Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Neemia 7


font
DIODATIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Ora, dopo che le mura furono riedificate, e che io ebbi posate le reggi, e che furono costituiti i portinai, i cantori ed i Leviti ne’ loro ufficii,1 Cuando estuvieron reconstruidas las murallas y yo coloqué las hojas de las puertas, fueron instalados porteros, como así también cantores y levitas.
2 io commisi la guardia di Gerusalemme ad Hanani, mio fratello; e ad Hanania, mastro del palazzo conciossiachè veramente egli fosse uomo leale, e temesse Iddio più che molti altri;2 Puse al frente de Jerusalén a mi hermano Jananí, y designé a Ananías comandante de la ciudadela, porque era un hombre de confianza y temeroso de Dios, más que muchos otros.
3 e dissi loro: Non apransi le porte di Gerusalemme, finchè il sole non si cominci a riscaldare; e mentre quelli che avranno fatta la guardia saranno ancora quivi presenti, serrinsi le porte, ed abbarratele voi; ed oltre a ciò, dispongansi le guardie degli abitanti di Gerusalemme, ciascuno alla sua vicenda, e ciascuno dirimpetto alla sua casa.3 Luego les dije: «Las puertas de Jerusalén no se abrirán hasta que comience a calentar el sol, y antes que se haya puesto, se las cerrará con barras. Además, los habitantes de Jerusalén montarán guardia, cada uno en su puesto, cada uno en frente de su casa. Lista de los primeros repatriados
4 Or la città era ampia e grande, e vi era poco popolo dentro, e le case non erano riedificate4 La ciudad era amplia en todo sentido y espaciosa, pero la población era poco numerosa y no se reconstruían las casas.
5 E L’IDDIO mio mi mise in cuore d’adunar gli uomini notabili, i magistrati, e il popolo, per descriverli secondo le lor genealogie. Ed io trovai il libro della descrizione di quelli che erano ritornati la prima volta; ed in esso trovai scritto così:5 Por eso mi Dios me inspiró reunir a los notables, a los magistrados y al pueblo, para hacer el registro genealógico. Busqué el registro de los que habían subido al comienzo y encontré escrito lo siguiente:
6 Questi son quei della provincia che ritornarono dalla cattività, d’infra i prigioni che Nebucadnesar, re di Babilonia, trasportò; ed i quali se ne rivennero in Gerusalemme, e in Giuda, ciascuno alla sua città;6 Estas son las personas de la provincia que volvieron de la cautividad y del exilio. Después de haber sido deportadas por Nabucodonosor, rey de Babilonia, volvieron a Jerusalén y a Judá, cada cual a su ciudad.
7 i quali vennero con Zorobabel, Iesua, Neemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardocheo, Bilsan, Misperet, Bigvai, Nehum, e Baana. Il numero degli uomini del popolo d’Israele, era questo:7 Llegaron con Zorobabel, Josué, Nehemías, Azarías, Raamías, Najamaní, Mardoqueo, Bilsán, Mispéret, Bigvai, Nejúm y Baaná. Lista de los hombres del pueblo de Israel:
8 I figliuoli di Paros erano duemila censettantadue;8 los hijos de Parós: 2.172;
9 i figliuoli di Sefatia, trecensettantadue;9 los hijos de Sefatías: 372;
10 i figliuoli di Ara, seicencinquantadue;10 los hijos de Araj: 652;
11 i figliuoli di Pahat-Moab, divisi ne’ figliuoli di Iesua, e di Ioab, duemila ottocendiciotto;11 los hijos de Pajat Moab, es decir, los hijos de Josué y de Joab: 2.818
12 i figliuoli di Elam, mille dugencinquantaquattro;12 los hijos de Elam: 1.254;
13 i figliuoli di Zattu, ottocenquarantacinque;13 los hijos de Zatú: 845;
14 i figliuoli di Zaccai, settecensessanta;14 los hijos de Sacai: 760;
15 i figliuoli di Binnui, seicenquarantotto;15 los hijos de Binui: 648;
16 i figliuoli di Bebai, seicenventotto;16 los hijos de Bebai: 628;
17 i figliuoli di Azgad, duemila trecenventidue;17 los hijos de Azgad: 2.322;
18 i figliuoli di Adonicam, seicensessantasette;18 los hijos de Adonicam: 667;
19 i figliuoli di Bigvai, duemila sessantasette;19 los hijos de Bigvai: 2.067;
20 i figliuoli di Adin, seicencinquantacinque;20 los hijos de Adín: 655;
21 i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto;21 los hijos de Ater, por parte de Ezequías: 98;
22 i figliuoli di Hasum, trecenventotto;22 los hijos de Jasún: 328;
23 i figliuoli di Besai, trecenventiquattro;23 los hijos de Besai: 324;
24 i figliuoli di Harif, centododici;24 los hijos de Jarif: 112;
25 i figliuoli di Ghibon, novantacinque;25 los hijos de Gabaón: 95;
26 gli uomini di Bet-lehem e di Netofa, centottantotto;26 los hombres de Belén y Netofá: 188;
27 gli uomini di Anatot, cenventotto;27 los hombres de Anatot: 128;
28 gli uomini di Bet-azmavet, quarantadue;28 los hombres de Bet Azmávet: 42;
29 gli uomini di Chiriat-iearim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè;29 los hombres de Quiriat Iearím, Quefirá y Beerot: 743;
30 gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno;30 los hombres de Ramá y Gueba: 621;
31 gli uomini di Micmas, cenventidue;31 los hombres de Micmás: 122;
32 gli uomini di Betel e d’Ai, cenventitrè;32 los hombres de Betel y de Ai: 123;
33 gli uomini dell’altra Nebo, cinquantadue;33 los hombres de Nebo: 52;
34 i figliuoli d’un altro Elam, mille dugencinquantaquattro;34 los hijos del otro Elam: 1.254;
35 i figliuoli di Harim, trecenventi;35 los hijos de Jarím: 320 ;
36 i figliuoli di Gerico, trecenquarantacinque;36 los hijos de Jericó: 345;
37 i figliuoli di Lod, di Hadid, e d’Ono, settecenventuno;37 los hijos de Lod, Jadid y Onó: 721;
38 i figliuoli di Senaa, tremila novecentrenta.38 los hijos de Senaá: 3.930.
39 De’ sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;39 Sacerdotes: los hijos de Iedaías, de la casa de Josué: 973;
40 i figliuoli d’Immer, mille cinquantadue;40 los hijos de Imer: 1.052;
41 i figliuoli di Pashur, mille dugenquarantasette;41 los hijos de Pasjur: 1.247;
42 i figliuoli di Harim, mille diciassette.42 los hijos de Jarím: 1.017.
43 De’ Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d’infra i figliuoli di Hodeva, settantaquattro.43 Levitas: Los hijos de Josué, es decir, de Cadmiel y de los hijos de Hodvá: 74.
44 De’ cantori: i figliuoli di Asaf, cenquarantotto.44 Cantores: los hijos de Hodvá: 74
45 De’ portinai: i figliuoli di Sallum, i figliuoli di Ater, i figliuoli di Talmon, i figliuoli di Accub, i figliuoli di Hatita, ed i figliuoli di Sobai, centrentotto.45 Porteros: los hijos de Salúm, los hijos de Ater, los hijos de Talmón; los hijos de Acub, los hijos de Jatitá, los hijos de Sobai: 138.
46 De’ Netinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaot,46 Empleados del Templo: los hijos de Sigá, los hijos de Jasufá, los hijos de Tabaot,
47 i figliuoli di Cheros, i figliuoli di Sia, i figliuoli di Padon,47 los hijos de Querós, los hijos de Sía, los hijos de Padón,
48 i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Salmai,48 los hijos de Lebaná, los hijos de Jagabá, los hijos de Salmai,
49 i figliuoli di Hanan, i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar,49 los hijos de Janán, los hijos de Guidel, los hijos de Gajar,
50 i figliuoli di Reaia, i figliuoli di Resin, i figliuoli di Necoda,50 los hijos de Reaías, los hijos de Resín, los hijos de Necodá,
51 i figliuoli di Gazzam, i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Pasea,51 los hijos de Gazán, los hijos de Uzá, los hijos de Paséaj,
52 i figliuoli di Besai, i figliuoli di Meunim, i figliuoli di Nefisesim,52 los hijos de Besai, los hijos de los meunitas, los hijos de los nefisitas,
53 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacufa, i figliuoli di Harhur,53 los hijos de Bacbuc, los hijos de Jacufá, los hijos de Jarjur,
54 i figliuoli di Baslit, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa,54 los hijos de Baslit, los hijos de Mejidá, los hijos de Jarsá,
55 i figliuoli di Barcos, i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Tema,55 los hijos de Barcós, los hijos de Jacufá, los hijos de Jarjur,
56 i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa.56 los hijos de Nesíaj, los hijos de Jatifá,
57 De’ figliuoli de’ servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Perida,57 hijos de los esclavos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soféret, los hijos de Peridá,
58 i figliuoli di Iaala, i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ghiddel,58 los hijos de Iaalá, los hijos de Darcón, los hijos de Guidel,
59 i figliuoli di Sefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pocheret-hassebaim, i figliuoli di Amon.59 los hijos de Sefatías, los hijos de Jatil, los hijos de Poquéret Ha Sebaim, los hijos de Amón.
60 Tutti i Netinei, e i figliuoli de’ servi di Salomone, erano trecennovantadue.60 Total de los empleados del Templo y de los hijos de los esclavos de Salomón: 392.
61 Or costoro, cioè Cherub, Addon ed Immer, i quali vennero di Tel-mela, e di Tel-harsa, non poterono dimostrar la casa loro paterna, nè la lor progenie se erano Israeliti.61 Provenientes de Tel Melaj, Tel Jarsá, Querub, Adón e Imer, que no pudieron probar si su familia y su raza eran de origen israelita:
62 Come anche i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, in numero di seicenquarantadue.62 los hijos de Delaías, los hijos de Tobías, los hijos de Necodá: 642.
63 E de’ sacerdoti, i figliuoli di Habaia, i figliuoli di Cos, i figliuoli di Barzillai, il quale prese per moglie una delle figliuole di Barzillai Galaadita, e si chiamò del nome loro.63 Y entre los sacerdotes, los hijos de Jobaías, los hijos de Jacós, los hijos de Barzilai, que se había casado con una de las hijas de Barzilai, el Gaaladita, y adoptó el nombre de este.
64 Costoro cercarono il nome loro scritto fra quelli ch’erano descritti nelle genealogie, ma non furono trovati; laonde furono appartati dal sacerdozio, come persone non consacrate.64 Estos buscaron el registro de sus genealogías, pero no lo encontraron; por eso se los excluyó del sacerdocio como ilegítimos,
65 Ed Hattirsata disse loro che non mangiassero delle cose santissime, finchè si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim.65 y el gobernador les prohibió comer de las ofrendas sagradas, hasta que un sacerdote consultara a Dios por medio del Urím y el Tumín.
66 Questa raunanza, tutta insieme, era di quarantaduemila trecensessanta;66 Toda la asamblea comprendía 42.360 personas,
67 oltre a’ lor servi e serve, ch’erano settemila trecentrentasette, fra i quali v’erano dugenquarantacinque cantori e cantatrici.67 sin contar sus servidores y servidoras, que eran 7.337. Había también 245 cantores y cantoras.
68 I lor cavalli erano settecentrentasei; i lor muli dugenquarantacinque;68 Sus camellos eran 435 y sus asnos 6.720.
69 i cammelli quattrocentrentacinque; gli asini seimila settecenventi.69 Algunos jefes de familia hicieron ofrendas voluntarias para la obra. El gobernador entregó al Tesoro 1.000 monedas de oro, 50 copas, 30 túnicas sacerdotales y 500 minas de plata.
70 Or una parte de’ capi delle famiglie paterne fecero doni per l’opera. Hattirsata diede nel tesoro mille dramme d’oro, cinquanta bacini, e cinquecentrenta robe da sacerdoti.70 Los jefes de familia entregaron al Tesoro de la obra 20.000 monedas de oro y 2.200 minas de plata.
71 Ed altri dei capi delle famiglie paterne diedero nel tesoro della fabbrica ventimila dramme d’oro, e duemila dugento mine d’argento.71 Lo que entregó el resto del pueblo ascendió a 20.000 monedas de oro, 2.000 monedas de plata y 67 túnicas sacerdotales.
72 E ciò che il rimanente del popolo diede, fu ventimila dramme d’oro, e duemila mine d’argento, e sessantasette robe da sacerdoti.72 Los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, una parte del pueblo, los empleados del Templo y todo Israel se establecieron en sus ciudades. Al llegar el séptimo mes, los israelitas estaban establecidos en ellas.
73 E i sacerdoti, e i Leviti, e i portinai, e i cantori, e que’ del popolo, e i Netinei, e in somma tutto Israele, abitarono nelle lor città; e il settimo mese essendo giunto, i figliuoli d’Israele erano nelle lor città