1 الشرير يهرب ولا طارد اما الصدّيقون فكشبل ثبيت. | 1 The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion. |
2 لمعصية ارض تكثر رؤساؤها. لكن بذي فهم ومعرفة تدوم. | 2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged. |
3 الرجل الفقير الذي يظلم فقراء هو مطر جارف لا يبقي طعاما. | 3 A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food. |
4 تاركو الشريعة يمدحون الاشرار وحافظو الشريعة يخاصمونهم. | 4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. |
5 الناس الاشرار لا يفهمون الحق وطالبو الرب يفهمون كل شيء. | 5 Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things. |
6 الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني. | 6 Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich. |
7 الحافظ الشريعة هو ابن فهيم وصاحب المسرفين يخجل اباه. | 7 Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father. |
8 المكثر ماله بالربا والمرابحة فلمن يرحم الفقراء يجمعه. | 8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor. |
9 من يحول اذنه عن سماع الشريعة فصلاته ايضا مكرهة | 9 He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. |
10 من يضل المستقيمين في طريق رديئة ففي حفرته يسقط هو. اما الكملة فيمتلكون خيرا. | 10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession. |
11 الرجل الغني حكيم في عيني نفسه والفقير الفهيم يفحصه. | 11 The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out. |
12 اذا فرح الصدّيقون عظم الفخر وعند قيام الاشرار تختفي الناس. | 12 When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden. |
13 من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقرّ بها ويتركها يرحم. | 13 He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
14 طوبى للانسان المتقي دائما. اما المقسي قلبه فيسقط في الشر. | 14 Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. |
15 اسد زائر ودب ثائر المتسلط الشرير على شعب فقير. | 15 As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people. |
16 رئيس ناقص الفهم وكثير المظالم. مبغض الرشوة تطول ايامه | 16 The prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days. |
17 الرجل المثقّل بدم نفس يهرب الى الجب. لا يمسكنه احد. | 17 A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him. |
18 السالك بالكمال يخلص والملتوي في طريقين يسقط في احداهما. | 18 Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once. |
19 المشتغل بارضه يشبع خبزا وتابع البطّالين يشبع فقرا. | 19 He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough. |
20 الرجل الامين كثير البركات والمستعجل الى الغنى لا يبرأ. | 20 A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent. |
21 محاباة الوجوه ليست صالحة فيذنب الانسان لاجل كسرة خبز. | 21 To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress. |
22 ذو العين الشريرة يعجل الى الغنى ولا يعلم ان الفقر ياتيه. | 22 He that hasteth to be rich hath an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him. |
23 من يوبخ انسانا يجد اخيرا نعمة اكثر من المطري باللسان. | 23 He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue. |
24 السالب اباه او امه وهو يقول لا بأس فهو رفيق لرجل مخرب. | 24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer. |
25 المنتفخ النفس يهيج الخصام والمتكل على الرب يسمن. | 25 He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat. |
26 المتكل على قلبه هو جاهل والسالك بحكمة هو ينجو. | 26 He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered. |
27 من يعطي الفقير لا يحتاج ولمن يحجب عنه عينيه لعنات كثيرة. | 27 He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse. |
28 عند قيام الاشرار تختبئ الناس. وبهلاكهم يكثر الصدّيقون | 28 When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase. |