Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Neemia 7


font
DIODATIVULGATA
1 Ora, dopo che le mura furono riedificate, e che io ebbi posate le reggi, e che furono costituiti i portinai, i cantori ed i Leviti ne’ loro ufficii,1 Postquam autem ædificatus est murus, et posui valvas, et recensui janitores, et cantores, et Levitas,
2 io commisi la guardia di Gerusalemme ad Hanani, mio fratello; e ad Hanania, mastro del palazzo conciossiachè veramente egli fosse uomo leale, e temesse Iddio più che molti altri;2 præcepi Hanani fratri meo, et Hananiæ principi domus de Jerusalem (ipse enim quasi vir verax et timens Deum plus ceteris videbatur),
3 e dissi loro: Non apransi le porte di Gerusalemme, finchè il sole non si cominci a riscaldare; e mentre quelli che avranno fatta la guardia saranno ancora quivi presenti, serrinsi le porte, ed abbarratele voi; ed oltre a ciò, dispongansi le guardie degli abitanti di Gerusalemme, ciascuno alla sua vicenda, e ciascuno dirimpetto alla sua casa.3 et dixi eis : Non aperiantur portæ Jerusalem usque ad calorem solis. Cumque adhuc assisterent, clausæ portæ sunt, et oppilatæ : et posui custodes de habitatoribus Jerusalem, singulos per vices suas, et unumquemque contra domum suam.
4 Or la città era ampia e grande, e vi era poco popolo dentro, e le case non erano riedificate4 Civitas autem erat lata nimis et grandis, et populus parvus in medio ejus, et non erant domus ædificatæ.
5 E L’IDDIO mio mi mise in cuore d’adunar gli uomini notabili, i magistrati, e il popolo, per descriverli secondo le lor genealogie. Ed io trovai il libro della descrizione di quelli che erano ritornati la prima volta; ed in esso trovai scritto così:5 Deus autem dedit in corde meo, et congregavi optimates, et magistratus, et vulgus, ut recenserem eos : et inveni librum census eorum qui ascenderant primum, et inventum est scriptum in eo.
6 Questi son quei della provincia che ritornarono dalla cattività, d’infra i prigioni che Nebucadnesar, re di Babilonia, trasportò; ed i quali se ne rivennero in Gerusalemme, e in Giuda, ciascuno alla sua città;6 Isti filii provinciæ, qui ascenderunt de captivitate migrantium, quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis, et reversi sunt in Jerusalem et in Judæam, unusquisque in civitatem suam.
7 i quali vennero con Zorobabel, Iesua, Neemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardocheo, Bilsan, Misperet, Bigvai, Nehum, e Baana. Il numero degli uomini del popolo d’Israele, era questo:7 Qui venerunt cum Zorobabel, Josue, Nehemias, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardochæus, Belsam, Mespharath, Begoai, Nahum, Baana.
Numerus virorum populi Israël :
8 I figliuoli di Paros erano duemila censettantadue;8 filii Pharos, duo millia centum septuaginta duo :
9 i figliuoli di Sefatia, trecensettantadue;9 filii Saphatia, trecenti septuaginta duo :
10 i figliuoli di Ara, seicencinquantadue;10 filii Area, sexcenti quinquaginta duo :
11 i figliuoli di Pahat-Moab, divisi ne’ figliuoli di Iesua, e di Ioab, duemila ottocendiciotto;11 filii Phahathmoab filiorum Josue et Joab, duo millia octingenti decem et octo :
12 i figliuoli di Elam, mille dugencinquantaquattro;12 filii Ælam, mille ducenti quinquaginta quatuor :
13 i figliuoli di Zattu, ottocenquarantacinque;13 filii Zethua, octingenti quadraginta quinque :
14 i figliuoli di Zaccai, settecensessanta;14 filii Zachai, septingenti sexaginta :
15 i figliuoli di Binnui, seicenquarantotto;15 filii Bannui, sexcenti quadraginta octo :
16 i figliuoli di Bebai, seicenventotto;16 filii Bebai, sexcenti viginti octo :
17 i figliuoli di Azgad, duemila trecenventidue;17 filii Azgad, duo millia trecenti viginti duo :
18 i figliuoli di Adonicam, seicensessantasette;18 filii Adonicam, sexcenti sexaginta septem :
19 i figliuoli di Bigvai, duemila sessantasette;19 filii Beguai, duo millia sexaginta septem :
20 i figliuoli di Adin, seicencinquantacinque;20 filii Adin, sexcenti quinquaginta quinque :
21 i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto;21 filii Ater, filii Hezeciæ, nonaginta octo :
22 i figliuoli di Hasum, trecenventotto;22 filii Hasem, trecenti viginti octo :
23 i figliuoli di Besai, trecenventiquattro;23 filii Besai, trecenti viginti quatuor :
24 i figliuoli di Harif, centododici;24 filii Hareph, centum duodecim :
25 i figliuoli di Ghibon, novantacinque;25 filii Gabaon, nonaginta quinque :
26 gli uomini di Bet-lehem e di Netofa, centottantotto;26 filii Bethlehem et Netupha, centum octoginta octo.
27 gli uomini di Anatot, cenventotto;27 Viri Anathoth, centum viginti octo.
28 gli uomini di Bet-azmavet, quarantadue;28 Viri Bethazmoth, quadraginta duo.
29 gli uomini di Chiriat-iearim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè;29 Viri Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadraginta tres.
30 gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno;30 Viri Rama et Geba, sexcenti viginti unus.
31 gli uomini di Micmas, cenventidue;31 Viri Machmas, centum viginti duo.
32 gli uomini di Betel e d’Ai, cenventitrè;32 Viri Bethel et Hai, centum viginti tres.
33 gli uomini dell’altra Nebo, cinquantadue;33 Viri Nebo alterius, quinquaginta duo.
34 i figliuoli d’un altro Elam, mille dugencinquantaquattro;34 Viri Ælam alterius, mille ducenti quinquaginta quatuor.
35 i figliuoli di Harim, trecenventi;35 Filii Harem, trecenti viginti.
36 i figliuoli di Gerico, trecenquarantacinque;36 Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.
37 i figliuoli di Lod, di Hadid, e d’Ono, settecenventuno;37 Filii Lod Hadid et Ono, septingenti viginti unus.
38 i figliuoli di Senaa, tremila novecentrenta.38 Filii Senaa, tria millia nongenti triginta.
39 De’ sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;39 Sacerdotes : filii Idaia in domo Josue, nongenti septuaginta tres.
40 i figliuoli d’Immer, mille cinquantadue;40 Filii Emmer, mille quinquaginta duo.
41 i figliuoli di Pashur, mille dugenquarantasette;41 Filii Phashur, mille ducenti quadraginta septem.
42 i figliuoli di Harim, mille diciassette.42 Filii Arem, mille decem et septem. Levitæ :
43 De’ Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d’infra i figliuoli di Hodeva, settantaquattro.43 filii Josue et Cedmihel filiorum
44 De’ cantori: i figliuoli di Asaf, cenquarantotto.44 Oduiæ, septuaginta quatuor. Cantores :
45 De’ portinai: i figliuoli di Sallum, i figliuoli di Ater, i figliuoli di Talmon, i figliuoli di Accub, i figliuoli di Hatita, ed i figliuoli di Sobai, centrentotto.45 filii Asaph, centum quadraginta octo.
46 De’ Netinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaot,46 Janitores : filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai : centum triginta octo.
47 i figliuoli di Cheros, i figliuoli di Sia, i figliuoli di Padon,47 Nathinæi : filii Soha, filii Hasupha, filii Tebbaoth,
48 i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Salmai,48 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon, filii Lebana, filii Hagaba, filii Selmai,
49 i figliuoli di Hanan, i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar,49 filii Hanan, filii Geddel, filii Gaher,
50 i figliuoli di Reaia, i figliuoli di Resin, i figliuoli di Necoda,50 filii Raaia, filii Rasin, filii Necoda,
51 i figliuoli di Gazzam, i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Pasea,51 filii Gezem, filii Aza, filii Phasea,
52 i figliuoli di Besai, i figliuoli di Meunim, i figliuoli di Nefisesim,52 filii Besai, filii Munim, filii Nephussim,
53 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacufa, i figliuoli di Harhur,53 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
54 i figliuoli di Baslit, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa,54 filii Besloth, filii Mahida, filii Harsa,
55 i figliuoli di Barcos, i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Tema,55 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
56 i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa.56 filii Nasia, filii Hatipha,
57 De’ figliuoli de’ servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Perida,57 filii servorum Salomonis, filii Sothai, filii Sophereth, filii Pharida,
58 i figliuoli di Iaala, i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ghiddel,58 filii Jahala, filii Darcon, filii Jeddel,
59 i figliuoli di Sefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pocheret-hassebaim, i figliuoli di Amon.59 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erat ortus ex Sabaim filio Amon.
60 Tutti i Netinei, e i figliuoli de’ servi di Salomone, erano trecennovantadue.60 Omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonaginta duo.
61 Or costoro, cioè Cherub, Addon ed Immer, i quali vennero di Tel-mela, e di Tel-harsa, non poterono dimostrar la casa loro paterna, nè la lor progenie se erano Israeliti.61 Hi sunt autem qui ascenderunt de Thelmela, Thelharsa, Cherub, Addon, et Emmer : et non potuerunt indicare domum patrum suorum, et semen suum, utrum ex Israël essent,
62 Come anche i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, in numero di seicenquarantadue.62 filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quadraginta duo.
63 E de’ sacerdoti, i figliuoli di Habaia, i figliuoli di Cos, i figliuoli di Barzillai, il quale prese per moglie una delle figliuole di Barzillai Galaadita, e si chiamò del nome loro.63 Et de sacerdotibus, filii Habia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis uxorem, et vocatus est nomine eorum.
64 Costoro cercarono il nome loro scritto fra quelli ch’erano descritti nelle genealogie, ma non furono trovati; laonde furono appartati dal sacerdozio, come persone non consacrate.64 Hi quæsierunt scripturam suam in censu, et non invenerunt : et ejecti sunt de sacerdotio.
65 Ed Hattirsata disse loro che non mangiassero delle cose santissime, finchè si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim.65 Dixitque Athersatha eis ut non manducarent de Sanctis sanctorum, donec staret sacerdos doctus et eruditus.
66 Questa raunanza, tutta insieme, era di quarantaduemila trecensessanta;66 Omnis multitudo quasi vir unus quadraginta duo millia trecenti sexaginta,
67 oltre a’ lor servi e serve, ch’erano settemila trecentrentasette, fra i quali v’erano dugenquarantacinque cantori e cantatrici.67 absque servis et ancillis eorum, qui erant septem millia trecenti triginta septem, et inter eos cantores et cantatrices, ducenti quadraginta quinque.
68 I lor cavalli erano settecentrentasei; i lor muli dugenquarantacinque;68 Equi eorum, septingenti triginta sex : muli eorum, ducenti quadraginta quinque :
69 i cammelli quattrocentrentacinque; gli asini seimila settecenventi.69 cameli eorum, quadringenti triginta quinque : asini, sex millia septingenti viginti.
70 Or una parte de’ capi delle famiglie paterne fecero doni per l’opera. Hattirsata diede nel tesoro mille dramme d’oro, cinquanta bacini, e cinquecentrenta robe da sacerdoti.70 Nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus. Athersatha dedit in thesaurum auri drachmas mille, phialas quinquaginta, tunicas sacerdotales quingentas triginta.
71 Ed altri dei capi delle famiglie paterne diedero nel tesoro della fabbrica ventimila dramme d’oro, e duemila dugento mine d’argento.71 Et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia ducentas.
72 E ciò che il rimanente del popolo diede, fu ventimila dramme d’oro, e duemila mine d’argento, e sessantasette robe da sacerdoti.72 Et quod dedit reliquus populus, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia, et tunicas sacerdotales sexaginta septem.
73 E i sacerdoti, e i Leviti, e i portinai, e i cantori, e que’ del popolo, e i Netinei, e in somma tutto Israele, abitarono nelle lor città; e il settimo mese essendo giunto, i figliuoli d’Israele erano nelle lor città73 Habitaverunt autem sacerdotes, et Levitæ, et janitores, et cantores, et reliquum vulgus, et Nathinæi, et omnis Israël, in civitatibus suis.