Scrutatio

Lunedi, 20 maggio 2024 - San Bernardino da Siena ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 63


font
SMITH VAN DYKEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 مزمور لداود لما كان في برية يهوذا‎. ‎يا الله الهي انت. اليك ابكّر. عطشت اليك نفسي يشتاق اليك جسدي في ارض ناشفة ويابسة بلا ماء1 Salmo de David. Cuando estaba en el desierto de Judá.

2 لكي ابصر قوتك ومجدك كما قد رأيتك في قدسك‎.2 Oh Dios, tú eres mi Dios, yo te busco ardientemente;

mi alma tiene sed de ti,

por ti suspira mi carne

como tierra sedienta, reseca y sin agua.

3 ‎لان رحمتك افضل من الحياة. شفتاي تسبحانك‎.3 Sí, yo te contemplé en el Santuario

para ver tu poder y tu gloria.

4 ‎هكذا اباركك في حياتي. باسمك ارفع يديّ‎.4 Porque tu amor vale más que la vida,

mis labios te alabarán.

5 ‎كما من شحم ودسم تشبع نفسي وبشفتي الابتهاج يسبحك فمي5 Así te bendeciré mientras viva

y alzaré mis manos en tu Nombre.

6 اذا ذكرتك على فراشي. في السهد الهج بك‎.6 Mi alma quedará saciada

como con un manjar delicioso,

y mi boca te alabará

con júbilo en los labios.

7 ‎لانك كنت عونا لي وبظل جناحيك ابتهج7 Mientras me acuerdo de ti en mi lecho

y en las horas de la noche medito en ti,

8 التصقت نفسي بك. يمينك تعضدني‎.8 veo que has sido mi ayuda

y soy feliz a la sombra de tus alas.

9 ‎اما الذين هم للتهلكة يطلبون نفسي فيدخلون في اسافل الارض‎.9 Mi alma está unida a ti,

tu mano me sostiene,

10 ‎يدفعون الى يدي السيف. يكونون نصيبا لبنات آوى‎.10 Que caigan en lo más profundo de la tierra

los que buscan mi perdición;

11 ‎اما الملك فيفرح بالله. يفتخر كل من يحلف به. لان افواه المتكلمين بالكذب تسد11 que sean pasados al filo de la espada

y arrojados como presa a los chacales.

12 Pero el rey se alegrará en Dios;

y los que juran por él se gloriarán,

cuando se haga callar a los traidores.