Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Proverbi 1


font
LA SACRA BIBBIABIBLIA
1 Proverbi di Salomone, figlio di Davide, re d'Israele,1 Proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:
2 per conoscere sapienza e disciplina, per comprendere massime istruttive,2 para aprender sabiduría e instrucción,
para entender los discursos profundos,
3 per apprendere destrezza e acutezza, per un giudizio retto e veritiero;3 para alcanzar intrucción y perspicacia,
- justicia, equidad y rectitud -,
4 per dare ai giovanetti la prudenza, al giovane scienza e assennatezza.4 para enseñar a los simples la prudencia,
a los jóvenes ciencia y reflexión,
5 Ascolti chi è sapiente e lo sarà ancor più e l'istruito acquisterà acutezza,5 Que atienda el sabio y crecerá en doctrina,
y el inteligente aprenderá a hacer proyectos.
6 imparando proverbio e detto oscuro, parole di sapienti e loro enigmi.6 para descifrar proverbios y enigmas,
los dichos de los sabios y sus adivinanzas.
7 Il timore del Signore è l'inizio della sapienza; gli stolti disprezzano sapienza e disciplina.7 El temor de Yahveh es el principio de la ciencia;
los necios desprecian la sabiduría y la instrucción.
8 Ascolta, figlio mio, la disciplina di tuo padre, non trascurare l'insegnamento di tua madre.8 Escucha, hijo mío, la instrucción de tu padre
y no desprecies la lección de tu madre:
9 Sono come una corona che abbellisce la tua testa, come una collana intorno al tuo collo.9 corona graciosa son para tu cabeza
y un collar para tu cuello.
10 Figlio mio, se i peccatori cercano di sedurti, tu non acconsentire;10 Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir,
no vayas.
11 se dicono: "Vieni con noi, insidieremo l'orfano, nasconderemo una rete all'innocente,11 Si te dicen: «¡Vente con nosotros,
estemos al acecho para derramar sangre,
apostémonos contra el inocente sin motivo alguno,
12 li inghiottiremo vivi, come gli inferi, come quelli che cadono in un pozzo;12 devorémoslos vivos como el seol,
enteros como los que bajan a la fosa!;
13 tutte le cose preziose cercheremo, riempiremo le nostre case di rapina;13 ¡hallaremos toda clase de riquezas,
llenaremos nuestras casas de botín,
14 getterai la tua sorte con la nostra, avremo tutti noi lo stesso sacco!".14 te tocará tu parte igual que a nosotros,
para todos habrá bolsa común!»:
15 Figlio mio, non t'incamminar con loro, scosta il tuo piede dalle loro vie!15 no te pongas, hijo mío, en camino con ellos,
tu pie detén ante su senda,
16 Veramente i loro piedi corrono verso il male, essi si affrettano a versar sangue!16 porque sus pies corren hacia el mal
y a derramar sangre se apresuran;
17 Veramente senza frutto viene tesa la rete alla vista di ogni pennuto!17 pues es inútil tender la red
a los ojos mismos de los pajarillos.
18 Veramente al loro sangue essi tendono insidie, pongono reti alle loro proprie vite!18 Contra su propia sangre están acechando,
apostados están contra sus propias vidas.
19 Così sono i sentieri di chiunque ammassa rapina: essa prenderà la vita di coloro che la possiedono!19 Esa es la senda de todo el que se entrega a la rapiña:
ella quita la vida a su propio dueño.
20 La sapienza nelle strade grida, nelle piazze fa sentir la sua voce;20 La Sabiduría clama por las calles,
por las plazas alza su voz,
21 all'incrocio delle vie affollate chiama, nei vani delle porte nella città ripete i suoi detti:21 llama en la esquina de las calles concurridas,
a la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus
discursos:
22 "Fino a quando, inesperti, amerete l'inesperienza? Gli insolenti si compiaceranno della loro insolenza e gli insipienti odieranno la scienza?22 «¿Hasta cuándo, simples, amaréis vuestra simpleza
y arrogantes os gozaréis en la arrogancia
y necios tendréis odio a la ciencia?
23 Volgetevi al mio rimprovero! Ecco, vi comunicherò i sentimenti del mio spirito, vi farò conoscere le mie parole!23 Convertíos por mis reprensiones:
voy a derramar mi espíritu para vosotros,
os voy a comunicar mis palabras.
24 Poiché ho chiamato e voi avete rifiutato, ho steso la mia mano e nessuno ha fatto attenzione;24 Ya que os he llamado y no habéis querido,
he tendido mi mano y nadie ha prestado atención,
25 avete trascurato tutti i miei consigli e non avete apprezzato il mio rimprovero:25 habéis despreciado todos mis consejos,
no habéis hecho caso de mis reprensiones;
26 anch'io nella vostra sventura riderò, sorriderò quando arriverà ciò che temete,26 también yo me reiré de vuestra desgracia,
me burlaré cuando llegue vuestro espanto,
27 quando, come una tempesta, viene ciò che temete, e la vostra sventura arriva come il vento, quando viene su di voi la prova e la tribolazione.27 cuando llegue, como huracán, vuestro espanto,
vuestra desgracia sobrevenga como torbellino,
cuando os alcancen la angustia y la tribulación.
28 Allora mi chiameranno, ma non risponderò, mi cercheranno, ma non mi troveranno.28 Entonces me llamarán y no responderé,
me buscarán y no me hallarán.
29 Perché hanno odiato la sapienza e non hanno scelto il timor di Dio,29 Porque tuvieron odio a la ciencia
y no eligieron el temor de Yahveh,
30 non han voluto da me il consiglio, han disprezzato ogni mio rimprovero,30 no hicieron caso de mi consejo,
ni admitieron de mí ninguna reprensión;
31 mangeranno il frutto delle loro azioni e dei loro propri consigli si sazieranno!31 comerán del fruto de su conducta,
de sus propios consejos se hartarán.
32 Veramente l'infedeltà perde gli ingenui e l'indolenza perde gli stolti.32 Su propio descarrío matará a los simples,
la despreocupación perderá a los insensatos.
33 Chi invece mi ascolta riposa sicuro, tranquillo, senza timore di sventura!".33 Pero el que me escucha vivirá seguro,
tranquilo, sin temor a la desgracia».