1 Benjamín fue padre de Bela, su primogénito; de Asbel, su segundo hijo; de Ajraj, el tercero; | 1 - Beniamino generò Bale suo primogenito, Asbel il secondo, Aara il terzo, |
2 de Nojá, el cuarto, y de Rafá, el quinto. | 2 Noaa il quarto e Rafa il quinto. |
3 Los hijos de Bela fueron Adar, Guerá, padre de Ehúd, | 3 I figli di Bale furono Addar, Gera, Abiud, |
4 Abisuá, Naamán, Ajoaj, | 4 Abisue, Naaman, Aoe, |
5 Guerá, Sefufán y Juram. | 5 Gera, Sefufan, Uram. |
6 Los hijos de Ehúd, los jefes de familia de los que vivían en Gueba y a los que hicieron emigrar a Manájat, | 6 I figli di Aod capi delle famiglie, che abitavano in Gabaa e che furono trasferiti in Manaat, furono: |
7 fueron Naamán, Ajías y Guerá. Este los condujo en su emigración, y fue padre de Uzá y Ajijud. | 7 Naaman, Achia, Gera, il quale li trasportò, e generò Oza e Aiud. |
8 Sajaraim tuvo hijos en los campos de Moab, después de haber repudiado a sus mujeres Jusím y Baará. | 8 Saaraim generò nel paese di Moab, dopo che ebbe abbandonato le sue mogli Usim e Bara; |
9 De su nueva mujer le nacieron Iobab, Sibías, Mesá, Malcón, | 9 da Odes sua moglie generò Jobab, Sebia, Mosa e Molcom; |
10 Ieús, Saquías y Mirmá. Estos fueron sus hijos, jefes de familia. | 10 Jeus, Sechia e Marma; questi suoi figli furono principi nelle loro famiglie. |
11 De Jusím le habían nacido Abitub y Elpáal. | 11 Meusim poi generò Abitob ed Elfaal. |
12 Los hijos de Elpáal fueron Eber, Misán y Sémed, el cual edificó Onó, Lud y sus poblados adyacentes. | 12 I figli di Elfaal furono: Eber, Misaam e Samad; questi edificò Omo, Lod e i villaggi circostanti. |
13 Beriá y Semá fueron jefes de familia de los habitantes de Aialón, los que obligaron a huir a los habitantes de Gat. | 13 Baria e Sama furono i principi delle parentele che abitavano in Aialon; essi scacciarono gli abitanti di Get. |
14 Sus hermanos fueron Sesac y Ieremot. | 14 Aio, Sesac, Jerimot, |
15 Los hijos de Beriá fueron Zebadías, Arad, Eder, | 15 Zabadia, Arod, Eder, |
16 Micael, Ispá y Iojá. | 16 Micael, Jesfa e Joa furono figli di Baria. |
17 Los hijos de Elpáal fueron Zebadías, Mesulam, Jizquí, Jeber, | 17 Zabadia, Mosollam, Ezeci, Eber, |
18 Ismerai, Izlías y Iobab. | 18 Jesamari, Jezlia, Jobab, furono figli di Elfaal. |
19 Los hijos de Simei fueron Iaquím, Zicrí, Zabdí, | 19 Jacim, Zecri, Zabdi, |
20 Elienai, Siletai, Eliel. | 20 Elioenai, Seletai, Eliel, |
21 Adaías, Beraías y Simrat. | 21 Adaia, Baraia e Samarat furono i figli di Semei. |
22 Los hijos de Sesac fueron Ispán, Eber, Eliel, | 22 Jesfam, Eber, Eliel, |
23 Abdón, Zicrí, Janán, | 23 Abdon, Zecri, Anan, |
24 Ananías, Elam, Antotías, | 24 Anania, Elam, Anatotia, |
25 Ifdías y Penuel. | 25 Jefdaia e Fanuel furono figli di Sesac. |
26 Los hijos de Ierojam fueron Samserai, Sejarías, Atalías, | 26 Samsari, Sooria, Otolia, |
27 Iaaresías, Elías y Zicrí. | 27 Jersia, Elia e Zecri furono figli di Jeroam. |
28 Estos eran los jefes de familia según sus listas genealógicas, y habitaban en Jerusalén. | 28 Questi furono i patriarchi e i principi delle parentele che abitarono in Gerusalemme. |
29 En Gabaón habitaba Abí Gabaón, cuya esposa se llamaba Maacá. | 29 In Gabaon abitarono Abigabaon, la cui moglie aveva nome Maaca |
30 Su hijo primogénito fue Abdón; los otros fueron Sur, Quis, Baal, Ner, Nadab. | 30 e il figlio di lui primogenito Abdon, Sur, Cis, Baal, Nadab, |
31 Guedor, Ajió y Zéquer. | 31 Gedor, Aio, Zacher e Macellot. |
32 Miclot fue padre de Simá. También estos habitaban en Jerusalén, lo mismo que sus hermanos. | 32 Macellot generò Samaa. Essi abitarono anche in Gerusalemme coi loro fratelli dalla parte opposta di essi. |
33 Ner fue padre de Quis; Quis fue padre de Saúl; Saúl fue padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal. | 33 Ner generò Cis e Cis generò Saul; Saul generò Jonatan, Melchisua, Abinadab ed Esbaal. |
34 El hijo de Jonatán, fue Meribaal; Meribaal fue padre de Micá. | 34 Il figlio di Jonatan fu Meribbaal, Meribbaal generò Mica. |
35 Los hijos de Micá fueron Pitón, Mélec, Tarea y Ajaz. | 35 I figli di Mica furono: Fiton, Melec, Taraa e Aaz. |
36 Ajaz fue padre de Iehoadá; Iehoadá fue padre de Alémet, Azmávet y Zimrí; Zimrí fue padre de Mosá; | 36 Aaz generò Joada, e Joada generò Alamat, Azmot e Zamri. Zamri generò Mosa; |
37 Mosá fue padre de Biná; Biná fue padre de Rafá; Rafá fue padre de Elasá; Elasá fue padre de Asel. | 37 Mosa generò Banaa, il cui figlio fu Rafa, da cui nacque Elasa, che generò Asel. |
38 Asel tuvo seis hijos, que se llamaban Azricam, Bocrú, Ismael, Searías, Abdías y Janán. Todos estos fueron hijos de Asel. | 38 Asel ebbe sei figli i cui nomi furono: Ezricam, Bocru, Ismael, Saria, Obdia e Anan. Tutti costoro furono figli di Asel. |
39 Los hijos de su hermano Esec fueron : Ulam, el primogénito; Ieús, el segundo; Elifélet, el tercero. | 39 I figli di Esec suo fratello furono: Ulam primogenito, Jeus il secondo, Elifalet il terzo. |
40 Los hijos de Ulam fueron guerreros valerosos y hábiles arqueros tuvieron muchos hijos y nietos; 150 en total. Todos estos eran descendientes de Benjamín. | 40 I figli di Ulam furono uomini robustissimi e di grande abilità nel tirare coll'arco. Ebbero molti figli e nipoti, fin centocinquanta. Tutti costoro furono figli di Beniamino. |