SCRUTATIO

Miércoles, 8 Octubre 2025 - Santa Pelagia ( Letture di oggi)

Mudre izreke 9


font
Biblija HrvatskiBIBBIA RICCIOTTI
1 Mudrost je sazidala sebi kuću, i otesala sedam stupova.1 - La Sapienza si è fabbricata una casa, ha tagliato sette colonne,
2 Poklala je svoje klanice, pomiješala svoje vino
i postavila svoj stol.
2 macellò le sue carni, mescè il vino, imbandì la sua mensa;
3 Poslala je svoje djevojke
da objave svrh gradskih visina:
3 ad invitare mandò le sue ancellealla cittadella ed ai bastioni della città:
4 »Tko je neiskusan, neka se svrati ovamo!«
A nerazumnima govori:
4 «Chi è fanciullo venga da me»; e a quelli scemi di senno ha detto:
5 »Hodite, jedite od mojega kruha
i pijte vina koje sam pomiješala.
5 «Venite, mangiate del mio pane, bevete il vino ch'io vi mescei.
6 Ostavite ludost, da biste živjeli,
i hodite putem razboritosti.«
6 Lasciate la fanciullaggine e vivrete e camminate per la via della prudenza».
7 Tko poučava podrugljivca, prima pogrdu,
i tko prekorava opakoga, prima ljagu.
7 Chi corregge il beffardo fa torto a se stesso, e chi ammonisce l'empio si contamina.
8 Ne kori podsmjevača, da te ne zamrzi;
kori mudra, da te zavoli.
8 Non riprendere il beffardo affinchè non ti odi, avvertisci il saggio e t'amerà.
9 Pouči mudroga, i bit će još mudriji;
uputi pravednoga, i uvećat će se njegovo znanje.
9 Dà occasione al saggio d'imparare e diventerà più saggio, amma estra il giusto e sarà sollecito d'imparare.
10 Gospodnji strah početak je mudrosti
a razboritost je spoznaja Presvetog.
10 Il principio della sapienza è il timor di Dio e la scienza dei santi è prudenza.
11 »Po meni ti se umnožavaju dani
i množe ti se godine života.
11 Perchè per me si moltiplicheranno i tuoi giorni e ti si aggiungeranno anni di vita.
12 Ako si mudar, sebi si mudar;
budeš li podsmjevač, sam ćeš snositi.«
12 Se sarai savio lo sarai per te; se farai l'insolente tu solo ne porterai il danno.
13 Gospođa ludost puna je strasti,
prosta je i ne zna ništa.
13 Donna stolta e ciarliera, piena di frivolezze e che non sa nulla di nulla,
14 I sjedi na vratima svoje kuće
na stolici, u gradskim visinama,
14 siede all'uscio di casa sua o sopra qualche sedile sull'alto della città,
15 te poziva one koji prolaze putem,
koji ravno idu svojim stazama:
15 per chiamare coloro che passano per via e tirano dritto per la loro strada:
16 »Tko je neiskusan, neka se svrati ovamo!«
I nerazumnomu govori:
16 «Chi è fanciullo si volga a me»; e a chi è senza giudizio ha detto:
17 »Kradena je voda slatka,
i ugodno je potajno jesti kruh.«
17 «Le acque furtive son più dolci e il pane di soppiatto è più saporito».
18 A on ne zna da su Sjene ondje,
da uzvanici njezini počivaju u podzemlju.
18 E quelli non sanno che vi sono i demoni là dentro, e che i suoi convitati vanno nelle profondità dell'Inferno.