Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Amos 5


font
VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Audite verbum istud,
quod ego levo super vos planctum :
domus Israël cecidit,
et non adjiciet ut resurgat.
1 שמעו את הדבר הזה אשר אנכי נשא עליכם קינה בית ישראל
2 Virgo Israël projecta est in terram suam,
non est qui suscitet eam.
2 נפלה לא תוסיף קום בתולת ישראל נטשה על אדמתה אין מקימה
3 Quia hæc dicit Dominus Deus :
Urbs de qua egrediebantur mille,
relinquentur in ea centum ;
et de qua egrediebantur centum,
relinquentur in ea decem in domo Israël.
3 כי כה אמר אדני יהוה העיר היצאת אלף תשאיר מאה והיוצאת מאה תשאיר עשרה לבית ישראל
4 Quia hæc dicit Dominus domui Israël :
Quærite me, et vivetis.
4 כי כה אמר יהוה לבית ישראל דרשוני וחיו
5 Et nolite quærere Bethel,
et in Galgalam nolite intrare,
et in Bersabee non transibitis,
quia Galgala captiva ducetur,
et Bethel erit inutilis.
5 ואל תדרשו בית אל והגלגל לא תבאו ובאר שבע לא תעברו כי הגלגל גלה יגלה ובית אל יהיה לאון
6 Quærite Dominum, et vivite
(ne forte comburatur ut ignis domus Joseph, et devorabit,
et non erit qui extinguat Bethel :
6 דרשו את יהוה וחיו פן יצלח כאש בית יוסף ואכלה ואין מכבה לבית אל
7 qui convertitis in absinthium judicium,
et justitiam in terra relinquitis) :
7 ההפכים ללענה משפט וצדקה לארץ הניחו
8 facientem Arcturum et Orionem,
et convertentem in mane tenebras,
et diem in noctem mutantem ;
qui vocat aquas maris,
et effundit eas super faciem terræ ;
Dominus nomen est ejus :
8 עשה כימה וכסיל והפך לבקר צלמות ויום לילה החשיך הקורא למי הים וישפכם על פני הארץ יהוה שמו
9 qui subridet vastitatem super robustum,
et depopulationem super potentem affert.
9 המבליג שד על עז ושד על מבצר יבוא
10 Odio habuerunt corripientem in porta,
et loquentem perfecte abominati sunt.
10 שנאו בשער מוכיח ודבר תמים יתעבו
11 Idcirco, pro eo quod diripiebatis pauperem,
et prædam electam tollebatis ab eo,
domos quadro lapide ædificabitis,
et non habitabitis in eis ;
vineas plantabis amantissimas,
et non bibetis vinum earum.
11 לכן יען בושסכם על דל ומשאת בר תקחו ממנו בתי גזית בניתם ולא תשבו בם כרמי חמד נטעתם ולא תשתו את יינם
12 Quia cognovi multa scelera vestra,
et fortia peccata vestra :
hostes justi, accipientes munus,
et pauperes deprimentes in porta.
12 כי ידעתי רבים פשעיכם ועצמים חטאתיכם צררי צדיק לקחי כפר ואביונים בשער הטו
13 Ideo prudens in tempore illo tacebit,
quia tempus malum est.
13 לכן המשכיל בעת ההיא ידם כי עת רעה היא
14 Quærite bonum, et non malum, ut vivatis ;
et erit Dominus Deus exercituum vobiscum, sicut dixistis.
14 דרשו טוב ואל רע למען תחיו ויהי כן יהוה אלהי צבאות אתכם כאשר אמרתם
15 Odite malum et diligite bonum,
et constituite in porta judicium :
si forte misereatur Dominus Deus exercituum reliquiis Joseph.
15 שנאו רע ואהבו טוב והציגו בשער משפט אולי יחנן יהוה אלהי צבאות שארית יוסף
16 Propterea hæc dicit Dominus Deus exercituum, dominator :
In omnibus plateis planctus ;
et in cunctis quæ foris sunt, dicetur : Væ, væ !
et vocabunt agricolam ad luctum,
et ad planctum eos qui sciunt plangere.
16 לכן כה אמר יהוה אלהי צבאות אדני בכל רחבות מספד ובכל חוצות יאמרו הו הו וקראו אכר אל אבל ומספד אל יודעי נהי
17 Et in omnibus vineis erit planctus,
quia pertransibo in medio tui,
dicit Dominus.
17 ובכל כרמים מספד כי אעבר בקרבך אמר יהוה
18 Væ desiderantibus diem Domini !
ad quid eam vobis ?
Dies Domini ista, tenebræ, et non lux.
18 הוי המתאוים את יום יהוה למה זה לכם יום יהוה הוא חשך ולא אור
19 Quomodo si fugiat vir a facie leonis,
et occurrat ei ursus ;
et ingrediatur domum, et innitatur manu sua super parietem,
et mordeat eum coluber.
19 כאשר ינוס איש מפני הארי ופגעו הדב ובא הבית וסמך ידו על הקיר ונשכו הנחש
20 Numquid non tenebræ dies Domini, et non lux ;
et caligo, et non splendor in ea ?
20 הלא חשך יום יהוה ולא אור ואפל ולא נגה לו
21 Odi, et projeci festivitates vestras,
et non capiam odorem cœtuum vestrorum.
21 שנאתי מאסתי חגיכם ולא אריח בעצרתיכם
22 Quod si obtuleritis mihi holocautomata, et munera vestra,
non suscipiam ;
et vota pinguium vestrorum non respiciam.
22 כי אם תעלו לי עלות ומנחתיכם לא ארצה ושלם מריאיכם לא אביט
23 Aufer a me tumultum carminum tuorum ;
et cantica lyræ tuæ non audiam.
23 הסר מעלי המון שריך וזמרת נבליך לא אשמע
24 Et revelabitur quasi aqua judicium,
et justitia quasi torrens fortis.
24 ויגל כמים משפט וצדקה כנחל איתן
25 Numquid hostias et sacrificium obtulistis mihi
in deserto quadraginta annis, domus Israël ?
25 הזבחים ומנחה הגשתם לי במדבר ארבעים שנה בית ישראל
26 et portastis tabernaculum Moloch vestro,
et imaginem idolorum vestrorum, sidus dei vestri,
quæ fecistis vobis.
26 ונשאתם את סכות מלככם ואת כיון צלמיכם כוכב אלהיכם אשר עשיתם לכם
27 Et migrare vos faciam trans Damascum, dicit Dominus :
Deus exercituum nomen ejus.
27 והגליתי אתכם מהלאה לדמשק אמר יהוה אלהי צבאות שמו