Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 6


font
BIBLES DES PEUPLESSAGRADA BIBLIA
1 Au maître de chant. Avec les instruments à cordes. À l’octave. Psaume de David.1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Em oitava. Salmo de Davi. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis.
2 Seigneur, ne me punis pas avec fureur, ne me reprends pas si tu es en colère.2 Tende piedade de mim, Senhor, porque desfaleço; sarai-me, pois sinto abalados os meus ossos.
3 Aie pitié de moi car je n’en peux plus; je ne tiens plus debout, guéris-moi, Seigneur.3 Minha alma está muito perturbada; vós, porém, Senhor, até quando?...
4 Mon âme attend toute bouleversée, et toi, Seigneur, jusques à quand?4 Voltai, Senhor, livrai minha alma; salvai-me, pela vossa bondade.
5 Reprends-toi, Seigneur, et délivre mon âme, sauve-moi dans ta grande tendresse.5 Porque no seio da morte não há quem de vós se lembre; quem vos glorificará na habitação dos mortos?
6 On ne se souvient plus de toi chez les morts, qui donc dira tes louanges dessous terre?6 Eu me esgoto gemendo; todas as noites banho de pranto minha cama, com lágrimas inundo o meu leito.
7 Je ne fais que gémir, j’en suis épuisé, j’ai pleuré toute la nuit et mon lit a recueilli mes larmes.7 De amargura meus olhos se turvam, esmorecem por causa dos que me oprimem.
8 Le chagrin a terni mes yeux; tant d’oppositions m’ont fait vieillir.8 Apartai-vos de mim, vós todos que praticais o mal, porque o Senhor atendeu às minhas lágrimas.
9 Loin de moi, vous tous qui travaillez pour le mal! Le Seigneur a écouté l’appel de mes larmes,9 O Senhor escutou a minha oração, o Senhor acolheu a minha súplica.
10 il a entendu mes supplications, il a recueilli ma prière.10 Que todos os meus inimigos sejam envergonhados e aterrados; recuem imediatamente, cobertos de confusão!
11 Mes ennemis, abattus, ne s’en remettront pas, qu’ils s’enfuient sur-le-champ, couverts de honte!