A zsoltárok könyve 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 A karvezetőnek. Kóré fiainak zsoltára. | 1 For the leader. A psalm of the Korahites. |
2 Tapsoljatok mindnyájan, nemzetek, örvendezzetek Istennek ujjongó szóval, | 2 All you peoples, clap your hands; shout to God with joyful cries. |
3 mert az Úr felséges, rettenetes, hatalmas királya ő az egész földnek. | 3 For the LORD, the Most High, inspires awe, the great king overall the earth, |
4 Alánk vetette a népeket, lábunk alá a nemzeteket. | 4 Who made people subject to us, brought nations under our feet, |
5 Kiszemelte nekünk örökségünket, Jákob ékességét, melyben kedvét leli. | 5 Who chose a land for our heritage, the glory of Jacob, the beloved. Selah |
6 Ujjongás közepette felvonul az Isten, harsonazengés között az Úr. | 6 God mounts the throne amid shouts of joy; the LORD, amid trumpet blasts. |
7 Zengjetek Istennek, zsoltárt zengjetek, zengjetek királyunknak, zengedezzetek. | 7 Sing praise to God, sing praise; sing praise to our king, sing praise. |
8 Mert Isten az egész föld királya, zengjetek bölcsességgel. | 8 God is king over all the earth; sing hymns of praise. |
9 Isten uralkodik a nemzeteken, s ül szent trónusán az Isten. | 9 God rules over the nations; God sits upon his holy throne. |
10 Egybegyűlnek a népek fejedelmei Ábrahám Istenének népével, mert az Istené a föld pajzsa: s igen fenséges ő. | 10 The princes of the peoples assemble with the people of the God of Abraham. For the rulers of the earth belong to God, who is enthroned on high. |