Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre de Josué 12


font
BIBLES DES PEUPLESEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Voici les rois du pays que les Israélites avaient battus au-delà du Jourdain à l’est, depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, avec toute la Araba à l’est (Israël s’était emparé de leurs territoires):1 Estos son los reyes del país que los israelitas derrotaron y despojaron de su territorio en la parte oriental del Jordán, desde el torrente Arnón hasta el monte Hermón, con toda la Arabá oriental;
2 Sihon, roi des Amorites, qui habitait Heshbon. Son royaume commençait à Aroër, sur le bord de la vallée de l’Arnon; il comprenait le fond de la vallée, la moitié de Galaad jusqu’au Yabok, le torrent qui marque la frontière avec les Ammonites,2 Sijón, rey de los amorreos que residía en Jesbón y dominaba desde Aroer –a orillas del torrente Arnón– hasta el torrente Iaboc –que sirve de frontera con los amonitas– incluyendo la cuenca del torrente Arnón, la mitad de Galaad,
3 la Araba jusqu’à la mer de Kinnérot à l’est et jusqu’à la mer de la Araba ou Mer Salée à l’est, en direction de Beth-Ha-Yéchimot, et au sud, le bas des coteaux du Pisga.3 y el lado oriental de la Arabá, hasta el mar de Genesaret por un lado, y hasta el mar de la Arabá o mar de la Sal por el otro, llegando por el este hasta Bet Ha Iesimot, y por el sur hasta más abajo de las laderas del Pisgá.
4 Og, roi du Bashan, un des derniers Réphaïm. Il résidait à Achtarot et à Édréï.4 Y Og, rey de Basán –uno de los últimos sobrevivientes de los Gigantes– que residía en Astarot y en Edrei
5 Son royaume commençait au mont Hermon avec Salka; il comprenait tout le Bashan jusqu’à la frontière des Guéchourites et des Maakatites, et la moitié de Galaad jusqu’à la frontière de Sihon, roi de Heshbon.5 y dominaba en el monte Hermón, en Salcá, en todo el Basán hasta las fronteras de los guesuritas y de los maacatitas, y en la mitad de Galaad hasta las fronteras de Sijón, rey de Jesbón.
6 Moïse, le serviteur de Yahvé, et les Israélites les avaient vaincus, et Moïse avait donné leur territoire en possession à la tribu de Ruben, à celle de Gad et à la demi-tribu de Manassé.6 Moisés, el servidor del Señor, y los israelitas habían derrotado a estos reyes, y Moisés había dado el territorio en propiedad a los rubenitas, a los gaditas y a la mitad de la tribu de Manasés.
7 Voici la liste des rois du pays que Josué et les Israélites battirent de ce côté-ci du Jourdain, à l’ouest, depuis Baal-Gad dans la vallée du Liban jusqu’au mont Pelé qui se dresse à côté de Séïr. Josué distribua leurs terres et en fit l’héritage des tribus d’Israël,7 Estos son los reyes que Josué y los israelitas derrotaron en el lado occidental del Jordán –desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta la montaña Desnuda, que sube hacia Seir– cuyos territorios Josué entregó en posesión a cada una de las tribus de Israel,
8 que ce soit dans la montagne ou dans le Bas-Pays, dans la Araba ou sur les coteaux arrosés, au désert et au Négueb, chez les Hittites, les Amorites, les Cananéens, les Périsites, les Hivvites et les Jébusites:8 en la Montaña, en la Sefelá, en la Arabá, en las pendientes, en el desierto y en el Négueb, donde habitaban hititas, amorreos, cananeos, perizitas, jivitas y jebuseos:
9 Le roi de Jéricho, un; le roi d’Aï, à côté de Béthel, un;9 El rey de Jericó y el rey de Ai, junto a Betel;
10 le roi de Jérusalem, un; le roi d’Hébron, un;10 el rey de Jerusalén y el de Hebrón;
11 le roi de Yarmout, un; le roi de Lakish, un;11 el rey de Iarmut y el rey de Laquís;
12 le roi d’Églon, un; le roi de Guézer, un;12 el rey de Eglón y el rey de Guézer;
13 le roi de Débir, un; le roi de Guéder, un;13 el rey de Debir y el rey de Guéder;
14 le roi de Horma, un; le roi d’Arad, un;14 el rey de Jormá y el rey de Arad;
15 le roi de Libna, un; le roi d’Adoullam, un;15 el rey de Libná y el rey de Adulam;
16 le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un;16 el rey de Maquedá y el rey de Betel;
17 le roi de Tapoua, un; le roi de Héfer, un;17 el rey de Tapúaj y el rey de Jéfer;
18 le roi d’Afek, un; le roi de Saron, un;18 el rey de Afec y el rey de Sarón;
19 le roi de Mérom, un; le roi de Haçor, un;19 el rey de Madón y el rey de Jasor;
20 le roi de Chimron-Méron, un; le roi d’Akchaf, un;20 el rey de Sirmón Meroón y el rey de Acsaf;
21 le roi de Tanak, un; le roi de Méguiddo, un;21 el rey de Taanac y el rey de Meguido;
22 le roi de Qédesh, un; le roi de Yoknéam, au pied du Carmel, un;22 el rey de Quedes y el rey de Iocneam, en el Carmelo;
23 le roi de Dor, sur les coteaux de Dor, un; le roi des nations en Galilée, un;23 el rey de Dor, en la región de Dor;
24 le roi de Tirsa, un. Ces rois sont en tout 31.24 el rey de los Goím, en Galilea, y el rey de Tirsá. En total, fueron treinta y un reyes.