SCRUTATIO

Srijeda, 8 Listopad 2025 - Santa Pelagia ( Letture di oggi)

Knjiga Sirahova 30


font
Biblija HrvatskiVULGATA
1 Tko ljubi sina svog, često ga bije šibom,
da se na koncu u njemu obraduje.
1 Qui diligit filium suum assiduat illi flagella,
ut lætetur in novissimo suo,
et non palpet proximorum ostia.
2 Tko valjano odgaja svog sina, imat će od njega koristi
i ponosit će se njime među znancima svojim.
2 Qui docet filium suum laudabitur in illo,
et in medio domesticorum in illo gloriabitur.
3 Tko pouči sina svoga, čini zavidnim neprijatelja svoga
i raduje se pred prijateljima svojim.
3 Qui docet filium suum in zelum mittit inimicum,
et in medio amicorum gloriabitur in illo.
4 Pa i umre li otac, kao da i nije umro,
jer ostavlja sina sebi slična.
4 Mortuus est pater ejus, et quasi non est mortuus :
similem enim reliquit sibi post se.
5 Za svojeg se života radovao gledajući ga
i na samrti se svojoj ne žalosti.
5 In vita sua vidit, et lætatus est in illo :
in obitu suo non est contristatus,
nec confusus est coram inimicis :
6 Jer za neprijatelje ostavlja osvetnika,
a prijateljima sina koji će im znati milost uzvraćati.
6 reliquit enim defensorem domus contra inimicos,
et amicis reddentem gratiam.
7 Tko miluje sina svoga, zavijat će mu rane
i na svaki će mu se njegov jauk potresati srce.
7 Pro animabus filiorum colligabit vulnera sua,
et super omnem vocem turbabuntur viscera ejus.
8 Neukroćen konj postaje ćudljiv,
a zapušten sin postaje tvrdoglav.
8 Equus indomitus evadit durus,
et filius remissus evadet præceps.
9 Razmazi dijete svoje, pa će te zaprepastiti;
igraj se s njim, pa će te u tugu zaviti.
9 Lacta filium, et paventem te faciet :
lude cum eo, et contristabit te.
10 Ne smij se s njim ako ne želiš plakati s njim
i na koncu škrgutati zubima.
10 Non corrideas illi, ne doleas,
et in novissimo obstupescent dentes tui.
11 Ne daj mu slobode u mladosti
i ne praštaj mu pogrešaka njegovih.
11 Non des illi potestatem in juventute,
et ne despicias cogitatus illius.
12 Savij mu šiju dok je mlad
i nagnječi mu rebra dok je malen,
da ti ne bude buntovan i neposlušan
i ne ožalosti te duboko.
12 Curva cervicem ejus in juventute,
et tunde latera ejus dum infans est,
ne forte induret, et non credat tibi,
et erit tibi dolor animæ.
13 Odgoji sina svojega i dotjeruj ga,
da ti ne bi trpio zbog njegove drskosti.
13 Doce filium tuum, et operare in illo,
ne in turpitudinem illius offendas.
14 Bolji je siromah tijelom zdrav i čio
nego bogataš bolesna tijela.
14 Melior est pauper sanus, et fortis viribus,
quam dives imbecillis et flagellatus malitia.
15 Više valja zdravlje i snaga nego sve zlato svijeta
i krepko tijelo više od golema posjeda.
15 Salus animæ in sanctitate justitiæ
melior est omni auro et argento :
et corpus validum quam census immensus.
16 Nema blaga nad zdravljem tjelesnim
niti sreće nad sretnim srcem.
16 Non est census super censum salutis corporis,
et non est oblectamentum super cordis gaudium.
17 Bolja je smrt nego gorak život
i počinak vječni nego trajna bolest.
17 Melior est mors quam vita amara,
et requies æterna quam languor perseverans.
18 Dobre su jestvine pred ustima zatvorenim
kao jelo žrtveno na grob položeno.
18 Bona abscondita in ore clauso,
quasi appositiones epularum circumpositæ sepulchro.
19 Čemu žrtve idolu,
kad ne može ni jesti niti pomirisati?
Tako i onaj koga Gospod progoni:
19 Quid proderit libatio idolo ?
nec enim manducabit, nec odorabit.
20 samo gleda i uzdiše,
kao uškopljenik koji grli djevicu i uzdiše.
20 Sic qui effugatur a Domino,
portans mercedes iniquitatis :
21 Ne prepuštaj se žalosti
i ne kinji se mračnim mislima.
21 videns oculis et ingemiscens,
sicut spado complectens virginem, et suspirans.
22 Veselje srca život je čovjeku,
i radost mu produljuje dane životne.
22 Tristitiam non des animæ tuæ,
et non affligas temetipsum in consilio tuo.
23 Prevari svoje brige i utješi srce svoje,
otjeraj od sebe žalost:
jer je žalost pogubila mnoge,
od nje nema koristi nikomu.
23 Jucunditas cordis, hæc est vita hominis,
et thesaurus sine defectione sanctitatis :
et exsultatio viri est longævitas.
24 Zavist i srdžba skraćuju dane,
i briga donosi starost prije vremena.
24 Miserere animæ tuæ placens Deo, et contine :
congrega cor tuum in sanctitate ejus,
et tristitiam longe repelle a te.
25 Izdašnu srcu jelo je u slast:
i koristi mu ono što pojede.
25 Multos enim occidit tristitia,
et non est utilitas in illa.
26 Zelus et iracundia minuunt dies,
et ante tempus senectam adducet cogitatus.
27 Splendidum cor et bonum in epulis est :
epulæ enim illius diligenter fiunt.