Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 146


font
JERUSALEMBIBBIA RICCIOTTI
1 Alleluia! Loue Yahvé, mon âme!
1 - Alleluia! Lodate il Signore, chè bello è l'inneggiare; al nostro Dio si dia dolce e convenevol lode.
2 Je veux louer Yahvé tant que je vis, je veux jouer pour mon Dieu tant que je dure.
2 Riedifica il Signore Gerusalemme, i dispersi d'Israele raduna.
3 Ne mettez point votre foi dans les princes, dans un fils de la glaise, il ne peut sauver!
3 Egli è che risana quei che hanno il cuore infranto, e fascia le lor piaghe,
4 Il rend le souffle, il retourne à sa glaise, en ce jour-là périssent ses pensées.
4 che conta il numero delle stelle, e a tutte dà un nome.
5 Heureux qui a l'appui du Dieu de Jacob et son espoir en Yahvé son Dieu,
5 Grande è il Signore nostro e vasta la sua potenza, e della sapienza di lui non v'ha misura.
6 lui qui a fait le ciel et la terre, la mer, et tout ce qu'ils renferment! Il garde à jamais la vérité,
6 Sostiene i miti il Signore, umilia gli empi sino a terra.
7 il rend justice aux opprimés, il donne aux affamés du pain, Yahvé délie les enchaînés.
7 Cantate al Signore un canto di lode [e di ringraziamento], inneggiate al nostro Iddio sulla cetra.
8 Yahvé rend la vue aux aveugles, Yahvé redresse les courbés, Yahvé aime les justes,
8 Egli è che ricopre il cielo di nubie prepara alla terra la pioggia. Egli è che produce il fieno sui montie l'erba a servizio degli uomini,
9 Yahvé protège l'étranger, il soutient l'orphelin et la veuve. Mais détourne la voie des impies,
9 che dà il loro cibo alle bestie e ai piccini del corvo che gridano a lui.
10 Yahvé règne pour les siècles, ton Dieu, ô Sion, d'âge en âge.
10 Non nella robustezza del destriero prova egli piacere, né degli stinchi dell'uomo si compiace;
11 ma si compiace il Signore di quei che lo temono, e di quei che sperano nella sua misericordia.