Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 6


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA CEI 1974
1 Au maître de chant. Avec les instruments à cordes. À l’octave. Psaume de David.1 'Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Sull'ottava. Salmo. Di Davide.'

2 Seigneur, ne me punis pas avec fureur, ne me reprends pas si tu es en colère.2 Signore, non punirmi nel tuo sdegno,
non castigarmi nel tuo furore.

3 Aie pitié de moi car je n’en peux plus; je ne tiens plus debout, guéris-moi, Seigneur.3 Pietà di me, Signore: vengo meno;
risanami, Signore: tremano le mie ossa.
4 Mon âme attend toute bouleversée, et toi, Seigneur, jusques à quand?4 L'anima mia è tutta sconvolta,
ma tu, Signore, fino a quando...?

5 Reprends-toi, Seigneur, et délivre mon âme, sauve-moi dans ta grande tendresse.5 Volgiti, Signore, a liberarmi,
salvami per la tua misericordia.
6 On ne se souvient plus de toi chez les morts, qui donc dira tes louanges dessous terre?6 Nessuno tra i morti ti ricorda.
Chi negli inferi canta le tue lodi?

7 Je ne fais que gémir, j’en suis épuisé, j’ai pleuré toute la nuit et mon lit a recueilli mes larmes.7 Sono stremato dai lungi lamenti,
ogni notte inondo di pianto il mio giaciglio,
irroro di lacrime il mio letto.
8 Le chagrin a terni mes yeux; tant d’oppositions m’ont fait vieillir.8 I miei occhi si consumano nel dolore,
invecchio fra tanti miei oppressori.

9 Loin de moi, vous tous qui travaillez pour le mal! Le Seigneur a écouté l’appel de mes larmes,9 Via da me voi tutti che fate il male,
il Signore ascolta la voce del mio pianto.
10 il a entendu mes supplications, il a recueilli ma prière.10 Il Signore ascolta la mia supplica,
il Signore accoglie la mia preghiera.
11 Mes ennemis, abattus, ne s’en remettront pas, qu’ils s’enfuient sur-le-champ, couverts de honte!11 Arrossiscano e tremino i miei nemici,
confusi, indietreggino all'istante.