SCRUTATIO

Sabato, 11 luglio 2026 - San Benedetto ( Letture di oggi)

Exodus 11


font
VULGATAPeshitta
1 Et dixit Dominus ad Moysen : Adhuc una plaga tangam Pharaonem et Ægyptum, et post hæc dimittet vos, et exire compellet.1 ܘܐܡܪ ܡܪܝܐ ܠܡܘܫܐ. ܬܘܒ ܡܚܘܬܐ ܚܕܐ ܡܝ̇ܬܐ ܐܢܐ ܥܠ ܦܪܥܘܢ ܘܥܠ ܡܨܪ̈ܝܐ. ܘܗܝܕܝܢ ܐܫܕܪܟܘܢ ܡܟܐ. ܘܡܐ ܕܫܕܪܬܟܘܢ ܟܠܟܘܢ ܦܘܩܘ ܠܟܘܢ ܡܟܐ.
2 Dices ergo omni plebi ut postulet vir ab amico suo, et mulier a vicina sua, vasa argentea et aurea.2 ܘܐܡܪ ܩܕܡ ܥܡܐ. ܢܫܐ̣ܠܘܢ ܐܢܫ ܓܒܪ ܡܢ ܚܒܪܗ ܘܐܢܬܬܐ ܡܢ ܚܒܪܬܗ̣̇. ܡܐ̈ܢܐ ܕܣܐܡܐ ܘܡܐ̈ܢܐ ܕܕܗܒܐ.
3 Dabit autem Dominus gratiam populo suo coram Ægyptiis. Fuitque Moyses vir magnus valde in terra Ægypti coram servis Pharaonis et omni populo.3 ܘܝܗ̣ܒ ܐܢܘܢ ܡܪܝܐ ܠܥܡܐ ܠܪ̈ܚ̣ܡܐ ܒܥܝܢ̈ܝܗܘܢ ܕܡܨܪ̈ܝܐ. ܘܐܦ ܓܒܪܐ ܡܘܫܐ ܝܩܝܪ ܗܘܐ ܛܒ ܒܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ. ܒܥܝܢ̈ܝ ܥܒ̣̈ܕܘܗܝ ܕܦܪܥܘܢ ܘܒܥܝܢ̈ܝ ܥܡܐ.
4 Et ait : Hæc dicit Dominus : Media nocte egrediar in Ægyptum :4 ܘܐܡܪ ܡܘܫܐ ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ. ܒܦܠܓܗ ܕܠܠܝܐ ܢ̇ܦܩ ܐܢܐ ܒܓܘ ܡܨܪܝ̣ܢ.
5 et morietur omne primogenitum in terra Ægyptiorum, a primogenito Pharaonis, qui sedet in solio ejus, usque ad primogenitum ancillæ quæ est ad molam, et omnia primogenita jumentorum.5 ܘܢܡ̣ܘܬܘܢ ܟܠܗܘܢ ܒܘܟܪ̈ܐ ܕܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ. ܡܢ ܒܘܟܪܗ ܕܦܪܥܘܢ ܕܝܬ̇ܒ ܥܠ ܟܘܪܣܝܗ̣. ܘܥܕܡܐ ܠܒܘܟܪܐ ܕܐܡܬܐ ܕܐܝܬ ܒܝܬ ܪܚܝܐ. ܘܟܠܗܘܢ ܒܘܟܪ̈ܐ ܕܒܥܝܪܐ.
6 Eritque clamor magnus in universa terra Ægypti, qualis nec ante fuit, nec postea futurus est.6 ܘܬܗܘܐ ܝܠܠܬܐ ܪܒܬܐ ܒܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝ̣ܢ. ܕܐܟܘܬܗ̣̇ ܠܐ ܗ̣ܘܬ̇ ܘܐܟܘܬܗ̣̇ ܠܐ ܬܗ̣ܘܐ.
7 Apud omnes autem filios Israël non mutiet canis ab homine usque ad pecus : ut sciatis quanto miraculo dividat Dominus Ægyptios et Israël.7 ܘܡܢ ܕܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܠܐ ܢ̇ܗ̣ܪ. ܐܦ ܠܐ ܟܠܒܐ ܒܠܫܢܗ. ܐܦ ܠܐ ܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ̇. ܐܦ ܠܐ ܒܥܝܪܐ. ܡܛܠ ܕܬܕܥܘܢ ܕܦܪܫ ܡܪܝܐ ܒܝܬ ܡܨܪ̈ܝܐ ܠܕܒܝܬ ܐܝܣܪܐܝܠ.
8 Descendentque omnes servi tui isti ad me, et adorabunt me, dicentes : Egredere tu, et omnis populus qui subjectus est tibi : post hæc egrediemur.8 ܘܢܚ̣ܬܘܢ ܟܠܗܘܢ ܥܒ̣̈ܕܝܟ ܗܠܝܢ ܠܘܬܝ. ܘܢܣܓܕܘܢ ܠܝ ܘܢܐܡܪܘܢ ܠܝ. ܦܘܩ ܐܢܬ ܘܥܡܐ ܗܢܐ ܟܠܗ ܕܥܡܟ̣. ܘܗܝܕܝܢ ܐܦܘܩ. ܘܢܦ̣ܩ ܡܘܫܐ ܡܢ ܩܕܡ ܦܪܥܘܢ ܒܚܡܬܐ ܪܒܬܐ.
9 Et exivit a Pharaone iratus nimis. Dixit autem Dominus ad Moysen : Non audiet vos Pharao ut multa signa fiant in terra Ægypti.9 ܘܐܡܪ ܡܪܝܐ ܠܡܘܫܐ. ܠܐ̇ ܢܫܡ̣ܥܟܘܢ ܦܪܥܘܢ. ܡܛܠ ܕܐܣܓܐ ܦܪ̈ܝܫܬܝ ܒܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ.
10 Moyses autem et Aaron fecerunt omnia ostenta, quæ scripta sunt, coram Pharaone. Et induravit Dominus cor Pharaonis, nec dimisit filios Israël de terra sua.10 ܘܡܘܫܐ ܘܐܗܪܘܢ ܥܒܕܘ ܦܪ̈ܝܫܬܐ ܗܠܝܢ ܩܕܡ ܦܪܥܘܢ. ܘܩܫ̇ܝ ܡܪܝܐ ܠܒܗ ܕܦܪܥܘܢ. ܘܠܐ ܫܕܪ ܠܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܡܢ ܐܪܥܗ.