Isaiah (ישעיה) - Isaia 32
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 לדוד משכיל אשרי נשוי פשע כסוי חטאה | 1 [Of David Poem] How blessed are those whose offence is forgiven, whose sin blotted out. |
2 אשרי אדם לא יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה | 2 How blessed are those to whom Yahweh imputes no guilt, whose spirit harbours no deceit. |
3 כי החרשתי בלו עצמי בשאגתי כל היום | 3 I said not a word, but my bones wasted away from groaning al the day; |
4 כי יומם ולילה תכבד עלי ידך נהפך לשדי בחרבני קיץ סלה | 4 day and night your hand lay heavy upon me; my heart grew parched as stubble in summerdrought.Pause |
5 חטאתי אודיעך ועוני לא כסיתי אמרתי אודה עלי פשעי ליהוה ואתה נשאת עון חטאתי סלה | 5 I made my sin known to you, did not conceal my guilt. I said, 'I shal confess my offence to Yahweh.'And you, for your part, took away my guilt, forgave my sin.Pause |
6 על זאת יתפלל כל חסיד אליך לעת מצא רק לשטף מים רבים אליו לא יגיעו | 6 That is why each of your faithful ones prays to you in time of distress. Even if great floods overflow,they will never reach your faithful. |
7 אתה סתר לי מצר תצרני רני פלט תסובבני סלה | 7 You are a refuge for me, you guard me in trouble, with songs of deliverance you surround me.Pause |
8 אשכילך ואורך בדרך זו תלך איעצה עליך עיני | 8 I shal instruct you and teach you the way to go; I shall not take my eyes off you. |
9 אל תהיו כסוס כפרד אין הבין במתג ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך | 9 Be not like a horse or a mule; that does not understand bridle or bit; if you advance to master them,there is no means of bringing them near. |
10 רבים מכאובים לרשע והבוטח ביהוה חסד יסובבנו | 10 Countless troubles are in store for the wicked, but one who trusts in Yahweh is enfolded in his faithfullove. |
11 שמחו ביהוה וגילו צדיקים והרנינו כל ישרי לב | 11 Rejoice in Yahweh, exult al you upright, shout for joy, you honest of heart. |