1 Benjamín fue padre de Bela, su primogénito; de Asbel, su segundo hijo; de Ajraj, el tercero; | 1 Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
2 de Nojá, el cuarto, y de Rafá, el quinto. | 2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth. |
3 Los hijos de Bela fueron Adar, Guerá, padre de Ehúd, | 3 And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud, |
4 Abisuá, Naamán, Ajoaj, | 4 And Abishua, and Naaman, and Ahoah, |
5 Guerá, Sefufán y Juram. | 5 And Gera, and Shephuphan, and Huram. |
6 Los hijos de Ehúd, los jefes de familia de los que vivían en Gueba y a los que hicieron emigrar a Manájat, | 6 And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath: |
7 fueron Naamán, Ajías y Guerá. Este los condujo en su emigración, y fue padre de Uzá y Ajijud. | 7 And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud. |
8 Sajaraim tuvo hijos en los campos de Moab, después de haber repudiado a sus mujeres Jusím y Baará. | 8 And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives. |
9 De su nueva mujer le nacieron Iobab, Sibías, Mesá, Malcón, | 9 And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham, |
10 Ieús, Saquías y Mirmá. Estos fueron sus hijos, jefes de familia. | 10 And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers. |
11 De Jusím le habían nacido Abitub y Elpáal. | 11 And of Hushim he begat Abitub, and Elpaal. |
12 Los hijos de Elpáal fueron Eber, Misán y Sémed, el cual edificó Onó, Lud y sus poblados adyacentes. | 12 The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof: |
13 Beriá y Semá fueron jefes de familia de los habitantes de Aialón, los que obligaron a huir a los habitantes de Gat. | 13 Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath: |
14 Sus hermanos fueron Sesac y Ieremot. | 14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth, |
15 Los hijos de Beriá fueron Zebadías, Arad, Eder, | 15 And Zebadiah, and Arad, and Ader, |
16 Micael, Ispá y Iojá. | 16 And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah; |
17 Los hijos de Elpáal fueron Zebadías, Mesulam, Jizquí, Jeber, | 17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber, |
18 Ismerai, Izlías y Iobab. | 18 Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal; |
19 Los hijos de Simei fueron Iaquím, Zicrí, Zabdí, | 19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi, |
20 Elienai, Siletai, Eliel. | 20 And Elienai, and Zilthai, and Eliel, |
21 Adaías, Beraías y Simrat. | 21 And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi; |
22 Los hijos de Sesac fueron Ispán, Eber, Eliel, | 22 And Ishpan, and Heber, and Eliel, |
23 Abdón, Zicrí, Janán, | 23 And Abdon, and Zichri, and Hanan, |
24 Ananías, Elam, Antotías, | 24 And Hananiah, and Elam, and Antothijah, |
25 Ifdías y Penuel. | 25 And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak; |
26 Los hijos de Ierojam fueron Samserai, Sejarías, Atalías, | 26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah, |
27 Iaaresías, Elías y Zicrí. | 27 And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham. |
28 Estos eran los jefes de familia según sus listas genealógicas, y habitaban en Jerusalén. | 28 These were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem. |
29 En Gabaón habitaba Abí Gabaón, cuya esposa se llamaba Maacá. | 29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah: |
30 Su hijo primogénito fue Abdón; los otros fueron Sur, Quis, Baal, Ner, Nadab. | 30 And his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab, |
31 Guedor, Ajió y Zéquer. | 31 And Gedor, and Ahio, and Zacher. |
32 Miclot fue padre de Simá. También estos habitaban en Jerusalén, lo mismo que sus hermanos. | 32 And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them. |
33 Ner fue padre de Quis; Quis fue padre de Saúl; Saúl fue padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal. | 33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Esh-baal. |
34 El hijo de Jonatán, fue Meribaal; Meribaal fue padre de Micá. | 34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah. |
35 Los hijos de Micá fueron Pitón, Mélec, Tarea y Ajaz. | 35 And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz. |
36 Ajaz fue padre de Iehoadá; Iehoadá fue padre de Alémet, Azmávet y Zimrí; Zimrí fue padre de Mosá; | 36 And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza, |
37 Mosá fue padre de Biná; Biná fue padre de Rafá; Rafá fue padre de Elasá; Elasá fue padre de Asel. | 37 And Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son: |
38 Asel tuvo seis hijos, que se llamaban Azricam, Bocrú, Ismael, Searías, Abdías y Janán. Todos estos fueron hijos de Asel. | 38 And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel. |
39 Los hijos de su hermano Esec fueron : Ulam, el primogénito; Ieús, el segundo; Elifélet, el tercero. | 39 And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third. |
40 Los hijos de Ulam fueron guerreros valerosos y hábiles arqueros tuvieron muchos hijos y nietos; 150 en total. Todos estos eran descendientes de Benjamín. | 40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin. |