Giobbe 16
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA RICCIOTTI | BIBBIA CEI 1974 |
---|---|
1 - Ma Giobbe rispose e disse: | 1 Allora rispose: |
2 «Ho udito frequentemente tali cose: consolatori molesti siete tutti voi! | 2 Ne ho udite già molte di simili cose! Siete tutti consolatori molesti. |
3 C'è forse un termine alle parole di vento, ovvero hai tu qualche fastidio a parlare? | 3 Non avran termine le parole campate in aria? O che cosa ti spinge a rispondere così? |
4 Potrei anch'io parlare a modo di voialtri, e magari voi foste al posto mio! | 4 Anch'io sarei capace di parlare come voi, se voi foste al mio posto: vi affogherei con parole e scuoterei il mio capo su di voi. |
5 Anch'io vi consolerei a parole, e agiterei [superbamente] il mio capo su voialtri, | 5 Vi conforterei con la bocca e il tremito delle mie labbra cesserebbe. |
6 vi conforterei con la mia bocca, e moverei le mie labbra a vostra compassione. | 6 Ma se parlo, non viene impedito il mio dolore; se taccio, che cosa lo allontana da me? |
7 Ma che fare? Se parlo, non cessa il mio dolore, se taccio, non si diparte da me. | 7 Ora però egli m'ha spossato, fiaccato, tutto il mio vicinato mi è addosso; |
8 Ora poi il dolor mio m'ha oppresso, e tutte le mie membra sono ridotte a un nulla. | 8 si è costituito testimone ed è insorto contro di me: il mio calunniatore mi accusa in faccia. |
9 Le mie rughe mi testimoniano contro, e un mendace calunniatore si leva contro me e parla; | 9 La sua collera mi dilania e mi perseguita; digrigna i denti contro di me, il mio nemico su di me aguzza gli occhi. |
10 radunò egli il suo furore, e minacciandomi digrigna contro me i suoi denti; il mio nemico con occhi terribili mi guarda, | 10 Spalancano la bocca contro di me, mi schiaffeggiano con insulti, insieme si alleano contro di me. |
11 aprirono [le sue torme] contro me la lor bocca: mi percuotono ad ingiuria sulle guance, si saziano dei miei tormenti. | 11 Dio mi consegna come preda all'empio, e mi getta nelle mani dei malvagi. |
12 Mi ha imprigionato Dio in poter d'un perverso, e nelle mani degli empii mi ha consegnato: | 12 Me ne stavo tranquillo ed egli mi ha rovinato, mi ha afferrato per il collo e mi ha stritolato; ha fatto di me il suo bersaglio. |
13 io, già felice, fui ad un tratto spezzato; m'afferrò egli per la nuca e m'ha infranto, m'ha posto come suo bersaglio, | 13 I suoi arcieri mi circondano; mi trafigge i fianchi senza pietà, versa a terra il mio fiele, |
14 m'ha assiepato con le sue lance, le mie reni ha trafitto senza pietà, ha sparso a terra le mie viscere: | 14 mi apre ferita su ferita, mi si avventa contro come un guerriero. |
15 mi ha lacerato con ferite su ferite, piombò su me come un gigante. | 15 Ho cucito un sacco sulla mia pelle e ho prostrato la fronte nella polvere. |
16 Un sacco ho io cucito sulla mia pelle, ho ricoperto di cenere la mia carne; | 16 La mia faccia è rossa per il pianto e sulle mie palpebre v'è una fitta oscurità. |
17 la mia faccia s'è gonfiata pel piangere, le mie palpebre si sono ottenebrate. | 17 Non c'è violenza nelle mie mani e pura è stata la mia preghiera. |
18 Tali cose ho sofferte senza che l'iniquità fosse nelle mie mani, e mentre indirizzavo a Dio preghiere pure. | 18 O terra, non coprire il mio sangue e non abbia sosta il mio grido! |
19 Oh terra, non ricoprire il mio sangue, e in te non trovi il mio grido un luogo di nascondimento! | 19 Ma ecco, fin d'ora il mio testimone è nei cieli, il mio mallevadore è lassù; |
20 Ecco invero che nel cielo sta il mio testimonio, e il mio attestante è nell'eccelso. | 20 miei avvocati presso Dio sono i miei lamenti, mentre davanti a lui sparge lacrime il mio occhio, |
21 I miei amici sono verbosi, [perciò] a Dio si volgono in pianto gli occhi miei; | 21 perché difenda l'uomo davanti a Dio, come un mortale fa con un suo amico; |
22 e magari il giudizio fra l'uomo e Dio fosse tale, quale il giudizio fra il mortale e il suo compagno: | 22 poiché passano i miei anni contati e io me ne vado per una via senza ritorno. |
23 poichè i brevi anni già passano, e su strada da cui non tornerò io cammino. |