Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Siracide 1


font
LA SACRA BIBBIAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Tutta la sapienza viene dal Signore e con lui rimane per sempre.1 Toda sabiduría viene del Señor, y está con él para siempre.
2 La sabbia dei mari, le gocce della pioggia, i giorni dei secoli, chi può contarli?2 ¿Quién puede contar la arena de los mares, las gotas de la lluvia y los días de la eternidad?
3 L'altezza del cielo, la distesa della terra, la profondità dell'abisso, chi può esplorarle?3 ¿Quién puede medir la altura del cielo, la extensión de la tierra, el abismo y la sabiduría?
4 La sapienza fu creata prima d'ogni cosa, e l'intelligenza che comprende c'è da sempre.4 Antes que todas las cosas fue creada la sabiduría y la inteligencia previsora, desde la eternidad.
5 La radice della sapienza a chi fu rivelata? E le sue sottigliezze chi le conosce?5 El manantial de la sabiduría es la palabra de Dios en las alturas, y sus canales son los mandamientos eternos.
6 Uno solo è sapiente, egli è molto terribile e sta assiso sul suo trono.6 ¿A quién fue revelada la raíz de la sabiduría y quién conoció sus secretos designios?
7 Il Signore stesso l'ha creata, l'ha vista e l'ha misurata, l'ha riversata in tutte le sue opere.7 ¿A quién se le manifestó la ciencia de la sabiduría y quién comprendió la diversidad de sus caminos?
8 Essa è posseduta secondo il suo dono, egli l'ha dispensata a quanti lo amano.8 Sólo uno es sabio, temible en extremo: el Señor, que está sentado en su trono.
9 Il timore del Signore è gloria e vanto, è allegrezza e corona di festa.9 El mismo la creó, la vio y la midió, y la derramó sobre todas sus obras:
10 Il timore del Signore rallegra il cuore, dà gioia, allegrezza e abbondanza di giorni.10 la dio a todos los hombres, según su generosidad, y la infundió abundantemente en aquellos que lo aman.
11 Chi teme il Signore si troverà bene alla fine, nel giorno della sua morte sarà benedetto.11 El temor del Señor es gloria y motivo de orgullo, es gozo y corona de alegría.
12 Principio della sapienza è temere il Signore, essa è data ai fedeli nel seno materno.12 El temor del Señor deleita el corazón, da gozo, alegría y larga vida.
13 Ha posto il suo nido fra gli uomini con fondamenta eterne, sarà quindi affidata alla loro discendenza.13 Todo terminará bien para el que teme al Señor, él será bendecido en el día de su muerte.
14 Apice della sapienza è temere il Signore, essa inebria con i suoi frutti.14 El principio de la sabiduría es el temor del Señor: ella es creada junto con los fieles en el seno materno.
15 Riempirà la loro casa secondo i loro desideri, e con i suoi prodotti i loro magazzini.15 Anidó entre los hombres para siempre y permanecerá fielmente con su descendencia.
16 Corona della sapienza è il timore del Signore, essa genera pace e buona salute,16 La plenitud de la sabiduría es el temor del Señor y ella los embriaga con sus frutos:
17 effonde scienza e conoscenza intelligente, esalta la gloria di quanti la possiedono.17 les colma la casa de bienes preciosos y con sus productos llena sus graneros.
18 Radice della sapienza è temere il Signore, i suoi rami sono abbondanza di giorni.18 La corona de la sabiduría es el temor del Señor: ella hace florecer el bienestar y la buena salud.
19 La collera ingiusta non sarà scusata, perciò l'eccesso dell'ira sarà causa di caduta.19 El Señor la vio y la midió, hizo llover la ciencia y el conocimiento, y exaltó la gloria de los que la poseen.
20 L'uomo paziente si domina in tempo, ma poi avrà soddisfazione.20 La raíz de la sabiduría es el temor del Señor y sus ramas son una larga vida.
21 Per un certo tempo nasconde i suoi pensieri, ma le labbra di molti parleranno del suo buonsenso.21 El temor del Señor aleja los pecados: el que persevera en él aparta la ira divina.
22 Nei tesori della sapienza ci sono proverbi intelligenti, ma per il peccatore è obbrobrio la pietà verso Dio.22 Un arrebato indebido no puede justificarse, porque el ímpetu de la pasión lleva a la propia ruina.
23 Se desideri la sapienza osserva i comandamenti, così il Signore te la concederà;23 El hombre paciente soporta hasta el momento oportuno, pero al fin se llenará de gozo:
24 perché nel timore del Signore c'è sapienza e istruzione, a lui piace la fedeltà e la mansuetudine.24 él reserva sus palabras hasta el momento oportuno, y los sabios de muchos proclamarán su inteligencia.
25 Non disprezzare il timore del Signore e non avvicinarti a lui con cuore doppio.25 En los tesoros de la sabiduría están los enigmas de la ciencia, pero el pecador aborrece la religiosidad.
26 Non fare l'ipocrita davanti agli uomini, ma fai attenzione alle tue labbra.26 Si deseas la sabiduría, observa los mandamientos, y el Señor te la dará abundantemente.
27 Non ti esaltare, per non cadere e tirarti addosso il disonore;27 Porque el temor del Señor es sabiduría e instrucción: a él le agradan la fidelidad y la mansedumbre.
28 il Signore svelerà i tuoi segreti e ti svergognerà davanti all'assemblea,28 No seas reacio al temor del Señor ni te acerques a él con doblez de corazón.
29 perché non hai camminato nel timore del Signore e il tuo cuore era pieno d'inganno.29 No seas hipócrita delante de los hombres y presta atención a tus palabras.
30 No te exaltes a ti mismo, no sea que caigas y atraigas sobre ti el deshonor: el Señor revelará tus secretos y te humillará en medio de la asamblea, por no haberte acercado al temor del Señor y porque tu corazón está lleno de falsedad.