SCRUTATIO

Martes, 14 Octubre 2025 - San Callisto I papa ( Letture di oggi)

Księga Hioba 34


font
Biblia TysiącleciaSMITH VAN DYKE
1 Dalej ciągnął Elihu i rzekł:1 فاجاب اليهو وقال
2 Mędrcy, słuchajcie mych słów, nastawcie, znawcy, swe uszy:2 اسمعوا اقوالي ايها الحكماء واصغوا لي ايها العارفون.
3 bo ucho odróżnia słowo, a podniebienie smakuje pokarmy.3 لان الاذن تمتحن الاقوال كما ان الحنك يذوق طعاما.
4 Szukajmy, co dla nas jest słuszne, wspólnie rozważmy, co dobre.4 لنمتحن لانفسنا الحق ونعرف بين انفسنا ما هو طيب
5 Bo Hiob powiedział: Jestem bez zmazy, a Bóg odebrał mi prawo:5 لان ايوب قال تبررت والله نزع حقي.
6 wbrew prawu zostałem uznany za kłamcę, nie goi się rana, a jestem bez winy.6 عند محاكمتي اكذب. جرحي عديم الشفاء من دون ذنب.
7 Kto jest podobny do Hioba, co pije obelgi jak wodę,7 فاي انسان كايوب يشرب الهزء كالماء
8 razem z grzesznymi chce kroczyć i z nieprawymi wspólną iść drogą?8 ويسير متحدا مع فاعلي الاثم وذاهبا مع اهل الشر.
9 Bo rzekł: Nie zyskam nic na tym, że żyję z Bogiem w przyjaźni.9 لانه قال لا ينتفع الانسان بكونه مرضيا عند الله
10 Więc posłuchajcie, rozumni mężowie: Bóg jest daleki od grzechu, Wszechmocny - od nieprawości.10 لاجل ذلك اسمعوا لي يا ذوي الالباب. حاشا لله من الشر وللقدير من الظلم.
11 Według czynów każdemu zapłaci, odda, kto na co zasłużył.11 لانه يجازي الانسان على فعله وينيل الرجل كطريقه.
12 Nie, Bóg nie działa zdradliwie ni Wszechmocny praw niczyich nie łamie.12 فحقا ان الله لا يفعل سوءا والقدير لا يعوج القضاء.
13 Kto Jemu zlecił ziemię, a kto założył cały świat?13 من وكله بالارض ومن صنع المسكونه كلها.
14 Niech tylko zwróci uwagę, niech życie i tchnienie odbierze,14 ان جعل عليه قلبه ان جمع الى نفسه روحه ونسمته
15 a wszelkie ciało zaginie i człowiek w pył się obróci.15 يسلم الروح كل بشر جميعا ويعود الانسان الى التراب.
16 Posłuchaj, jeśliś rozumny, i nadstaw ucha na moje słowa.16 فان كان لك فهم فاسمع هذا واصغ الى صوت كلماتي.
17 Czy mógłby rządzić wróg prawa? Potępisz Mocarza sprawiedliwego?17 ألعل من يبغض الحق يتسلط ام البار الكبير تستذنب.
18 Czy króla ktoś nazwie: Nicponiu, lub możnych określi: Zbrodniarze?18 أيقال للملك يا لئيم وللندباء يا اشرار.
19 On nie schlebia książętom, bogacza nie stawia przed biednym, bo wszyscy są dziełem rąk Jego.19 الذي لا يحابي بوجوه الرؤساء ولا يعتبر موسعا دون فقير. لانهم جميعهم عمل يديه.
20 Wszak giną nagle wśród nocy, burzy się naród - mijają, ciemięzcę bez trudu się strąca.20 بغتة يموتون وفي نصف الليل. يرتج الشعب ويزولون وينزع الاعزاء لا بيد.
21 Utkwił On swój wzrok w drogę ludzi i widzi wszystkie ich kroki.21 لان عينيه على طرق الانسان وهو يرى كل خطواته.
22 Nie ma ciemności ni mroku, gdzie by się schował nieprawy.22 لا ظلام ولا ظل موت حيث تختفي عمّال الاثم.
23 On człowiekowi nie ustala terminów, by stanął przed Bożym sądem.23 لانه لا يلاحظ الانسان زمانا للدخول في المحاكمة مع الله.
24 Rozbija mocarzy bez dochodzenia, a innych w ich miejsce osadza.24 يحطم الاعزاء من دون فحص ويقيم آخرين مكانهم.
25 Zna dokładnie ich występki. Nocą ich niszczy i miażdży.25 لكنه يعرف اعمالهم ويقلّبهم ليلا فينسحقون.
26 Chłoszcze ich jako grzeszników, na miejscu zewsząd widocznym:26 لكونهم اشرارا يصفقهم في مرأى الناظرين.
27 za to, że odeszli od Niego, że dróg Jego wszystkich nie strzegli.27 لانهم انصرفوا من ورائه وكل طرقه لم يتأملوها.
28 Z ich winy Go doszedł krzyk biednych, a On słucha wołania ubogich.28 حتى بلّغوا اليه صراخ المسكين فسمع زعقة البائسين.
29 Choć milczy, kto Go potępi, gdy schowa się, kto Go zobaczy? On patrzy na męża i naród,29 اذا هو سكّن فمن يشغب واذا حجب وجهه فمن يراه سواء كان على امة او على انسان.
30 by nie rządził człowiek nieprawy i nie był pułapką dla ludu.30 حتى لا يملك الفاجر ولا يكون شركا للشعب
31 Lecz jeśli ktoś mówi do Boga: Zwiedziono mnie, nie chcę przestępstwa,31 ولكن هل للّه قال احتملت. لا اعود افسد.
32 pokaż mi, czego nie widzę, poprawię, co źle uczyniłem,32 ما لم ابصره فأرنيه انت. ان كنت قد فعلت اثما فلا اعود افعله.
33 ty kary żądając - Nim gardzisz. Gdy nie ja, lecz ty sam wybierasz, więc wyjaw, co o tym sądzisz.33 هل كرأيك يجازيه قائلا لانك رفضت فانت تختار لا انا. وبما تعرفه تكلم.
34 Powiedzą mi ludzie rozsądni i człowiek mądry, co słucha:34 ذوو الالباب يقولون لي بل الرجل الحكيم الذي يسمعني يقول
35 Hiob nierozważnie przemawia, to słowa nieprzemyślane.35 ان ايوب يتكلم بلا معرفة وكلامه ليس بتعقّل.
36 Lecz Hioba zbadajmy dokładnie, bo mówi jak ludzie bezbożni.36 فليت ايوب كان يمتحن الى الغاية من اجل اجوبته كاهل الاثم.
37 Bunt dodaje do grzechu i w ręce już przy nas klaszcze, a przeciw Bogu mnoży słowa.37 لكنه اضاف الى خطيته معصية. يصفق بيننا ويكثر كلامه على الله