1 Benjamín fue padre de Bela, su primogénito; de Asbel, su segundo hijo; de Ajraj, el tercero; | 1 Beniamino generò Baie, primogenito, Asbel, secondo, Ahara, terzo, |
2 de Nojá, el cuarto, y de Rafá, el quinto. | 2 Nohaa, quarto, Rafa, quinto. |
3 Los hijos de Bela fueron Adar, Guerá, padre de Ehúd, | 3 Figli di Baie furono: Addar, Gera, Abiud, |
4 Abisuá, Naamán, Ajoaj, | 4 Abisue, Naaman, Ahoe, |
5 Guerá, Sefufán y Juram. | 5 Gera, Sefufan, Huram. |
6 Los hijos de Ehúd, los jefes de familia de los que vivían en Gueba y a los que hicieron emigrar a Manájat, | 6 Questi sono i figli di Ahod, principi delle famiglie che abitavano in Gabaa e furono trasportati a Manahat: |
7 fueron Naamán, Ajías y Guerá. Este los condujo en su emigración, y fue padre de Uzá y Ajijud. | 7 Naaman, Achia, lo stesso Gera, che li trasportò e generò Oza e Ahiud. |
8 Sajaraim tuvo hijos en los campos de Moab, después de haber repudiado a sus mujeres Jusím y Baará. | 8 Saaraim ebbe figli nel paese di Moab, dopo che ebbe rimandate le sue moglie Husim e Bara. |
9 De su nueva mujer le nacieron Iobab, Sibías, Mesá, Malcón, | 9 Da Hodes sua moglie ebbe Iobab, Sebia, Mosa, Molcom, |
10 Ieús, Saquías y Mirmá. Estos fueron sus hijos, jefes de familia. | 10 Iehus, Sechia, Marma: questi sono i suoi figli principi nelle loro famiglie. |
11 De Jusím le habían nacido Abitub y Elpáal. | 11 Mehusim generò Abitob ed Elfaal. |
12 Los hijos de Elpáal fueron Eber, Misán y Sémed, el cual edificó Onó, Lud y sus poblados adyacentes. | 12 Figli di Elfaal furono: Heber, Misaam, Samad che edificò Ono, Lod e loro dipendenze. |
13 Beriá y Semá fueron jefes de familia de los habitantes de Aialón, los que obligaron a huir a los habitantes de Gat. | 13 Baria e Sama furono principi delle famiglie dimoranti in Aialon, e misero in fuga gli abitanti di Get. i |
14 Sus hermanos fueron Sesac y Ieremot. | 14 Ah io, Sesac, lerimot, |
15 Los hijos de Beriá fueron Zebadías, Arad, Eder, | 15 Zabadia, Arod, Heder, |
16 Micael, Ispá y Iojá. | 16 Michele, Icsfa, Ioha furono figli di Baria. |
17 Los hijos de Elpáal fueron Zebadías, Mesulam, Jizquí, Jeber, | 17 Zabadia, Mosollam, Ezeci, Heber, |
18 Ismerai, Izlías y Iobab. | 18 Iesamari, Iezlia, Iobab, furono figli di Elfaal. |
19 Los hijos de Simei fueron Iaquím, Zicrí, Zabdí, | 19 Iacim, Zecri, Zabdi, |
20 Elienai, Siletai, Eliel. | 20 Elioenai, Seletai, Eliel, |
21 Adaías, Beraías y Simrat. | 21 Adaia, Baraia, Samarat furono figli di Semei. |
22 Los hijos de Sesac fueron Ispán, Eber, Eliel, | 22 Iesfam, Heber, Eliel, |
23 Abdón, Zicrí, Janán, | 23 Abdon, Zecri, Hanan, |
24 Ananías, Elam, Antotías, | 24 Anania, Elam, Anatotia, |
25 Ifdías y Penuel. | 25 Iefdaia, Fanuel furono figli di Sesac. |
26 Los hijos de Ierojam fueron Samserai, Sejarías, Atalías, | 26 Samsari, Sohoria, Otolia, |
27 Iaaresías, Elías y Zicrí. | 27 Iersia, Elia, Zecri, furono figli di Ieroham. |
28 Estos eran los jefes de familia según sus listas genealógicas, y habitaban en Jerusalén. | 28 Questi sono i patriarchi e i principi delle famiglie che abitarono in Gerusalemme. |
29 En Gabaón habitaba Abí Gabaón, cuya esposa se llamaba Maacá. | 29 In Gabaon poi abitarono: Abigabaon (la cui moglie si chiamò Maaca), |
30 Su hijo primogénito fue Abdón; los otros fueron Sur, Quis, Baal, Ner, Nadab. | 30 il suo primogenito Abdon, poi Sur, Cis, Baal, Nadab, |
31 Guedor, Ajió y Zéquer. | 31 Gedor, Ahio, Zacher, Macellot; |
32 Miclot fue padre de Simá. También estos habitaban en Jerusalén, lo mismo que sus hermanos. | 32 e Macellot generò Samaa: questi abitarono di faccia ai loro fratelli in Gerusalemme insieme coi loro fratelli. |
33 Ner fue padre de Quis; Quis fue padre de Saúl; Saúl fue padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal. | 33 Ner generò Cis, Cis generò Saul. Saul generò Gionata, Melchisua, Abinadab, Esbaal. |
34 El hijo de Jonatán, fue Meribaal; Meribaal fue padre de Micá. | 34 Figlio di Gionata fu Meribbaal, Meribbaal generò Mica. |
35 Los hijos de Micá fueron Pitón, Mélec, Tarea y Ajaz. | 35 Figli di Mica: Fiton, Melec, Taraa, Ahaz. |
36 Ajaz fue padre de Iehoadá; Iehoadá fue padre de Alémet, Azmávet y Zimrí; Zimrí fue padre de Mosá; | 36 Ahaz generò Ioada, Ioada generò Alamat, Azmot e Zamri; Zampi generò Mosa, |
37 Mosá fue padre de Biná; Biná fue padre de Rafá; Rafá fue padre de Elasá; Elasá fue padre de Asel. | 37 Mosa generò Banaa, di cui fu figlio Rafa, da cui nacque Elasa, il quale generò Asei, |
38 Asel tuvo seis hijos, que se llamaban Azricam, Bocrú, Ismael, Searías, Abdías y Janán. Todos estos fueron hijos de Asel. | 38 Asei ebbe sei figli dei quali eccone i nomi: Ezricam, Bocru, Ismaele, Saria, Obdia, Hanan; tutti questi furon figli di Asel. |
39 Los hijos de su hermano Esec fueron : Ulam, el primogénito; Ieús, el segundo; Elifélet, el tercero. | 39 Figli di Esec suo fratello furono: Ulam, primogenito, Iehus, secondo, Elifalet, terzo. |
40 Los hijos de Ulam fueron guerreros valerosos y hábiles arqueros tuvieron muchos hijos y nietos; 150 en total. Todos estos eran descendientes de Benjamín. | 40 I figli di Ulam furon uomini fortissimi, tiratori d'arco di gran valore, ed ebbero molti figli e nipoti, fino a centocinquanta. Tutti questi furono figli di Beniamino. |