Salmi 101
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 (Preghiera dell'infelice che nella tribolazione, davanti al Signore, effonde il suo lamento). | 1 - Preghiera del misero, ch'è angosciato e al cospetto del Signore effonde la sua [flebile] supplica. |
2 Signore, ascolta la mia preghiera, giunga a te il mio grido. | 2 O Signore, ascolta la mia preghierae il mio grido giunga a te! |
3 Non rivolgere da me la tua faccia, nel giorno della sventura piega verso di me il tuo orecchio! In qualunque giorno t'invochi, affrettati ad esaudirmi. | 3 Non rivolger la tua faccia da me: nel dì ch'io son tribolato, china verso di me il tuo orecchio; nel dì ch'io t'invoco, prontamente esaudiscimi. |
4 Ecco, i miei giorni si son dileguati come fumo, e le mie ossa sono seccate come sarmenti. | 4 Perchè si dileguan come fumo i miei giornie le mie ossa come un sarmento si seccano. |
5 Sono stato tagliato come fieno, il mio cuore è inaridito, e mi son dimenticato anche di man giare il mio pane. | 5 Sono abbattuto come fieno e inaridisce il mio cuore, perchè dimentico [pur] di mangiare il mio pane. |
6 A forza di gridare e di gemere, le ossa mi si sono attaccate alla pelle. | 6 Per il gridare e gemere, si sono attaccate le ossa alla mia carne! |
7 Son divenuto simile al pellicano del deserto, sono come il gufo tra le macerie. | 7 Son simile al pellicano del deserto, son diventato come il gufo delle rovine. |
8 Passai senza dormire le notti, e sono come il passero solitario sul tetto. | 8 Veglio [la notte] e son diventatocome un passero solitario sul tetto. |
9 Continuamente m'insultano i miei nemici, quelli che mi lodavano congiurano contro di me. | 9 Tutto il giorno m'insultano i miei nemici, e quei che [in faccia] mi lodano, [con]giuran contro di me. |
10 Ho mangiato la cenere come pane, ed ho mescolato la mia bevanda colle lacrime, | 10 La cenere io mangio come pane e la mia bevanda mescolo col pianto, |
11 Davanti alla tua ira e alla tua indignazione; chè tu m'hai alzato e sbattuto per terra. | 11 a causa dell'ira e dello sdegno tuo, perchè m'hai sollevato e sbattuto a terra. |
12 I miei giorni son passati come l'ombra ed io sono seccato come fieno. | 12 I miei giorni come ombra declinano, e io come erba inaridisco. |
13 Ma tu, o Signore, duri in eterno, e di generazione in generazione vive la tua memoria. | 13 Ma tu, o Signore, perduri [re] in eternoe la tua memoria [va] di generazione in generazione. |
14 Tu ti leverai ed avrai compassione di Sionne, perchè il tempo di averne pietà, il tempo è venuto. | 14 Tu sorgerai e avrai pietà di Sion, perch'[è] tempo d'averne pietà, perch'è venuto il momento. |
15 Chè le ruine di lei son care ai tuoi servi, e la polvere di lei li intenerisce. | 15 Chè han care i tuoi servi le sue pietre e sulla sua polvere gemono. |
16 E le genti temeranno il tuo nome, o Signore, e tutti i re della terra la tua maestà. | 16 E temeran le genti il tuo nome, o Signore, e tutti i re della terra la tua gloria; |
17 Chè il Signore riedificherà Sionne, e apparirà in mezzo alla sua gloria. | 17 perchè il Signore [ri]edificherà Sione [vi] si mostrerà nella sua gloria; |
18 Egli avrà riguardo all'orazione degli umili, e non disprezzerà la loro preghiera. | 18 baderà alla supplica degli afflitti, e non disprezzerà la loro preghiera. |
19 Siano scritte queste cose per la generazione futura, e il popolo che sarà creato loderà il Signore. | 19 Sia scritto ciò per la generazione avvenire, e il popolo che sarà creato loderà il Signore: |
20 perchè Egli ha guardato dall'alto suo santuario, il Signore dal cielo ha riguardata la terra, | 20 perchè ha volto giù lo sguardo dalla sua santa altezza, [perchè] dal cielo il Signore ha guardato sulla terra, |
21 Per udire i gemiti dei prigionieri e liberare i figli degli uccisi; | 21 per ascoltare i gemiti de' prigionieri, per liberare i figli della morte: |
22 Affinchè annunzino il nome del Signore in Sionne e cantino le sue lodi in Gerusalemme. | 22 perchè si annunzi in Sion il nome del Signore e la sua lode in Gerusalemme, |
23 Allora i popoli si raccoglieranno insieme e i re verranno a servire il Signore. | 23 mentre i popoli s'adunano insieme e i re, per servire il Signore. |
24 Disse a lui nell'età della sua vigoria: Fammi sapere il piccolo numero dei miei giorni; | 24 Egli ha fiaccato per via la mia forza, ha abbreviato i miei giorni. [Ma] io [gli] dirò: «Dio mio, |
25 Non mi richiamare alla metà dei miei giorni: gli anni tuoi vanno di generazione in generazione. | 25 non mi rapirenel bel mezzo de' miei dì: di generazione in generazione [si stendono]i tuoi anni!». |
26 Da principio, o Signore, tu fondasti la terra, e i cieli sono opera delle tue mani. | 26 In principio, o Signore, tu fondasti la terrae opera delle tue mani sono i cieli! |
27 Essi periranno, ma tu rimani, e tutti come una veste invecchieranno, come un mantello li cambierai e saran mutati: | 27 Essi periranno, ma tu rimani: e tutti come un vestito si logoreranno, e come un mantello li muterai e saran mutati; |
28 Ma tu sei sempre il medesimo, e gli anni tuoi non avranno fine. | 28 ma tu sei [sempre] quelloe gli anni tuoi non vengon meno. |
29 I figli dei tuoi servi avran ferma sede, e la loro progenie durerà nei secoli. | 29 [Così] i figliuoli de' tuoi servi resteranno ad abitar [la loro terra] e la loro progenie in eterno sarà stabilita [dinanzi a te]. |