Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 12


font
BIBLES DES PEUPLESNEW AMERICAN BIBLE
1 Au maître de chant. A l’octave. Psaume de David.1 For the leader; "upon the eighth." A psalm of David.
2 Interviens, Seigneur, c’en est fait des croyants, les gens sincères ont disparu de chez les hommes.2 Help, LORD, for no one loyal remains; the faithful have vanished from the human race
3 On dit des faussetés à son prochain, on dit des mots flatteurs, mais le cœur est double.3 Those who tell lies to one another speak with deceiving lips and a double heart.
4 Que le Seigneur supprime la langue menteuse, la langue qui fait de beaux discours,4 May the LORD cut off all deceiving lips, and every boastful tongue,
5 ces gens qui disent: “Nous aurons le dernier mot, nous savons parler, qui va nous mettre au pas?”5 Those who say, "By our tongues we prevail; when our lips speak, who can lord it over us?"
6 “Les malheureux sont opprimés, dit le Seigneur, les pauvres gémissent, aussi moi je me lève, je vais secourir celui qu’on élimine.”6 "Because they rob the weak, and the needy groan, I will now arise," says the LORD; "I will grant safety to whoever longs for it."
7 Les paroles du Seigneur sont des parole sûres, de l’argent fin, passé au creuset sept fois.7 The promises of the LORD are sure, silver refined in a crucible, silver purified seven times.
8 C’est toi, Seigneur, qui prends soin de nous, protège-nous toujours de ces gens.8 LORD, protect us always; preserve us from this generation.
9 Partout les méchants s’agitent et la débauche va croissant chez les fils d’Adam.9 On every side the wicked strut; the shameless are extolled by all.