Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΠΑΡΟΙΜΙΑΙ - Proverbi - Proverbs 24


font
LXXNOVA VULGATA
1 υιε μη ζηλωσης κακους ανδρας μηδε επιθυμησης ειναι μετ' αυτων1 Ne aemuleris viros malos
nec desideres esse cum eis,
2 ψευδη γαρ μελετα η καρδια αυτων και πονους τα χειλη αυτων λαλει2 quia rapinas meditatur mens eorum,
et perniciem labia eorum loquuntur.
3 μετα σοφιας οικοδομειται οικος και μετα συνεσεως ανορθουται3 Sapientia aedificabitur domus,
et prudentia roborabitur.
4 μετα αισθησεως εμπιμπλαται ταμιεια εκ παντος πλουτου τιμιου και καλου4 In doctrina replebuntur cellaria,
universa substantia pretiosa et pulcherrima.
5 κρεισσων σοφος ισχυρου και ανηρ φρονησιν εχων γεωργιου μεγαλου5 Vir sapiens fortis est,
et vir doctus firmat robur.
6 μετα κυβερνησεως γινεται πολεμος βοηθεια δε μετα καρδιας βουλευτικης6 Quia cum dispositione parabis tibi bellum,
et erit salus, ubi multa consilia sunt.
7 σοφια και εννοια αγαθη εν πυλαις σοφων σοφοι ουκ εκκλινουσιν εκ στοματος κυριου7 Excelsa stulto sapientia,
in porta non aperiet os suum.
8 αλλα λογιζονται εν συνεδριοις απαιδευτοις συναντα θανατος8 Qui cogitat mala facere,
vir perniciosus vocabitur.
9 αποθνησκει δε αφρων εν αμαρτιαις ακαθαρσια δε ανδρι λοιμω εμμολυνθησεται9 Cogitatio stulti peccatum est,
et abominatio hominum detractor.
10 εν ημερα κακη και εν ημερα θλιψεως εως αν εκλιπη10 Si fueris lassus in die angustiae,
coartabitur fortitudo tua.
11 ρυσαι αγομενους εις θανατον και εκπριου κτεινομενους μη φειση11 Erue eos, qui ducuntur ad mortem;
et, qui trahuntur ad interitum, retine.
12 εαν δε ειπης ουκ οιδα τουτον γινωσκε οτι κυριος καρδιας παντων γινωσκει και ο πλασας πνοην πασιν αυτος οιδεν παντα ος αποδιδωσιν εκαστω κατα τα εργα αυτου12 Si dixeris: “ Nesciebamus hoc ”;
nonne qui ponderator est cordis, ipse intellegit,
et servatorem animae tuae nihil fallit
reddetque homini iuxta opera sua?
13 φαγε μελι υιε αγαθον γαρ κηριον ινα γλυκανθη σου ο φαρυγξ13 Comede, fili mi, mel, quia bonum est
et favum dulcissimum gutturi tuo.
14 ουτως αισθηση σοφιαν τη ση ψυχη εαν γαρ ευρης εσται καλη η τελευτη σου και ελπις σε ουκ εγκαταλειψει14 Sic, scito, est sapientia animae tuae;
quam cum inveneris, erit tibi posteritas,
et spes tua non peribit.
15 μη προσαγαγης ασεβη νομη δικαιων μηδε απατηθης χορτασια κοιλιας15 Ne insidieris, o nequam, domui iusti
neque vastes requiem eius.
16 επτακι γαρ πεσειται ο δικαιος και αναστησεται οι δε ασεβεις ασθενησουσιν εν κακοις16 Septies enim cadet iustus et resurget;
impii autem corruent in malum.
17 εαν πεση ο εχθρος σου μη επιχαρης αυτω εν δε τω υποσκελισματι αυτου μη επαιρου17 Cum ceciderit inimicus tuus, ne gaudeas,
et in ruina eius ne exsultet cor tuum,
18 οτι οψεται κυριος και ουκ αρεσει αυτω και αποστρεψει τον θυμον αυτου απ' αυτου18 ne forte videat Dominus, et displiceat ei
et auferat ab eo iram suam.
19 μη χαιρε επι κακοποιοις μηδε ζηλου αμαρτωλους19 Ne succendas ira in pessimos
nec aemuleris impios,
20 ου γαρ μη γενηται εκγονα πονηρων λαμπτηρ δε ασεβων σβεσθησεται20 quoniam non erit posteritas maligno,
et lucerna impiorum exstinguetur.
21 φοβου τον θεον υιε και βασιλεα και μηθετερω αυτων απειθησης21 Time Dominum, fili mi, et regem
et cum nova sectantibus non commiscearis,
22 εξαιφνης γαρ τεισονται τους ασεβεις τας δε τιμωριας αμφοτερων τις γνωσεται [22α] λογον φυλασσομενος υιος απωλειας εκτος εσται δεχομενος δε εδεξατο αυτον [22β] μηδεν ψευδος απο γλωσσης βασιλει λεγεσθω και ουδεν ψευδος απο γλωσσης αυτου ου μη εξελθη [22χ] μαχαιρα γλωσσα βασιλεως και ου σαρκινη ος δ' αν παραδοθη συντριβησεται [22δ] εαν γαρ οξυνθη ο θυμος αυτου συν νευροις ανθρωπους αναλισκει [22ε] και οστα ανθρωπων κατατρωγει και συγκαιει ωσπερ φλοξ ωστε αβρωτα ειναι νεοσσοις αετων22 quoniam repente consurget perditio eorum,
et ruinam utriusque quis novit?
23 ταυτα δε λεγω υμιν τοις σοφοις επιγινωσκειν αιδεισθαι προσωπον εν κρισει ου καλον23 Haec quoque sapientibus:
Dignoscere personam in iudicio non est bonum.
24 ο ειπων τον ασεβη δικαιος εστιν επικαταρατος λαοις εσται και μισητος εις εθνη24 Qui dicit impio: “ Iustus es ”,
maledicent ei populi, et detestabuntur eum tribus.
25 οι δε ελεγχοντες βελτιους φανουνται επ' αυτους δε ηξει ευλογια αγαθη25 Qui vero arguunt eum, laudabuntur,
et super ipsos veniet benedictio boni.
26 χειλη δε φιλησουσιν αποκρινομενα λογους αγαθους26 Labia deosculatur,
qui recta verba respondet.
27 ετοιμαζε εις την εξοδον τα εργα σου και παρασκευαζου εις τον αγρον και πορευου κατοπισθεν μου και ανοικοδομησεις τον οικον σου27 Praepara foris opus tuum
et diligenter exerce illud in agro tuo,
ut postea aedifices domum tuam.
28 μη ισθι ψευδης μαρτυς επι σον πολιτην μηδε πλατυνου σοις χειλεσιν28 Ne sis testis frustra contra proximum tuum
nec decipias quemquam labiis tuis.
29 μη ειπης ον τροπον εχρησατο μοι χρησομαι αυτω τεισομαι δε αυτον α με ηδικησεν29 Ne dicas: “ Quomodo fecit mihi, sic faciam ei,
reddam viro secundum opus suum ”.
30 ωσπερ γεωργιον ανηρ αφρων και ωσπερ αμπελων ανθρωπος ενδεης φρενων30 Per agrum hominis pigri transivi
et per vineam viri sensu carentis:
31 εαν αφης αυτον χερσωθησεται και χορτομανησει ολος και γινεται εκλελειμμενος οι δε φραγμοι των λιθων αυτου κατασκαπτονται31 et ecce totum repleverant urticae,
et operuerant superficiem eius spinae,
et maceria lapidum destructa erat;
32 υστερον εγω μετενοησα επεβλεψα του εκλεξασθαι παιδειαν32 quod cum vidissem, posui in corde meo,
vidi, didici disciplinam:
33 ολιγον νυσταζω ολιγον δε καθυπνω ολιγον δε εναγκαλιζομαι χερσιν στηθη33 “ Parum dormies, modicum dormitabis,
pauxillum manus conseres, ut quiescas,
34 εαν δε τουτο ποιης ηξει προπορευομενη η πενια σου και η ενδεια σου ωσπερ αγαθος δρομευς34 et veniet tibi quasi cursor egestas,
et mendicitas quasi vir armatus ”.