Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Évangile selon Matthieu 13


font
JERUSALEMBIBLES DES PEUPLES
1 En ce jour-là, Jésus sortit de la maison et s'assit au bord de la mer.1 Ce jour-là Jésus sort de la maison et va s’asseoir sur les bords du lac.
2 Et des foules nombreuses s'assemblèrent auprès de lui, si bien qu'il monta dans une barque ets'assit; et toute la foule se tenait sur le rivage.2 Mais c’est toute une foule qui s’assemble autour de lui, de sorte qu’il doit monter dans une barque où il s’assoit, pendant que tout son monde se tient sur le rivage.
3 Et il leur parla de beaucoup de choses en paraboles. Il disait: "Voici que le semeur est sorti poursemer.3 Puis il se met à leur parler longuement en paraboles. Il leur dit: "Voici que le semeur est sorti pour semer.
4 Et comme il semait, des grains sont tombés au bord du chemin, et les oiseaux sont venus toutmanger.4 Pendant qu’il sème, une partie tombe au long du chemin et les oiseaux viennent et mangent les graines.
5 D'autres sont tombés sur les endroits rocheux où ils n'avaient pas beaucoup de terre, et aussitôt ilsont levé, parce qu'ils n'avaient pas de profondeur de terre;5 D’autres graines tombent sur la rocaille où elles n’ont guère de terre. Très vite sortent les tiges parce que la terre n’est pas profonde,
6 mais une fois le soleil levé, ils ont été brûlés et, faute de racine, se sont desséchés.6 mais aussitôt que le soleil chauffe, elles sont grillées et se dessèchent parce qu’elles n’ont pas de racine.
7 D'autres sont tombés sur les épines, et les épines ont monté et les ont étouffés.7 D’autres graines tombent dans les épines, et les épines croissent et les étouffent.
8 D'autres sont tombés sur la bonne terre et ont donné du fruit, l'un cent, l'autre 60, l'autre 30.8 D’autres tombent sur la belle terre et donnent du fruit, l’une cent, l’autre soixante et d’autres encore trente.
9 Entende qui a des oreilles!"9 Que celui qui a des oreilles entende!”
10 Les disciples s'approchant lui dirent: "Pourquoi leur parles-tu en paraboles" --10 Alors ses disciples s’approchent et lui disent: "Pourquoi leur parles-tu sous forme de paraboles?”
11 "C'est que, répondit-il, à vous il a été donné de connaître les mystères du Royaume des Cieux,tandis qu'à ces gens-là cela n'a pas été donné.11 Et lui leur dit ceci: "À vous il a été donné de connaître les mystères du Royaume des Cieux, mais pas à eux.
12 Car celui qui a, on lui donnera et il aura du surplus, mais celui qui n'a pas, même ce qu'il a luisera enlevé.12 Car à celui qui a on donnera, et il aura en abondance, mais à celui qui n’a pas on enlèvera même ce qu’il a.
13 C'est pour cela que je leur parle en paraboles: parce qu'ils voient sans voir et entendent sansentendre ni comprendre.13 Voilà pourquoi je leur parle en paraboles. Car ils regardent sans voir et ils entendent sans entendre ni comprendre.
14 Ainsi s'accomplit pour eux la prophétie d'Isaïe qui disait: Vous aurez beau entendre, vous necomprendrez pas; vous aurez beau regarder, vous ne verrez pas.14 À eux s’applique la prophétie d’Isaïe qui dit: Écoutez, écoutez donc sans comprendre! Regardez, regardez toujours sans rien voir!
15 C'est que l'esprit de ce peuple s'est épaissi: ils se sont bouché les oreilles, ils ont fermé les yeux,de peur que leurs yeux ne voient, que leurs oreilles n'entendent, que leur esprit ne comprenne, qu'ils ne seconvertissent, et que je ne les guérisse.15 Oui, ce peuple a la conscience endurcie; leurs oreilles ne savent plus entendre, leurs yeux sont bouchés. Ils ont peur de voir de leurs yeux et d’entendre de leurs oreilles, car alors leur cœur comprendrait et se convertirait, et moi je les guérirais.
16 "Quant à vous, heureux vos yeux parce qu'ils voient; heureuses vos oreilles parce qu'ellesentendent.16 “Mais vous, heureux vos yeux parce qu’ils voient et vos oreilles parce qu’elles entendent!
17 En vérité je vous le dis, beaucoup de prophètes et de justes ont souhaité voir ce que vous voyezet ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez et ne l'ont pas entendu!17 Oui, je vous le dis, bien des prophètes et des justes auraient voulu voir ce que vous voyez et ne l’ont pas vu, ou entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.
18 "Ecoutez donc, vous, la parabole du semeur.18 “Vous donc, écoutez cette parabole du semeur.
19 Quelqu'un entend-il la Parole du Royaume sans la comprendre, arrive le Mauvais qui s'emparede ce qui a été semé dans le coeur de cet homme: tel est celui qui a été semé au bord du chemin.19 “Un certain nombre entend la parole du Royaume sans l’entendre vraiment. C’est comme le grain semé trop près du chemin: le Mauvais arrive et arrache de leur cœur ce qui a été semé.
20 Celui qui a été semé sur les endroits rocheux, c'est l'homme qui, entendant la Parole, l'accueilleaussitôt avec joie;20 “Du grain a été semé sur la rocaille; c’est celui qui écoute la parole et aussitôt l’accueille avec joie,
21 mais il n'a pas de racine en lui-même, il est l'homme d'un moment: survienne une tribulation ouune persécution à cause de la Parole, aussitôt il succombe.21 mais il change avec le temps, car il n’a pas de racines profondes. Pour peu que vienne une difficulté ou une persécution à cause de la parole, il abandonne aussitôt.
22 Celui qui a été semé dans les épines, c'est celui qui entend la Parole, mais le souci du monde etla séduction de la richesse étouffent cette Parole, qui demeure sans fruit.22 “Du grain est tombé dans les épines: c’est celui qui a écouté la parole et qui pourtant ne donnera pas de fruit. C’est que les préoccupations du monde et la séduction de la richesse sont venues étouffer cette parole.
23 Et celui qui a été semé dans la bonne terre, c'est celui qui entend la Parole et la comprend: celui-là porte du fruit et produit tantôt cent, tantôt 60, tantôt 30."23 “Du grain enfin a été semé sur la belle terre: voilà celui qui écoute la parole et l’accueille en lui. Il va donner du fruit et produire, peut-être cent, peut-être soixante, peut-être trente pour un.”
24 Il leur proposa une autre parabole: "Il en va du Royaume des Cieux comme d'un homme qui asemé du bon grain dans son champ.24 Jésus leur présenta une autre parabole. Il leur dit: "Voici une image du Royaume des Cieux. Un homme a semé dans son champ de la bonne semence.
25 Or, pendant que les gens dormaient, son ennemi est venu, il a semé à son tour de l'ivraie, aubeau milieu du blé, et il s'en est allé.25 Pendant que les gens dormaient, l’ennemi est venu et a semé la mauvaise herbe au milieu du blé, puis il est parti.
26 Quand le blé est monté en herbe, puis en épis, alors l'ivraie est apparue aussi.26 “Quand le blé en herbe a donné la tige et le grain, les mauvaises herbes aussi sont apparues.
27 S'approchant, les serviteurs du propriétaire lui dirent: Maître, n'est-ce pas du bon grain que tu assemé dans ton champ? D'où vient donc qu'il s'y trouve de l'ivraie?27 Alors les serviteurs du maître de maison sont allés le trouver pour lui dire: ‘Seigneur, n’est-ce pas de la bonne semence que tu as semée dans ton champ? Et d’où viennent ces mauvaises herbes?’
28 Il leur dit: C'est quelque ennemi qui a fait cela. Les serviteurs lui disent: Veux-tu donc que nousallions la ramasser?28 Lui leur dit: ‘C’est un ennemi qui a fait cela’›. “Alors les serviteurs lui demandent: ‘Veux-tu que nous allions les ramasser?’
29 Non, dit-il, vous risqueriez, en ramassant l'ivraie, d'arracher en même temps le blé.29 Mais il leur dit: ‘Ne le faites pas; en ramassant les mauvaises herbes vous pourriez aussi arracher le blé.
30 Laissez l'un et l'autre croître ensemble jusqu'à la moisson; et au moment de la moisson je diraiaux moissonneurs: Ramassez d'abord l'ivraie et liez-la en bottes que l'on fera brûler; quant au blé, recueillez-ledans mon grenier."30 Laissez-les donc grandir ensemble jusqu’à la moisson. Au moment de la moisson je dirai aux moissonneurs: Ramassez d’abord les mauvaises herbes et faites-en des bottes pour les brûler. Ensuite vous rassemblerez le blé dans mon grenier’.”
31 Il leur proposa une autre parabole: "Le Royaume des Cieux est semblable à un grain de sénevéqu'un homme a pris et semé dans son champ.31 Jésus leur présenta une autre parabole: "Voulez-vous une image du Royaume des Cieux? Pensez à la graine de moutarde qu’un homme a prise pour la semer dans son champ.
32 C'est bien la plus petite de toutes les graines, mais, quand il a poussé, c'est la plus grande desplantes potagères, qui devient même un arbre, au point que les oiseaux du ciel viennent s'abriter dans sesbranches."32 C’est la plus petite des graines, mais quand elle a grandi, elle est plus grande que les légumes. Elle devient un arbre, si bien que les oiseaux du ciel viennent s’abriter dans ses branches.”
33 Il leur dit une autre parabole: "Le Royaume des Cieux est semblable à du levain qu'une femme apris et enfoui dans trois mesures de farine, jusqu'à ce que le tout ait levé."33 Jésus leur dit une autre parabole: "Voulez-vous encore une image du Royaume des Cieux? Pensez au levain qu’une femme prend et enfouit dans trois mesures de farine, jusqu’à ce que tout soit levé.”
34 Tout cela, Jésus le dit aux foules en paraboles, et il ne leur disait rien sans parabole;34 Jésus disait tout cela aux foules en paraboles. Il ne leur disait rien sans faire usage de paraboles,
35 pour que s'accomplît l'oracle du prophète: J'ouvrirai la bouche pour dire des paraboles, jeclamerai des choses cachées depuis la fondation du monde.35 de sorte que s’accomplissait la parole du prophète: J’ouvrirai la bouche et je parlerai en paraboles; je ferai connaître des choses cachées depuis la fondation du monde.”
36 Alors, laissant les foules, il vint à la maison; et ses disciples s'approchant lui dirent: "Explique-nous la parabole de l'ivraie dans le champ."36 Après cela Jésus laisse la foule et vient à la maison. Alors ses disciples s’approchent de lui et lui disent: "Explique-nous la parabole des mauvaises herbes dans le champ.”
37 En réponse il leur dit: "Celui qui sème le bon grain, c'est le Fils de l'homme;37 Jésus leur dit: "Celui qui sème la bonne graine, c’est le Fils de l’Homme.
38 le champ, c'est le monde; le bon grain, ce sont les sujets du Royaume; l'ivraie, ce sont les sujetsdu Mauvais;38 Le champ, c’est le monde; la bonne graine, ce sont les enfants du Royaume; les mauvaises herbes sont les sujets du Mauvais;
39 l'ennemi qui la sème, c'est le Diable; la moisson, c'est la fin du monde; et les moissonneurs, cesont les anges.39 l’ennemi qui les a semées, c’est le diable; la moisson, c’est la fin du monde; les moissonneurs sont les anges.
40 De même donc qu'on enlève l'ivraie et qu'on la consume au feu, de même en sera-t-il à la fin dumonde:40 “Voyez comment on ramasse les mauvaises herbes pour les jeter au feu: ce sera pareil à la fin du monde.
41 le Fils de l'homme enverra ses anges, qui ramasseront de son Royaume tous les scandales et tousles fauteurs d'iniquité,41 Le Fils de l’Homme enverra ses anges pour qu’ils enlèvent de son Royaume tous les scandales, et aussi ceux qui faisaient le mal.
42 et les jetteront dans la fournaise ardente: là seront les pleurs et les grincements de dents.42 Et ils les jetteront dans la fournaise du feu: là il y aura pleurs et grincements de dents.
43 Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le Royaume de leur Père. Entende, qui a desoreilles!43 Par contre les justes brilleront comme le soleil dans le Royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles entende.”
44 "Le Royaume des Cieux est semblable à un trésor qui était caché dans un champ et qu'unhomme vient à trouver: il le recache, s'en va ravi de joie vendre tout ce qu'il possède, et achète ce champ.44 “Le Royaume des Cieux est comme un trésor caché dans un champ. Celui qui l’a trouvé referme aussitôt la cachette; c’est pour lui une telle joie qu’il s’en va vendre tout ce qu’il a et il achète ce champ.
45 "Le Royaume des Cieux est encore semblable à un négociant en quête de perles fines:45 “Voulez-vous une autre image du Royaume des Cieux? Un marchand est à la recherche de belles perles.
46 en ayant trouvé une de grand prix, il s'en est allé vendre tout ce qu'il possédait et il l'a achetée.46 Or voici qu’il en trouve une de grande valeur; aussitôt il s’en va vendre tout ce qu’il a et il achète la perle.
47 "Le Royaume des Cieux est encore semblable à un filet qu'on jette en mer et qui ramène toutessortes de choses.47 “Voici une autre image du Royaume des Cieux. Un filet a été jeté dans la mer et il y ramasse n’importe quoi.
48 Quand il est plein, les pêcheurs le tirent sur le rivage, puis ils s'asseyent, recueillent dans despaniers ce qu'il y a de bon, et rejettent ce qui ne vaut rien.48 Quand il est plein, on le ramène sur le rivage et on s’assied pour mettre ce qui est bon dans des paniers. Et ce qui n’est pas bon, on le rejette.
49 Ainsi en sera-t-il à la fin du monde: les anges se présenteront et sépareront les méchants d'entreles justes49 “Ce sera pareil à la fin du monde: les anges viendront pour séparer les mauvais d’avec les justes,
50 pour les jeter dans la fournaise ardente: là seront les pleurs et les grincements de dents.50 et ils les jetteront dans la fournaise du feu. Là il y aura pleurs et grincements de dents.”
51 "Avez-vous compris tout cela" - "Oui", lui disent-ils.51 Jésus leur dit alors: "Avez-vous tout compris?” Ils lui répondent: "Oui!”
52 Et il leur dit: "Ainsi donc tout scribe devenu disciple du Royaume des Cieux est semblable à unpropriétaire qui tire de son trésor du neuf et du vieux."52 Et Jésus leur dit: "Vous voyez, quand un maître en religion a été instruit du Royaume des Cieux, il est comme un maître de maison qui trouve toujours dans ses réserves de quoi distribuer, du neuf et du vieux.”
53 Et il advint, quand Jésus eut achevé ces paraboles, qu'il partit de là;53 Quand il eut terminé ces paraboles, Jésus quitta l’endroit.
54 et s'étant rendu dans sa patrie, il enseignait les gens dans leur synagogue, de telle façon qu'ilsétaient frappés et disaient: "D'où lui viennent cette sagesse et ces miracles?54 Il vint à passer par son village natal et il se mit à les enseigner dans leur synagogue. Ils ne savaient qu’en penser et disaient: "D’où lui vient cette sagesse? D’où lui viennent ces miracles?
55 Celui-là n'est-il pas le fils du charpentier? N'a-t-il pas pour mère la nommée Marie, et pourfrères Jacques, Joseph, Simon et Jude?55 N’est-il pas le fils du charpentier? Sa mère s’appelle Marie, n’est-ce pas? Et ses frères, c’est Jacques, c’est Joseph, c’est Simon et Jude!
56 Et ses soeurs ne sont-elles pas toutes chez nous? D'où lui vient donc tout cela?"56 Ses sœurs aussi sont toutes des nôtres; alors, d’où lui vient tout cela?”
57 Et ils étaient choqués à son sujet. Mais Jésus leur dit: "Un prophète n'est méprisé que dans sapatrie et dans sa maison."57 C’est ainsi qu’ils butaient et ne l’acceptaient pas; mais Jésus leur dit: "Le seul endroit où l’on ne reconnaît pas un prophète, c’est dans sa patrie et dans sa famille.”
58 Et il ne fit pas là beaucoup de miracles, à cause de leur manque de foi.58 Et à cause de leur manque de foi, il fit là peu de miracles.