Giobbe (ايوب) 39
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 أتعرف وقت ولادة وعول الصخور او تلاحظ مخاض الايائل. | 1 Numquid nosti tempus partus ibicum in petris vel parturientes cervas observasti? |
2 أتحسب الشهور التي تكملها او تعلم ميقات ولادتهنّ. | 2 Dinumerasti menses conceptus earum et scisti tempus partus earum? |
3 يبركن ويضعن اولادهنّ. يدفعن اوجاعهنّ. | 3 Incurvantur ad fetum et pariunt et fetus suos emittunt. |
4 تبلغ اولادهنّ. تربو في البرية. تخرج ولا تعود اليهنّ | 4 Impinguantur filii earum et adolescunt in campo, egrediuntur et non revertuntur ad eas. |
5 من سرّح الفراء حرّا ومن فكّ ربط حمار الوحش. | 5 Quis dimisit onagrum liberum, et vincula ipsius quis solvit? |
6 الذي جعلت البرية بيته والسباخ مسكنه. | 6 Cui dedi in solitudine domum et tabernacula eius in terra salsuginis. |
7 يضحك على جمهور القرية. لا يسمع زجر السائق. | 7 Contemnit multitudinem civitatis, clamorem exactoris non audit. |
8 دائرة الجبال مرعاه وعلى كل خضرة يفتش | 8 Explorat montes pascuae suae et virentia quaeque perquirit. |
9 أيرضى الثور الوحشي ان يخدمك ام يبيت عند معلفك. | 9 Numquid volet taurus ferus servire tibi aut morabitur ad praesepe tuum? |
10 أتربط الثور الوحشي برباطه في التلم ام يمهد الاودية وراءك. | 10 Numquid alligabis taurum ferum ad arandum loro tuo, aut confringet glebas vallium post te? |
11 أتثق به لان قوته عظيمة او تترك له تعبك. | 11 Numquid fiduciam habebis in magna fortitudine eius et derelinques ei labores tuos? |
12 أتأتمنه انه يأتي بزرعك ويجمع الى بيدرك | 12 Numquid credes illi quod revertatur et sementem in aream tuam congreget? |
13 جناح النعامة يرفرف. أفهو منكب رأوف ام ريش. | 13 Ala struthionis laeta est, penna vero ciconiae et avolat. |
14 لانها تترك بيضها وتحميه في التراب | 14 Quando derelinquit ova sua in terra, in pulvere calefiunt. |
15 وتنسى ان الرّجل تضغطه او حيوان البر يدوسه. | 15 Obliviscitur quod pes conculcet ea, aut bestia agri conterat. |
16 تقسو على اولادها كانها ليست لها. باطل تعبها بلا اسف. | 16 Duratur ad filios suos quasi non sint sui; frustra laborans nullo timore anxiatur. |
17 لان الله قد انساها الحكمة ولم يقسم لها فهما. | 17 Privavit enim eam Deus sapientia nec dedit illi intellegentiam. |
18 عندما تحوذ نفسها الى العلاء تضحك على الفرس وعلى راكبه | 18 Cum tempus fuerit, in altum alas erigit, deridet equum et ascensorem eius. |
19 هل انت تعطي الفرس قوته وتكسو عنقه عرفا | 19 Numquid praebebis equo fortitudinem aut circumdabis collo eius iubam? |
20 أتوثبه كجرادة. نفخ منخره مرعب. | 20 Numquid suscitabis eum quasi locustas? Gloria hinnitus eius terror; |
21 يبحث في الوادي وينفز ببأس. يخرج للقاء الاسلحة. | 21 vallem ungula fodit, exsultat audacter, in occursum pergit armatis. |
22 يضحك على الخوف ولا يرتاع ولا يرجع عن السيف. | 22 Contemnit pavorem nec territur neque cedit gladio. |
23 عليه تصل السهام وسنان الرمح والمزراق. | 23 Super ipsum sonabit pharetra, micat hasta et acinaces. |
24 في وثبه ورجزه يلتهم الارض ولا يؤمن انه صوت البوق. | 24 Fervens et fremens sorbet terram nec consistet, cum tubae sonaverit clangor. |
25 عند نفخ البوق يقول هه ومن بعيد يستروح القتال صياح القواد والهتاف | 25 Ubi audierit bucinam, dicit: “Uah!”. Procul odoratur bellum, exhortationem ducum et ululatum exercitus. |
26 أمن فهمك يستقل العقاب وينشر جناحيه نحو الجنوب. | 26 Numquid per sapientiam tuam plumescit accipiter, expandens alas suas ad austrum? |
27 او بأمرك يحلّق النسر ويعلّي وكره. | 27 Numquid ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suum? |
28 يسكن الصخر ويبيت على سن الصخر والمعقل. | 28 In petris manet et in praeruptis silicibus commoratur atque in culmine et arce. |
29 من هناك يتحسس قوته. تبصره عيناه من بعيد. | 29 Inde contemplatur escam, et de longe oculi eius prospiciunt. |
30 فراخه تحسو الدم وحيثما تكن القتلى فهناك هو | 30 Pulli eius lambent sanguinem; et, ubicumque cadaver fuerit, statim adest ”. |