SCRUTATIO

Venerdi, 10 luglio 2026 - Santa Vittoria ( Letture di oggi)

Numeri 2


font
BIBBIA MARTINIBiblia Sagrada
1 E il Signore parlò a Mosè e ad Aronne, e disse:1 El Señor dijo a Moisés y a Aarón:
2 I figliuoli d'Israele avranno gli alloggiamenti intorno al tabernacolo dell'alleanza,ciascheduno nella sua schiera, e sotto le insegne, e gli stendardi di sua famiglia, ecasata.2 «Los hijos de Israel acamparán cada uno bajo su banderín y el estandarte de su familia, alrededor de la Tienda del Encuentro, a cierta distancia.
3 La tribù di Giuda pianterà le sue tende da levante divisa nelle sue schiere di combattenti:e di essa sarà principe Nahasson figliuolo di Aminadab:3 Al Este, hacia la salida del sol, acamparán los del banderín del campamento de Judá, por escuadrones. Jefe de los hijos de Judá, Najsón, hijo de Aminadab;
4 E tutto il numero dei combattenti della stirpe di Giuda settanta quattro mila secento.4 su ejército, según el censo: setenta y cuatro mil seiscientos.
5 Presso a Giuda ebbero il suo alloggiamento quelli della tribù di Issachar, de' quali fuprincipe Nathanael figliuolo di Suar:5 Junto a él acampan: la tribu de Isacar; jefe de los hijos de Isacar, Natanel, hijo de Suar;
6 E tutto il numero dei suoi combattenti cinquanta quattro mila quattrocento.6 su ejército, según el censo: cincuenta y cuatro mil cuatrocientos.
7 Della tribù di Zabulon fu principe Eliab, figliuolo di Helon.7 Y la tribu de Zabulón; jefe de los hijos de Zabulón, Eliab, hijo de Jalón;
8 Tutta la truppa dei combattenti di questa stirpe fu di cinquanta sette mila quattro cento.8 su ejército, según el censo: cincuenta y siete mil cuatrocientos.
9 La somma di quelli che si contarono nell'accampamento di Giuda, fu di cento ottantasei milaquattrocento. Ei si metteranno in via i primi, divisi nelle loro schiere.9 Total de alistados en el campamento de Judá: ciento ochenta y seis mil cuatrocientos, repartidos en escuadrones. Marcharán en vanguardia.
10 Negli alloggiamenti dei figliuoli di Ruben dalla parte di mezzodì sarà principe Elisur,figliuolo di Sedeur:10 Al Sur, el banderín del campamento de Rubén, por escuadrones; jefe de los hijos de Rubén, Elisur, hijo de Sedeur;
11 E tutto il corpo dei suoi combattenti, che furono contati, era di quarantasei milacinquecento.11 su ejército, según el censo: cuarenta y seis mil cuatrocientos.
12 Presso a lui si attendarono quelli della tribù di Simeon, de' quali fu principe Salamiel,figliuolo di Surisaddai:12 Acampan junto a él: la tribu de Simeón; jefe de los hijos de Simeón, Salumiel, hijo de Surisaday;
13 E tutto il corpo de' suoi combattenti, che furon contati, era di cinquantanove milatrecento.13 su ejército, según el censo: cincuenta y nueve mil trescientos.
14 Della tribù di Gad fu principe Eliasaph, figliuolo di Duel:14 Y la tribu de Gad; jefe de los hijos de Gad, Elyasaf, hijo de Regüel;
15 E tutto il corpo de' suoi combattenti, che furon contati, era di quarantacinque mila secentocinquanta.15 su ejército, según el censo: cuarenta y cinco mil seiscientos cincuenta.
16 Tutta la somma di quelli che si contaron nell'accampamento di Ruben, fu cento cinquant'unmila quattrocento cinquanta divisi nelle loro schiere: questi si metteranno in via isecondi.16 Total de alistados en el campamento de Rubén: ciento cincuenta y un mil cuatrocientos cincuenta, repartidos en escuadrones. Marcharán en segundo lugar.
17 Il tabernacolo del testimonio disfatto sarà portato da' Leviti divisi nelle loro schieresecondo i diversi ufficii: si erigerà, e si disfarà col medesimo ordine. Ei partirannociascuno al suo posto, e nella sua squadra.17 Después se pondrá en marcha la Tienda del Encuentro y el campamento de los levitas, que está en medio de los demás campamentos. Se pondrán en marcha en el mismo orden en que acampan, cada uno por su lado, siguiendo su propio banderín.
18 Dalla parte di occidente sarà l'accampamento de' figliuoli di Ephraim, dei quali è principeElisama figliuolo di Ammiud:18 Al Oeste, el banderín del campamento de Efraín, por escuadrones; jefe de los hijos de Efraín, Elisamá, hijo de Amihud;
19 Tutto il corpo de' suoi combattenti, che furon contati, fu di quaranta mila cinquecento.19 su ejército, según el censo: cuarenta mil quinientos.
20 E con essi la tribù dei figliuoli di Manasse, de' quali fu principe Gamaliele, figliuolo diPhadassur:20 Junto a él: la tribu de Manasés; jefe de los hijos de Manasés, Gamaliel, hijo de Fedasur;
21 E tutto il corpo dei suoi combattenti, che furon contati, trentadue mila dugento.21 su ejército, según el censo: treinta y dos mil doscientos.
22 Della tribù de' figliuoli di Beniamin il principe sarà Abidan, figliuolo di Gedeone:22 Y la tribu de Benjamín; jefe de los hijos de Benjamín, Abidán, hijo de Guideoní;
23 E tutto il corpo dei suoi combattenti, che furon contati, trentacinque mila quattrocento.23 su ejército, según el censo: treinta y cinco mil cuatrocientos.
24 Si contavano in tutto nell'accampamento d'Efraim cento otto mila cento uomini in varieschiere; questi hanno il terzo luogo nel viaggiare.24 Total de alistados en el campamento de Efraín: ciento ocho mil cien, repartidos en escuadrones. Marcharán en tercer lugar.
25 Dalla parte di settentrione porranno gli alloggiamenti i figliuoli di Dan, dei quali saràprincipe Ahiezer, figliuolo di Ammisaddai:25 Al Norte, el banderín del campamento de Dan, por escuadrones; jefe de los hijos de Dan, Ajiécer, hijo de Amisaday;
26 Tutto il corpo de' suoi combattenti, che furon contati, settantadue mila settecento.26 su ejército, según el censo: sesenta y dos mil setecientos.
27 Presso a Dan pianteranno le tende quelli della tribù di Aser: de' quali è principe Phegiel,figliuolo di Ochran:27 Acampan junto a él: la tribu de Aser; jefe de los hijos de Aser, Paguiel, hijo de Ocrán;
28 Tutto il corpo de' suoi combattenti, che furon contati, quarant'un mila cinquecento,28 su ejército, según el censo: cuarenta y un mil quinientos.
29 Della tribù de' figliuoli di Nephtali sarà principe Ahira, figliuolo di Enan:29 Y la tribu de Neftalí; jefe de los hijos de Neftalí, Ajirá, hijo de Enán;
30 Tutto il corpo de' suoi combattenti cinquantatré mila quattrocento.30 su ejército, según el censo: cincuenta y tres mil cuatrocientos.
31 Si contarono in tutto negli alloggiamenti di Dan cento cinquantasette mila secento uomini: equesti nel viaggio sarannno gli ultimi.31 Total de alistados del campamento de Dan: ciento cincuenta y siete mil seiscientos. Marcharán en retaguardia, siguiendo sus banderines».
32 Così il numero de' figliuoli d'Israele divisi nelle loro schiere secondo le loro case, efamiglie ascendeva a secento tre mila cinquecento cinquanta.32 Estos fueron los hijos de Israel censados por familias. Total de alistados en los campamentos, repartidos en escuadrones, seiscientos tres mil quinientos cincuenta.
33 I Lieviti però non entrarono nel novero de' figliuoli d'Israele: perocché così avevacomandato il Signore a Mosè.33 Pero los levitas no fueron incluidos en el censo entre los demás hijos de Israel, según había mandado el Señor a Moisés.
34 E i figliuoli d'Israele adempierono tutto quello che aveva ordinato il Signore. Posero glialloggiamenti, e fecer cammino divisi nelle loro squadre secondo le famiglie, e le caseloro.34 Los hijos de Israel lo hicieron todo tal como el Señor había mandado a Moisés: así acampaban bajo sus banderines y así emprendían la marcha, cada uno con su clan y con su familia.