Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Philippians 4


font
DOUAI-RHEIMSCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Therefore, my dearly beloved brethren, and most desired, my joy and my crown; so stand fast in the Lord, my dearly beloved.1 And so, my most beloved and most desired brothers, my joy and my crown: stand firm in this way, in the Lord, most beloved.
2 I beg of Evodia, and I beseech Syntyche, to be of one mind in the Lord.2 I ask Euodia, and I beg Syntyche, to have the same understanding in the Lord.
3 And I entreat thee also, my sincere companion, help those women who have laboured with me in the gospel, with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are in the book of life.3 And I also ask you, as my genuine companion, to assist those women who have labored with me in the Gospel, with Clement and the rest of my assistants, whose names are in the Book of Life.
4 Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice.4 Rejoice in the Lord always. Again, I say, rejoice.
5 Let your modesty be known to all men. The Lord is nigh.5 Let your modesty be known to all men. The Lord is near.
6 Be nothing solicitous; but in every thing, by prayer and supplication, with thanksgiving, let your petitions be made known to God.6 Be anxious about nothing. But in all things, with prayer and supplication, with acts of thanksgiving, let your petitions be made known to God.
7 And the peace of God, which surpasseth all understanding, keep your hearts and minds in Christ Jesus.7 And so shall the peace of God, which exceeds all understanding, guard your hearts and minds in Christ Jesus.
8 For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever modest, whatsoever just, whatsoever holy, whatsoever lovely, whatsoever of good fame, if there be any virtue, if any praise of discipline, think on these things.8 Concerning the rest, brothers, whatever is true, whatever is chaste, whatever is just, whatever is holy, whatever is worthy to be loved, whatever is of good repute, if there is any virtue, if there is any praiseworthy discipline: meditate on these.
9 The things which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, these do ye, and the God of peace shall be with you.9 All the things that you have learned and accepted and heard and seen in me, do these. And so shall the God of peace be with you.
10 Now I rejoice in the Lord exceedingly, that now at length your thought for me hath flourished again, as you did also think; but you were busied.10 Now I rejoice in the Lord exceedingly, because finally, after some time, your feelings for me have flourished again, just as you formerly felt. For you had been preoccupied.
11 I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith.11 I am not saying this as if out of need. For I have learned that, in whatever state I am, it is sufficient.
12 I know both how to be brought low, and I know how to abound: (everywhere, and in all things I am instructed) both to be full, and to be hungry; both to abound, and to suffer need.12 I know how to be humbled, and I know how to abound. I am prepared for anything, anywhere: either to be full or to be hungry, either to have abundance or to endure scarcity.
13 I can do all these things in him who strengtheneth me.13 Everything is possible in him who has strengthened me.
14 Nevertheless you have done well in communicating to my tribulation.14 Yet truly, you have done well by sharing in my tribulation.
15 And you also know, O Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but you only:15 But you also know, O Philippians, that at the beginning of the Gospel, when I set out from Macedonia, not a single church shared with me in the plan of giving and receiving, except you alone.
16 For unto Thessalonica also you sent once and again for my use.16 For you even sent to Thessalonica, once, and then a second time, for what was useful to me.
17 Not that I seek the gift, but I seek the fruit that may abound to your account.17 It is not that I am seeking a gift. Instead, I seek the fruit that abounds to your benefit.
18 But I have all, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things you sent, an odour of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.18 But I have everything in abundance. I have been filled up, having received from Epaphroditus the things that you sent; this is an odor of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.
19 And may my God supply all your want, according to his riches in glory in Christ Jesus.19 And may my God fulfill all your desires, according to his riches in glory in Christ Jesus.
20 Now to God and our Father be glory world without end. Amen.20 And to God our Father be glory forever and ever. Amen.
21 Salute ye every saint in Christ Jesus.21 Greet every saint in Christ Jesus.
22 The brethren who are with me, salute you. All the saints salute you; especially they that are of Caesar's household.22 The brothers who are with me greet you. All the saints greet you, but especially those who are of Caesar’s household.
23 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.23 May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.