SCRUTATIO

Miércoles, 1 Julio 2026 - Preziosissimo Sangue di Gesù ( Letture di oggi)

Proverbios 1


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSRevised Standard Version Catholic Edition
1 Proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel,1 The proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
2 para conocer la sabiduría y la instrucción, para entender las palabras profundas,2 That men may know wisdom and instruction, understand words of insight,
3 para obtener una instrucción esmerada –justicia, equidad y rectitud–3 receive instruction in wise dealing, righteousness, justice, and equity;
4 para dar perspicacia a los incautos, y al joven, ciencia y reflexión;4 that prudence may be given to the simple, knowledge and discretion to the youth--
5 Que escuche el sabio, y acrecentará su saber, y el inteligente adquirirá el arte de dirigir.5 the wise man also may hear and increase in learning, and the man of understanding acquire skill,
6 para entender los proverbios y las sentencias agudas, las palabras de los sabios y sus enigmas.6 to understand a proverb and a figure, the words of the wise and their riddles.
7 El temor del Señor es el comienzo de la sabiduría, los necios desprecian la sabiduría y la instrucción.7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.
8 Escucha, hijo mío, la instrucción de tu padre y no rechaces la enseñanza de tu madre,8 Hear, my son, your father's instruction, and reject not your mother's teaching;
9 porque son una diadema de gracia para tu cabeza y un collar para tu cuello.9 for they are a fair garland for your head, and pendants for your neck.
10 Hijo mío, si los pecadores intentan seducirte, tú no aceptes.10 My son, if sinners entice you, do not consent.
11 Si ellos dicen: «Ven con nosotros, tendamos una emboscada sangrienta, acechemos por puro gusto al inocente;11 If they say, "Come with us, let us lie in wait for blood, let us wantonly ambush the innocent;
12 traguémoslos vivos como el Abismo, todos enteros, como los que bajan a la Fosa;12 like Sheol let us swallow them alive and whole, like those who go down to the Pit;
13 hallaremos toda clase de bienes preciosos, llenaremos nuestras casas con el botín;13 we shall find all precious goods, we shall fill our houses with spoil;
14 tendrás tu parte igual que nosotros, todos haremos una bolsa común».14 throw in your lot among us, we will all have one purse"--
15 hijo mío, no los acompañes por el camino, retira tus pies de sus senderos,15 my son, do not walk in the way with them, hold back your foot from their paths;
16 porque sus pies corren hacia el mal y se apresuran para derramar sangre.16 for their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
17 Pero en vano se tiende la red, si pueden verla todos los pájaros:17 For in vain is a net spread in the sight of any bird;
18 ellos tienden contra sí mismos una emboscada sangrienta, están al acecho contra sus propias vidas.18 but these men lie in wait for their own blood, they set an ambush for their own lives.
19 Tal es la suerte del que obtiene ganancias injustas; le quitan la vida al que las posee.19 Such are the ways of all who get gain by violence; it takes away the life of its possessors.
20 La Sabiduría clama por las calles, en las plazas hace oír su voz;20 Wisdom cries aloud in the street; in the markets she raises her voice;
21 llama en las esquinas más concurridas, a la entrada de las puertas de la ciudad, dice sus palabras:21 on the top of the walls she cries out; at the entrance of the city gates she speaks:
22 «¿Hasta cuándo, incautos, amarán la ingenuidad? ¿Hasta cuándo los insolentes se complacerán en su insolencia y los necios aborrecerán la ciencia?22 "How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
23 Tengan en cuenta mi reproche: yo voy a abrirles mi corazón y les haré conocer mis palabras.23 Give heed to my reproof; behold, I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you.
24 Porque llamo y ustedes se resisten, extiendo mi mano y nadie presta atención,24 Because I have called and you refused to listen, have stretched out my hand and no one has heeded,
25 porque ustedes desoyen todos mis consejos y no aceptan mi reproche,25 and you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
26 yo, a mi vez, me reiré de la ruina de ustedes, me burlaré cuando los asalte el terror,26 I also will laugh at your calamity; I will mock when panic strikes you,
27 cuando los invada el terror como una tormenta y les llegue la ruina como un huracán. cuando les sobrevengan la angustia y la tribulación:27 when panic strikes you like a storm, and your calamity comes like a whirlwind, when distress and anguish come upon you.
28 entonces me llamarán, y yo no responderé, me buscarán ansiosamente, y no me encontrarán.28 Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligently but will not find me.
29 Porque ellos aborrecieron la ciencia y no eligieron el temor del Señor,29 Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,
30 porque no quisieron mi consejo y despreciaron todos mis reproches,30 would have none of my counsel, and despised all my reproof,
31 gustarán el fruto de su propia conducta, se hartarán de sus consejos.31 therefore they shall eat the fruit of their way and be sated with their own devices.
32 Porque a los ingenuos los mata su propio extravío y la desidia pierde a los necios,32 For the simple are killed by their turning away, and the complacence of fools destroys them;
33 pero el que me escucha vivirá seguro y estará tranquilo, sin temer ningún mal».33 but he who listens to me will dwell secure and will be at ease, without dread of evil."