Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Jeremiæ 47


font
VULGATABIBBIA TINTORI
1 Quod factum est verbum Domini ad Jeremiam prophetam contra Palæstinos, antequam percuteret Pharao Gazam.1 Parola che fu detta dal Signore al profeta Geremia contro i filistei, avanti che Faraone prendesse Gaza.
2 Hæc dicit Dominus :
Ecce aquæ ascendunt ab aquilone,
et erunt quasi torrens inundans,
et operient terram et plenitudinem ejus,
urbem et habitatores ejus.
Clamabunt homines,
et ululabunt omnes habitatores terræ,
2 Queste cose dice il Signore: « Ecco che le acque salgono dal settentrione, e diverranno come torrente che inonda, e sommergeranno la terra e tutto ciò che contiene, le città coi loro abitanti, e gli uomini grideranno, e alzeranno le strida tutti gli abitanti della terra.
3 a strepitu pompæ armorum, et bellatorum ejus,
a commotione quadrigarum ejus, et multitudine rotarum illius.
Non respexerunt patres filios manibus dissolutis,
3 Al rumor delle splendide armi e dei suoi guerrieri, al fracasso dei suoi cocchi e delle molte sue ruote, i padri non han guardato più ai figli, perduto il vigor delle braccia,
4 pro adventu diei in quo vastabuntur omnes Philisthiim,
et dissipabitur Tyrus et Sidon
cum omnibus reliquis auxiliis suis :
depopulatus est enim Dominus Palæstinos,
reliquias insulæ Cappadociæ.
4 perché è venuto il giorno in cui i filistei saranno sterminati, ridotti al niente Tiro e Sidone con tutti gli altri loro alleati, perchè il Signore ha devastato i Filistei, avanzi dell'isola di Cappadocia.
5 Venit calvitium super Gazam ;
conticuit Ascalon, et reliquiæ vallis earum :
usquequo concideris ?
5 E' venuta la calvizie sopra Gaza, Ascalona è in silenzio, così il resto delle loro valli. Fino a quando ti farai delle incisioni
6 O mucro Domini, usquequo non quiesces ?
ingredere in vaginam tuam,
refrigerare, et sile.
6 O spada del Signore, non ti riposerai mai? Rientra nel fodero, rafreddati e taci.
7 Quomodo quiescet,
cum Dominus præceperit ei adversus Ascalonem,
et adversus maritimas ejus regiones,
ibique condixerit illi ?
7 E come potrà riposari, se il Signore le ha dati ordini contro Ascalona, contro le ragioni del mare, dove le ha prescritto d'agire? »