Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Jób könyve 26


font
KÁLDI-NEOVULGÁTADIODATI
1 És felelt Jób, és ezt mondta:1 E GIOBBE rispose, e disse:
2 »Kinek vagy a segítője? Gyenge valakinek? és erőtlennek karját gyámolítod?2 O quanto hai tu bene aiutato il debole, Ed hai salvato il braccio fiacco!
3 Kinek adtál tanácsot? Annak talán, aki bölcsesség nélkül van, és kimutattad bőséges okosságodat?3 O quanto hai tu ben consigliato colui che è privo di sapienza, E gli hai largamente dimostrata la ragione!
4 Kit akarsz kitanítani? Talán őt, aki az életpárát teremtette?4 A cui hai tu tenuti questi ragionamenti? E lo spirito di cui è uscito di te?
5 Íme, nyögnek az árnyszellemek a vizek és azok lakói alatt;5 I giganti sono stati formati da Dio, E gli animali che stanno nelle acque sono stati formati sotto esse.
6 mez nélkül van az alvilág előtte, és nincsen leple az enyészet helyének,6 L’inferno è ignudo davanti a lui, E non vi è copritura alcuna al luogo della perdizione.
7 az űr fölé feszíti ki az északot s a földet a semmi fölé függeszti,7 Egli distende l’Aquilone in sul vuoto, Egli tiene sospesa la terra in su niente.
8 felhőibe kötözi a vizeket, hogy le ne szakadjanak egyszerre,8 Egli serra le acque nelle sue nuvole, E non però si schiantano le nubi sotto esse.
9 elleplezi trónja színét, és felhőjét teríti föléje,9 Egli tavola la superficie del suo trono, Egli spande la sua nuvola sopra esso.
10 kört vont a vizek köré, odáig, ahol fény és sötétség érintkeznek.10 Egli ha con la sesta posto un certo termine intorno alle acque, Il qual durerà infino alla fine della luce e delle tenebre.
11 Reszketnek az ég oszlopai, és megrémülnek intésére.11 Le colonne de’ cieli sono scrollate, Ed attonite, quando egli le sgrida.
12 Ereje által fölkavarta a tengert, és értelmével szétzúzta Rahabot,12 Egli ha fesso il mare con la sua forza, E col suo senno ha trafitto Rahab.
13 lehelete ékesítette fel az eget, és keze segítségével jött a világra a menekülő kígyó.13 Egli ha col suo Spirito adorni i cieli; La sua mano ha formato il serpente guizzante.
14 Íme, ezek útjának csak egy részéről szólnak, ha már suttogó szavát is alig hallgathatjuk, fensége mennydörgését ki bírná felfogni?«14 Ecco, queste cose son solo alcune particelle delle sue vie; E quanto poco è quel che noi ne abbiamo udito? E chi potrà intendere il tuono delle sue potenze?