Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livre d'Osée 6


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA TINTORI
1 “Venez, retournons vers Yahvé; s’il a déchiré, il nous guérira; s’il nous a frappés, il soignera nos plaies.1 Nella loro tribolazione si alzeran subito per tornare a me. Su via torniamo al Signore:
2 Après deux jours, il nous fera revivre, au troisième jour il nous relèvera et nous vivrons devant lui.2 lui, che ci ha feriti, ci guarirà; ci ha percossi e ci curerà;
3 Connaissons-le, appliquons-nous à cette connaissance de Yahvé! Sa venue est certaine comme celle de l’aurore, 5b son intervention, soudaine comme celle du jour. 3b Il viendra à nous comme une pluie bienfaisante, comme la pluie de printemps qui arrose la terre.3 dopo due giorni ci farà rivivere, il terzo giorno ci farà risuscitare, e noi vivremo dinanzi a lui. Lo conosceremo, lo impareremo a conoscere il Signore. La sua venuta è preparata come quella dell'aurora, e verrà a noi come la pioggia di primavera e di autunno.
4 Que te ferai-je, Éphraïm, que te ferai-je, Juda? Votre fidélité est comme la nuée du matin, comme la rosée qui se dissipe de bonne heure,4 Che devo farti, o Efraim? Che devo farti, o Giuda? La vostra bontà è come nuvola, mattutina, come rugiada che al mattino sparisce.
5 c’est pourquoi je les ai secoués par les prophètes, je les ai tués par les paroles de ma bouche;5 Per questo io li feci in pezzi coi miei profeti, li uccisi colle parole della mia bocca. E la tua condanna verrà fuori come la luce,
6 car c’est l’amour sincère que je veux et non les sacrifices, la connaissance de Dieu plutôt que les holocaustes.6 perchè io voglio la misericordia e non il sacrifizio, la conoscenza di Dio più degli olocausti.
7 Mais à Adam ils ont désobéi à l’Alliance, ils m’ont trahi.7 Ma essi come Adamo han violato il mio patto, han prevaricato contro di me.
8 Galaad est une région de bandits qui porte des traces de sang.8 Galaad, città di fabbricatori d'idoli, è distrutta pel sangue,
9 Comme des brigands en embuscade, une bande de prêtres assassine sur la route de Sichem: oui, ce qu’ils font est une honte.9 e come le fauci dei ladroni s'è unita ai sacerdoti che per la via uccidon quindi chi vengon da Sichem, perchè si son dati al delitto.
10 À Béthel j’ai vu une chose horrible: Éphraïm se prostitue, Israël se rend impur.10 Orribili cose ho viste nella casa d'Israele: ivi le fornicazioni d'Efraim: Israele s'è contaminato.
11 (À toi aussi Juda, est destinée une moisson lorsque je ferai revenir mon peuple et guérirai Israël.)11 Ed anche tu, o Giuda, preparati la messe, per quando io ricondurrò gli schiavi del mio popolo.