SCRUTATIO

Viernes, 10 Julio 2026 - Santa Vittoria ( Letture di oggi)

Salmos 92


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSRevised Standard Version Catholic Edition
1 Salmo. Canto. Para el día sábado.

1 A Song for the Sabbath. It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to thy name, O Most High;
2 Es bueno dar gracias al Señor,

y cantar, Dios Altísimo, a tu Nombre;

2 to declare thy steadfast love in the morning, and thy faithfulness by night,
3 proclamar tu amor de madrugada,

y tu fidelidad en las vigilias de la noche,

3 to the music of the lute and the harp, to the melody of the lyre.
4 con el arpa de diez cuerdas y la lira,

con música de cítara.

4 For thou, O LORD, hast made me glad by thy work; at the works of thy hands I sing for joy.
5 Tú me alegras, Señor, con tus acciones,

cantaré jubiloso por la obra de tus manos.

5 How great are thy works, O LORD! Thy thoughts are very deep!
6 ¡Qué grandes son tus obras, Señor,

qué profundos tus designios!

6 The dull man cannot know, the stupid cannot understand this:
7 El hombre insensato no conoce

y el necio no entiende estas cosas.

7 that, though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction for ever,
8 Si los impíos crecen como la hierba

y florecen los que hacen el mal,

es para ser destruidos eternamente:

8 but thou, O LORD, art on high for ever.
9 tú, en cambio, eres el Excelso para siempre.

9 For, lo, thy enemies, O LORD, for, lo, thy enemies shall perish; all evildoers shall be scattered.
10 Mira, Señor, cómo perecen tus enemigos

y se dispersan los que hacen el mal.

10 But thou hast exalted my horn like that of the wild ox; thou hast poured over me fresh oil.
11 Pero a mí me das la fuerza de un toro salvaje

y me unges con óleo purísimo.

11 My eyes have seen the downfall of my enemies, my ears have heard the doom of my evil assailants.
12 Mis ojos han desafiado a mis calumniadores,

mis oídos han escuchado la derrota de los malvados.

12 The righteous flourish like the palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.
13 El justo florecerá como la palmera,

crecerá como los cedros del Líbano:

13 They are planted in the house of the LORD, they flourish in the courts of our God.
14 trasplantado en la Casa del Señor,

florecerá en los atrios de nuestro Dios.

14 They still bring forth fruit in old age, they are ever full of sap and green,
15 En la vejez seguirá dando frutos,

se mantendrá fresco y frondoso,

15 to show that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
16 para proclamar qué justo es el Señor,

mi Roca, en quien no existe la maldad.