |
| 2 Livra-me, Senhor, do homem malvado, preserva-me do homem violento: | 2 tu sai quando seggo e quando mi alzo. Penetri da lontano i miei pensieri, |
| 3 dos que maquinam maldades no coração, que todo o dia provocam litígios. | 3 mi scruti quando cammino e quando riposo. Ti sono note tutte le mie vie; |
| 4 Aguçam as suas línguas como a serpente: têm veneno de áspides debaixo de seus lábios. | 4 la mia parola non è ancora sulla lingua e tu, Signore, già la conosci tutta. |
| 5 Salva-me, Senhor, das mãos do iníquo, protege-me do homem violento: (dos) que procuram desviar os meus passos, | 5 Alle spalle e di fronte mi circondi e poni su di me la tua mano. |
| 6 (dos que são) orgulhosos e me armam ocultamente um laço, e estendem as suas cordas à maneira de rede, e junto do caminho me põem tropeços. | 6 Stupenda per me la tua saggezza, troppo alta, e io non la comprendo. |
| 7 Eu digo ao Senhor: Tu és o meu Deus; atende, Senhor, à voz da minha súplica. | 7 Dove andare lontano dal tuo spirito, dove fuggire dalla tua presenza? |
| 8 Ó Senhor Deus, meu poderoso auxílio! Tu pões a coberto a minha cabeça no dia da batalha. | 8 Se salgo in cielo, là tu sei, se scendo negli inferi, eccoti. |
| 9 Não cedas, Senhor, aos desejos do iníquo, não secundes os seus planos. | 9 Se prendo le ali dell'aurora per abitare all'estremità del mare, |
| 10 Erguem a cabeça os que me rodeiam: oprima-os a malícia dos seus lábios. | 10 anche là mi guida la tua mano e mi afferra la tua destra. |
| 11 Chovam sobre eles carvões ardentes; sejam precipitados numa cova, para que não mais se levantem. | 11 Se dico: "Almeno l'oscurità mi copra e intorno a me sia la notte"; |
| 12 O homem de má língua não durará sobre a terra; o homem violento será colhido de improviso pela desdita. | 12 nemmeno le tenebre per te sono oscure, e la notte è chiara come il giorno; per te le tenebre sono come luce. |
| 13 Sei que o Senhor dá razão ao indigente, e justiça aos pobres. | 13 Sei tu che hai creato le mie viscere e mi hai tessuto nel seno di mia madre. |
| 14 Sim, os justos celebrarão o teu nome, os homens rectos habitarão na tua presença. | 14 Ti lodo, perché mi hai fatto come un prodigio; sono stupende le tue opere, tu mi conosci fino in fondo. |
| 15 Non ti erano nascoste le mie ossa quando venivo formato nel segreto, intessuto nelle profondità della terra. | |
| 16 Ancora informe mi hanno visto i tuoi occhi e tutto era scritto nel tuo libro; i miei giorni erano fissati, quando ancora non ne esisteva uno. | |
| 17 Quanto profondi per me i tuoi pensieri, quanto grande il loro numero, o Dio; | |
| 18 se li conto sono più della sabbia, se li credo finiti, con te sono ancora. | |
| 19 Se Dio sopprimesse i peccatori! Allontanatevi da me, uomini sanguinari. | |
| 20 Essi parlano contro di te con inganno: contro di te insorgono con frode. | |
| 21 Non odio, forse, Signore, quelli che ti odiano e non detesto i tuoi nemici? | |
| 22 Li detesto con odio implacabile come se fossero miei nemici. | |
| 23 Scrutami, Dio, e conosci il mio cuore, provami e conosci i miei pensieri: | |
| 24 vedi se percorro una via di menzogna e guidami sulla via della vita. |