Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Lettera a Tito - מכתב לטיטו 2


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLIA
1 גם אתכם המתים לפנים בפשעיכם וחטאתיכם1 Y a vosotros que estabais muertos en vuestros delitos y pecados,
2 אשר התהלכתם בהם לפי דור העולם הזה כרצון שר ממשלת האויר והוא הרוח הפעל כעת בבני המרי2 en los cuales vivisteis en otro tiempo según el proceder de este mundo, según el Príncipe del imperio del aire, el Espíritu que actúa en los rebeldes...
3 וגם אנחנו כלנו בתוכם הלכנו לפנים בתאות הבשר לעשות חפצי בשרנו ומחשבותינו ונהי אך בני רגז בטבענו כאשר בני אדם3 entre ellos vivíamos también todos nosotros en otro tiempo en medio de las concupiscencias de nuestra carne, siguiendo las apetencias de la carne y de los malos pensamientos, destinados por naturaleza, como los demás, a la Cólera...
4 אבל האלהים המלא רחמים ברב אהבתו אשר אהב אתנו4 Pero Dios, rico en misericordia, por el grande amor con que nos amo,
5 אחרי היותנו מתים בפשעים החינו עם המשיח בחסד נושעתם5 estando muertos a causa de nuestros delitos, nos vivificó juntamente con Cristo - por gracia habéis sido salvados -
6 ויעירנו אתו אף הושיבנו במרומים במשיח ישוע6 y con él nos resucitó y nos hizo sentar en los cielos en Cristo Jesús,
7 להראות בדרות הבאים את גדלת עשר חסדו בטובתו עלינו במשיח ישוע7 a fin de mostrar en los siglos venideros la sobreabundante riqueza de su gracia, por su bondad para con nosotros en Cristo Jesús.
8 כי בחסד נושעתם על ידי האמונה ולא מידכם היתה זאת כי מתת אלהים היא8 Pues habéis sido salvados por la gracia mediante la fe; y esto no viene de vosotros, sino que es un don de Dios;
9 לא מתוך המעשים שלא יתהלל איש9 tampoco viene de las obras, para que nadie se gloríe.
10 כי פעל אלהים אנחנו נבראים במשיח ישוע למעשים טובים אשר הכין האלהים מקדם למען נתהלך בהם10 En efecto, hechura suya somos: creados en Cristo Jesús, en orden a las buenas obras que de antemano dispuso Dios que practicáramos.
11 על כן זכרו כי אתם הגוים בבשר הנקראים ערלים בפי הנקראים בני המילה שהיא מעשה ידים בבשר11 Así que, recordad cómo en otro tiempo vosotros, los gentiles según la carne, llamados incircuncisos por la que se llama circuncisión - por una operación practicada en la carne -,
12 כי אתם בעת ההיא הייתם בלי משיח מוזרים לעדת ישראל ונכרים לבריתות ההבטחה באין תקוה ובאין לכם אלהים בעולם12 estabais a la sazón lejos de Cristo, excluidos de la ciudadanía de Israel y extraños a las alianzas de la Promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo.
13 ועתה בישוע המשיח אתם הרחוקים מאז הייתם קרובים בדם המשיח13 Mas ahora, en Cristo Jesús, vosotros, los que en otro tiempo estabais lejos, habéis llegado a estar cerca por la sangre de Cristo.
14 כי הוא שלומנו אשר עשה השנים לאחד והרס מחיצת הגדר14 Porque él es nuestra paz: el que de los dos pueblos hizo uno, derribando el muro que los separaba, la enemistad,
15 בבטלו האיבה בבשרו את תורת המצות בגזרותיהן לברא בנפשו את השנים לאיש אחד חדש ויעש שלום15 anulando en su carne la Ley de los mandamientos con sus preceptos, para crear en sí mismo, de los dos, un solo Hombre Nuevo, haciendo la paz,
16 וירצה את שניהם בגוף אחד לאלהים על ידי צליבתו בהמיתו בנפשו את האיבה16 y reconciliar con Dios a ambos en un solo Cuerpo, por medio de la cruz, dando en sí mismo muerte a la Enemistad.
17 ויבא ויבשר שלום לכם הרחוקים והקרובים17 Vino a anunciar la paz: paz a vosotros que estabais lejos, y paz a los que estaban cerca.
18 כי על ידו יש לשנינו מבוא ברוח אחד אל אבינו18 Pues por él, unos y otros tenemos libre acceso al Padre en un mismo Espíritu.
19 לכן אינכם עוד גרים ותושבים כי אתם בני עיר אחת עם הקדשים ובני בית אלהים19 Así pues, ya no sois extraños ni forasteros, sino conciudadanos de los santos y familiares de Dios,
20 בנוים על יסוד השליחים והנביאים וישוע המשיח הוא אבן הפנה20 edificados sobre el cimiento de los apóstoles y profetas, siendo la piedra angular Cristo mismo,
21 אשר חבר בו יחד הבנין כלו עדי יגבה להיכל קדש ליהוה21 en quien toda edificación bien trabada se eleva hasta formar un templo santo en el Señor,
22 ובו נבנים גם אתם להיות משכן אלהים ברוח22 en quien también vosotros estáis siendo juntamente edificados, hasta ser morada de Dios en el Espíritu.