SCRUTATIO

Lundi, 6 Juillet 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Livre de Néhémie 6


font
JERUSALEMSacra Bibbia Garofalo
1 Quand Sânballat, Tobiyya, Géshem l'Arabe et nos autres ennemis eurent appris que j'avaisreconstruit le rempart et qu'il n'y restait plus une brèche - à cette date toutefois je n'avais pas encore fixé lesbattants aux portes -,1 Quando Sanballat, Tobia, Gheshem Arabo e il resto dei nostri nemici seppero che io avevo riedificato le mura e che non avevo lasciato più nessuna breccia, sebbene, per il momento, non avessi ancora posto i battenti delle porte,
2 Sânballat et Géshem m'expédièrent ce message: "Viens, rencontrons-nous à Ha-Kephirim, dans lavallée d'Ono." Mais ils méditaient de me faire du mal.2 Sanballat e Gheshem mi mandarono a dire: «Vieni e incontriamoci a Chefirim nella valle di Ono!» Quelli però avevano in mente di farmi del male.
3 Je leur envoyai donc des messagers avec cette réponse: "Je suis occupé à un grand travail et nepuis descendre: pourquoi le travail s'arrêterait-il, quand je le quitterais pour descendre vers vous?"3 lo perciò inviai loro alcuni messaggeri per dire: «Io sono impegnato in un grande lavoro e quindi non posso discendere. Perché dovrebbe cessare il lavoro quando lo abbandonassi per discendere da voi?»
4 Quatre fois ils m'adressèrent la même invitation et je leur retournai la même réponse.4 Quelli allora mi mandarono a chiamare per la stessa cosa quattro volte e io risposi la stessa cosa.
5 Alors, une cinquième fois, Sânballat m'envoya son serviteur, porteur d'une lettre ouverte5 Ma Sanballat mi mandò per la quinta volta per lo stesso motivo il suo giovane con una lettera aperta in mano.
6 où il était écrit: "On entend dire parmi les nations - et Gashmu confirme - que toi et les Juifssongeriez à un soulèvement; c'est pourquoi tu construirais le rempart; et c'est toi qui deviendrais leur roi;6 In essa era scritto: «Tra i popoli si sente dire — e Gheshem lo afferma — che tu e i Giudei ordite una ribellione. Perciò tu restauri le mura; anzi, tu dovresti diventare loro re, secondo queste notizie.
7 tu aurais même mis en place des prophètes pour proclamer à ton profit dans Jérusalem: Il y a un roien Juda! Maintenant ces bruits-là vont parvenir aux oreilles du roi: aussi, viens, que nous tenions conseilensemble."7 Inoltre, hai già costituito profeti per gridare a Gerusalemme: “C’è un re in Giuda!”. Ora, si riferirà al re secondo queste notizie; vieni, dunque, e prendiamo consiglio insieme».
8 Mais je lui fis répondre: "Rien n'est arrivé de semblable à ce que tu affirmes et ce n'est qu'uneinvention de ton coeur!"8 Io però gli mandai a dire: «Non è vero ciò che tu dici dal tuo cuore tu lo inventi!»
9 Car ils voulaient tous nous effrayer, se disant: "Leurs mains se lasseront de l'entreprise et elle nesera jamais exécutée." Or, au contraire je fortifiais mes mains!9 Infatti tutti costoro volevano impaurirci e pensavano: «Le loro mani desisteranno dal lavoro e questo non si farà». Io invece irrobustii le mie mani.
10 Un jour j'étais allé chez Shemaya, fils de Delaya, fils de Mehétabéel, qui se trouvait empêché. Ilprononça: "Rendons-nous au Temple de Dieu, à l'intérieur du sanctuaire: fermons bien les portes du sanctuaire,car on va venir pour te tuer, oui, cette nuit, on viendra te tuer!"10 Andai in casa di Shemaia figlio di Delaia, figlio di Mehetabeel, il quale se ne stava rinchiuso in casa. Questi mi disse: «Diamoci l’appuntamento nella casa di Dio, nell’interno del tempio e chiudiamo le porte del tempio perché vengono per ucciderti; sì, proprio di notte, vengono per ucciderti!»
11 Mais je répondis: "Un homme comme moi, prendre la fuite? Et quel est l'homme de mon état quipénétrerait dans le sanctuaire pour sauver sa vie? Non, je n'irai pas!"11 lo però gli risposi: «Fuggirà un uomo come me? E poi, chi nelle mie condizioni potrebbe entrare nel tempio e vivere? Non vengo!»
12 Je reconnus que ce n'était pas Dieu qui l'avait envoyé, mais il avait prononcé sur moi cet oracleparce que Tobiyya l'avait acheté,12 Allora, riconobbi che Dio non lo aveva mandato, poiché aveva pronunciato una profezia per me e Tobia e Sanballat lo avevano prezzolato.
13 pour que, pris de frayeur, j'agisse de la sorte et en vienne à pécher; cela leur servirait à me faireune mauvaise réputation et ils pourraient m'outrager!13 Così, spaventato, gli avrei ubbidito e avrei commesso un peccato: per causa loro mi sarei fatto una fama cattiva così da coprirmi di vergogna.
14 Souviens-toi, mon Dieu, de Tobiyya, pour ce qu'il a commis; et aussi de Noadya, la prophétesse,et des autres prophètes qui voulurent m'effrayer.14 Ricorda, o mio Dio, queste azioni di Tobia e di Sanballat e anche della profetessa Noadia e degli altri profeti, i quali vollero intimidirmi!
15 Le rempart fut achevé le 25 Elul, en 52 jours.15 Le mura furono terminate il venticinque di Elul in cinquantadue giorni.
16 Quand tous nos ennemis l'apprirent et que toutes les nations autour de nous l'eurent vu, ce fut unegrande merveille à leurs yeux et ils reconnurent que ce travail avait été accompli grâce à notre Dieu.16 Quanto tutti i nostri avversari lo seppero, tutte le genti che ci circondavano ebbero timore, rimasero molto mortificate e riconobbero che tale opera era stata compiuta da parte del nostro Dio.
17 A cette même époque, les grands de Juda multipliaient leurs lettres à l'adresse de Tobiyya etcelles de Tobiyya leur parvenaient;17 In quel tempo tra i notabili di Giuda erano moltiplicate le lettere a Tobia e quelle di Tobia giungevano loro.
18 car il avait en Juda beaucoup d'alliés, étant le gendre de Shekanya, fils d'Ara, et son fils Yohanânayant pris pour femme la fille de Meshullam, fils de Bérékya.18 C'erano molti Giudei infatti, i quali gli erano vincolati con giuramento, poiché egli era il genero di Shechania figlio di Arakh, e poiché Jokhanan suo figlio aveva sposato la figlia di Meshullam, figlio di Berechia.
19 Ils vantaient même, en ma présence, ses bonnes actions et lui rapportaient mes paroles. EtTobiyya envoyait des lettres pour m'effrayer.19 Osavano perfino celebrarne la bontà alla mia presenza e gli riferivano le mie parole, per cui Tobia mi inviava lettere per intimorirmi.