SCRUTATIO

Venerdi, 10 ottobre 2025 - San Daniele m. ( Letture di oggi)

Sapienza 3


font
BIBBIA VOLGAREBiblija Hrvatski
1 Le anime de' giusti sono nella mano di Dio, e non li toccherà tormento di morte.1 A duše su pravednika u ruci Božjoj i njih se ne dotiče muka nikakva.
2 Alli occhi delli insipidi pare ch' elli muoiano, e la fine loro è stimata afflizione.2 Očima se bezbožničkim čini da oni umiru
i njihov odlazak s ovog svijeta kao nesreća;
3 (E dal giusto cammino si partiranno li rei, e andaranno in perdizione; e) quello che è da noi viaggio, è combattimento; ma coloro sono in pace.3 i to što nas napuštaju kao propast,
ali oni su u miru.
4 E se elli soffersono tormento dinanzi dalli uomini, la loro speranza sì è piena d' immortalitade.4 Ako su, u očima ljudskim, bili kažnjeni,
nada im je puna besmrtnosti.
5 In poche cose sono stati perseguitati, in molte cose fieno beni disposti; per che Iddio li tentoe, e trovolli degni di sè.5 Za malo muke zadobili su dobra velika
jer Bog ih je stavio na kušnju
i našao da su ga dostojni.
6 Sì come oro in fornace li provoe, e sì come ostia di sacrificio li ricevette, e nel tempo sarà il riguardamento loro.6 Iskušao ih je kao zlato u taljiku
i primio ih kao žrtvu paljenicu.
7 Risplenderanno li giusti; sì come faville in canneto, così scorreranno.7 Zato će se u vrijeme posjeta njegova zasjati
te će vrcati kao iskre u strnjici.
8 E giudicheranno le nazioni, e signoreggeranno li popoli, e il loro Iddio regnerae in perpetuo.8 Sudit će pucima i vladati narodima
i Gospodin će kraljevat’ nad njima uvijeke.
9 Coloro che si confidano in lui, intenderanno la veritade; e li fedeli si riposeranno con lui nella dilezione; però che dono e pace averanno li suoi eletti.9 Koji se u nj ufaju spoznat će istinu,
i koji su vjerni bit će u ljubavi s njim,
jer izabranici njegovi stječu milost i milosrđe.
10 Ma li empii saranno castigati secondo ch' elli pensarono, li quali lasciarono lo giusto, e partironsi da Dio.10 A bezbožnici će zbog svojih misli biti primjereno kažnjeni
jer su prezreli pravednike i otpali od Gospodina.
11 Colui è disavventurato, il quale caccia da sè la sapienza e la disciplina; e la speranza loro è vana, e le loro fatiche sono sanza frutto, e l' opere loro saranno inutili.11 Teško onima koji preziru mudrost i stegu!
Isprazna je nada njihova, napori uzaludni
i poslovi bez probitka.
12 Le loro femine sono insensate, e li loro figliuoli sono malvagissimi.12 Žene su im bezumne, djeca opaka
i proklet njihov rod!
13 Maledetta la loro creatura, e bene avventurata la sterile; e la non corrotta, che non conobbe letto in peccato, averae frutto nello ragguardamento dell' anime sante.13 Blago nerotkinji, ali bez ljage,
kojoj ložnica ne poznaje grijeha;
plodnost će se njezina pokazati na istrazi duša.
14 Il castrato, che non fece colle sue mani iniquitade, e non pensoe contro al Signore cose malvagie, a colui sarà dato dono eletto di fede, e graziosa sorte nel tempio [di Dio].14 Blago i uškopljeniku koji ne počini zločina
niti smišlja zla protiv Gospoda;
jer će za vjernost dobiti milost izabranu
i baštinu najljupkiju u domu Gospodnjem.
15 Glorioso è il frutto delle buone fatiche, e la radice della sapienza non si torrae.15 Jer plemenit trud donosi plod pun slave
i neraspadljiv je korijen razbora.
16 Li figliuoli delli adùlteri saranno in consumazione; il seme si sradicherae del malvagio letto.16 A djeca preljubnička neće doći do savršenstva
i rod nezakonite ložnice propada.
17 E se elli pure fussono di lunga vita, sì saranno computati per nulla; e l' ultima loro vecchiezza sarà sanza onore.17 Pa ako i žive dugo, nisu ni za što
i na koncu im je starost nečasna.
18 E se tostamente morranno, non averanno speranza, e non averanno lingua.18 Umru li opet rano, nade nemaju
niti utjehe na sudnji dan:
19 Però che le crudeli nazioni e inique sono di (crudele) dannazione.19 jer okrutna je kob grešna roda.