1 QUESTE son le mosse de’ figliuoli d’Israele, che uscirono fuor del paese di Egitto, distinti per le loro schiere, sotto la condotta di Mosè e d’Aaronne; | 1 - Queste son le stazioni dei figli d'Israele, i quali uscirono dall'Egitto schiera per schiera, sotto la guida di Mosè ed Aronne; |
2 Or Mosè scrisse le lor partite secondo ch’essi si mossero per lo comandamento del Signore; queste, dico, son le lor mosse, secondo le lor partite: | 2 le registrò Mosè, secondo i luoghi degli accampamenti che venivano mutati per comando di Dio. |
3 Essi adunque si partirono di Rameses, nel primo mese, nel quintodecimo giorno del primo mese; i figliuoli d’Israele si partirono il giorno appresso la Pasqua, a mano alzata, alla vista di tutti gli Egizj, | 3 Partirono dunque i figli di Israele da Ramesse il mese primo, ai quindici del mese, il giorno dopo Pasqua, con l'aiuto di mano forte, vedendoli tutti gli Egiziani, |
4 mentre gli Egizj seppellivano quelli che il Signore avea percossi fra loro, che erano tutti i primogeniti. Or il Signore avea fatti giudicii sopra i lor dii. | 4 i quali attendevano a seppellire i loro primogeniti percossi dal Signore che anche sui loro dèi aveva esercitato la sua vendetta. |
5 I figliuoli d’Israele adunque, partitisi di Rameses, si accamparono in Succot. | 5 Andarono ad accamparsi in Soccot |
6 E, partitisi di Succot, si accamparono in Etam, ch’è nell’estremità del deserto. | 6 e da Soccot vennero in Etam, agli estremi confini del deserto. |
7 E, partitisi di Etam, si rivolsero verso la foce di Hirot, ch’è dirincontro a Baal-sefon, e si accamparono dinanzi a Migdol. | 7 Di lì usciti, vennero di contro a Fiairot, che guarda Beelsefon, e posero il campo dinanzi a Magdalum. |
8 Poi, partitisi d’innanzi a Hirot, passarono per mezzo il mare, traendo verso il deserto; e, andati tre giornate di cammino per lo deserto di Etam, si accamparono in Mara. | 8 Partiti da Fiairot, passarono per mezzo al mare, [e si diressero] verso il deserto; dopo tre giorni di cammino pel deserto d'Etam, s'accamparono in Mara. |
9 E, partitisi di Mara, giunsero in Elim, ove erano dodici fonti d’acqua, e settanta palme; e si accamparono quivi. | 9 Partiti da Mara, vennero in Elim, dov'erano dodici fonti d'acqua e settanta palme, e vi s'accamparono. |
10 E, partitisi di Elim, si accamparono presso al mar rosso. | 10 Partiti di lì, andarono a fermar le tende lungo il Mar Rosso. Partiti di sul Mar Rosso, |
11 E, partitisi dal mar rosso, si accamparono nel deserto di Sin. | 11 s'accamparono nel deserto di Sin; |
12 E, partitisi dal deserto di Sin, si accamparono in Dofca. | 12 donde partiti, vennero in Dafca; |
13 E, partitisi di Dofca, si accamparono in Alus. | 13 partiti da Dafca, s'attendarono in Alus; |
14 E, partitisi di Alus, si accamparono in Refidim, ove non era acqua da bere per lo popolo. | 14 usciti da Alus, fermarono le tende in Rafidim, dove mancò al popolo l'acqua per bere; |
15 E, partitisi di Refidim, si accamparono nel deserto di Sinai. | 15 partiti poi da Rafidim, andarono ad accamparsi nel deserto di Sinai. |
16 E, partitisi dal deserto di Sinai, si accamparono in Chibrot-taava. | 16 Usciti dal deserto di Sinai, vennero ai Sepolcri della concupiscenza; |
17 E, partitisi di Chibrot-taava, si accamparono in Haserot. | 17 partiti dai Sepolcri della concupiscenza, si accamparono in Haserot; |
18 E, partitisi di Haserot, si accamparono in Ritma. | 18 da Haserot vennero in Retma; |
19 E, partitisi di Ritma, si accamparono in Rimmon-peres. | 19 partiti da Retma, posero il campo in Remmonfares; |
20 E, partitisi di Rimmon-peres, si accamparono in Libna. | 20 usciti di qui, vennero in Lebna; |
21 E, partitisi di Libna, si accamparono in Rissa. | 21 da Lebna andarono ad accamparsi in Ressa; |
22 E, partitisi di Rissa, si accamparono in Chehelata. | 22 usciti da Ressa, vennero in Ceelata; |
23 E, partitisi di Chehelata, si accamparono nel monte di Sefer. | 23 partiti di qui, s'accamparono sul monte Sefer. |
24 E, partitisi dal monte di Sefer, si accamparono in Harada. | 24 Lasciato il monte Sefer, vennero in Arada; |
25 E, partitisi di Harada, si accamparono in Machelot. | 25 partiti di lì, s'accamparono in Macelot; |
26 E, partitisi di Machelot, si accamparono in Tahat. | 26 partiti da Macelot, vennero in Taat; |
27 E, partitisi di Tahat, si accamparono in Tera. | 27 da Taat andarono ad accamparsi in Tare; |
28 E, partitisi di Tera, si accamparono in Mitca. | 28 di qui usciti, posero le tende in Metca; |
29 E, partitisi di Mitca, si accamparono in Hasmona. | 29 da Metca posero il campo in Hesmona; |
30 E, partitisi di Hasmona, si accamparono in Moserot. | 30 partiti da Hesmona, vennero in Moserot; |
31 E, partitisi di Moserot, si accamparono in Bene-Iaacan. | 31 da Moserot andarono ad accamparsi in Beneiaacan; |
32 E, partitisi di Bene-Iaacan, si accamparono in Hor-ghidgad. | 32 partiti da Beneiaacan, vennero al monte Gadgad; |
33 E, partitisi di Hor-ghidgad, si accamparono in Iotbata. | 33 partiti di lì, s'accamparono in Ietebata; |
34 E, partitisi di Iotbata, si accamparono in Abrona. | 34 da Ietebata vennero in Hebrona; |
35 E, partitisi d’Abrona, si accamparono in Esion-gaber. | 35 usciti da Hebrona si accamparono in Asiongaber; |
36 E, partitisi d’Esion-gaber, si accamparono nel deserto di Sin, ch’è Cades. | 36 partiti di lì vennero nel deserto di Sin, cioè in Cades. |
37 E, partitisi di Cades, si accamparono nel monte di Hor, nell’estremità del paese di Edom. | 37 E partiti da Cades, s'accamparono al monte Hor, agli estremi confini della terra di Edom. |
38 E il sacerdote Aaronne salì in sul monte di Hor, per comandamento del Signore, e morì quivi nell’anno quarantesimo da che i figliuoli d’Israele furono usciti fuor del paese di Egitto, nel quinto mese, alle calendi. | 38 Al comando del Signore, Aronne sacerdote salì sul monte Hor, ed ivi morì, l'anno quarantesimo dell'uscita dei figli d'Israele dall'Egitto, il mese quinto, il giorni primo del mese, |
39 Or Aaronne era d’età di cenventitrè anni, quando egli morì nel monte di Hor. | 39 essendo di centoventitrè anni. |
40 Allora il Cananeo, re di Arad, che abitava verso il mezzodì, nel paese di Canaan, intese la venuta de’ figliuoli di Israele. | 40 Allora il Cananeo re d'Arad, che abitava al mezzogiorno nella terra di Canaan, seppe che i figli d'Israele erano venuti. |
41 Poi, partitisi dal monte di Hor, si accamparono in Salmona. | 41 E partiti dal monte Hor, s'accamparono in Salmona; |
42 E, partitisi di Salmona, si accamparono in Funon. | 42 di lì usciti vennero in Funon; |
43 E, partitisi di Funon, si accamparono in Obot. | 43 partiti da Funon, si accamparono in Obot; |
44 E, partitisi di Obot, si accamparono a’ poggi di Abarim, a’ confini di Moab. | 44 da Obot vennero in Jieabarim, ai confini dei Moabiti; |
45 E, partitisi da’ Poggi, si accamparono in Dibon-Gad. | 45 venuti via da Jieabarim, s'attendarono a Dibongad; |
46 E, partitisi di Dibon-Gad, si accamparono in Almon, verso Diblataim. | 46 da dove usciti, si accamparono in Helmondeblataim; |
47 E, partitisi d’Almon, verso Diblataim, si accamparono nei monti di Abarim, dirimpetto a Nebo. | 47 partiti da Helmondeblataim, vennero ai monti d'Abarim di contro a Nabo; |
48 E, partitisi da’ monti di Abarim, si accamparono nelle campagne di Moab, presso al Giordano di Gerico. | 48 partiti dai monti d'Abarim, passarono alle pianure di Moab, sul Giordano, di faccia a Gerico, |
49 E si accamparono presso al Giordano, da Betiesimot fino ad Abel-Sittim, nelle campagne di Moab | 49 ed ivi piantaron le tende da Betsimot sino ad Abelsatim nelle pianure dei Moabiti. |
50 E il Signore parlò a Mosè nelle campagne di Moab, presso al Giordano di Gerico, dicendo: | 50 Ivi il Signore disse a Mosè: |
51 Parla a’ figliuoli d’Israele, e di’ loro: Quando sarete passati il Giordano, e sarete entrati nel paese di Canaan, | 51 «Comanda a' figli d'Israele, e di' loro: - Quando, passato il Giordano, entrerete nella terra di Canaan, |
52 cacciate d’innanzi a voi tutti gli abitanti del paese, e disfate tutte le loro immagini, e tutte le loro statue di getto, e distruggete tutti i loro alti luoghi. | 52 disperdete tutti gli abitanti di quella terra, spezzate i pilastri scolpiti, fate in briciole le statue, e distruggete tutti gli altari dei luoghi alti, |
53 E mettetevi in possession del paese, e abitate in esso; conciossiachè io vi abbia donato il paese, per possederlo. | 53 purificando quella terra per poi abitarvi perchè io ve l'ho data per vostro possesso. |
54 E spartite la possessione del paese a sorte, secondo le vostre nazioni; a quelle che sono in maggior numero date maggior possessione, e minore a quelle che sono in minor numero; in qualunque luogo la sorte d’alcuna gli sarà scaduta quello sia suo; spartitevi la possessione del paese per le vostre tribù paterne. | 54 Dividetela tra voi a sorte; ai più numerosi date una porzione più grande, ed ai meno datela minore. A ciascuno si darà il suo retaggio come gli è toccato in sorte, e la divisione si farà per tribù e per famiglie. |
55 E se voi non iscacciate d’innanzi a voi gli abitanti del paese, que’ di loro che avrete lasciati di resto vi saranno stecchi agli occhi, e spine a’ fianchi, e vi nimicheranno nel paese nel quale abiterete. | 55 Ma se non vorrete mettere a morte gli abitanti di quella terra, quelli che rimarranno saranno per voi come chiodi negli occhi e lance nei fianchi, e saranno vostri nemici nella terra da voi abitata. |
56 E avverrà ch’io farò a voi, come io avea proposto di fare a loro | 56 Tutto quello che io avevo divisato di fare a loro, lo farò a voi -». |