Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi 28


font
LA SACRA BIBBIABIBLIA
1 L'empio fugge, anche se non c'è chi l'insegue; il giusto, come un giovane leone, sta tranquillo.1 El malo huye sin que nadie le persiga,
pero el justo como un león está seguro.
2 Quando un paese è in subbuglio, molti sono i prìncipi, con un uomo intelligente e saggio, a lungo resta stabile.2 Cuando un país es rebelde, son muchos sus príncipes;
con un hombre inteligente y sabio hay estabilidad.
3 Un uomo empio che opprime i poveri: acquazzone che devasta e fa mancare il pane.3 Hombre malo que oprime a los débiles
es como lluvia devastadora que deja sin pan.
4 Chi trasgredisce la legge esalta l'empio; chi osserva la legge è in lotta contro di lui.4 Los que abandonan la ley alaban al malo,
los que guardan la ley se irritan contra ellos.
5 I malvagi non comprendono l'equità; chi cerca il Signore comprende tutto.5 Los hombres malos no entienden de equidad,
los que buscan a Yahveh lo comprenden todo.
6 Val più un povero che vive onestamente, che uno dalle vie tortuose, benché ricco.6 Mejor es el pobre que camina en su integridad
que el de caminos tortuosos, por más que sea rico.
7 Chi osserva la legge è un figlio intelligente; chi frequenta i libertini disonora il padre.7 El que guarda la ley es un hijo inteligente,
el que frecuenta orgías es la deshonra de su padre.
8 Chi aumenta la ricchezza con l'usura e l'interesse, l'ammassa per chi ha pietà dei poveri.8 El que aumenta su riqueza por usura e interés,
la amontona para el que se compadece de los pobres.
9 Chi gira l'orecchio per non sentir la legge, anche la sua preghiera è ripudiata.9 El que aparta su oído para no oír la ley,
hasta su oración es abominable.
10 Chi svia i retti in una via malvagia cadrà nella sua fossa; i retti possederanno la felicità.10 El que extravía a los rectos por el mal camino,
en su propia fosa caerá.
Los hombres sin tacha heredarán la dicha.
11 Si crede saggio uno perché è ricco, ma il povero che ha senno lo smaschera.11 El hombre rico se cree sabio,
pero el pobre inteligente, lo desenmascara.
12 Quando prevalgono i giusti c'è molta allegria; quando si levano gli empi ognuno si allontana.12 Cuando se alegran los justos, es grande el regocijo,
cuando se alzan los malos, todos se esconden.
13 Chi nasconde le sue colpe non avrà successo; chi le confessa e fugge avrà misericordia.13 Al que encubre sus faltas, no le saldrá bien;
el que las confiesa y abandona, obtendrá piedad.
14 Beato l'uomo che ha sempre timore; chi indurisce il cuore cade nella sventura.14 Dichoso el hombre que siempre está en temor;
el que endurece su corazón caerá en el mal.
15 Leone ruggente e orso affamato: l'empio che domina sopra la gente povera.15 León rugiente, oso hambriento,
es el malo que domina al pueblo débil.
16 Un principe privo d'intelligenza moltiplica i balzelli; ma chi odia il lucro prolunga la sua vita.16 Príncipe sin inteligencia multiplica la opresión,
el que odia el lucro prolongará sus días.
17 Un uomo che è inseguito per un omicidio, fuggirà fino alla tomba. Non lo trattenete!17 El hombre culpable de una muerte huirá hasta la tumba;
¡que nadie le detenga!
18 Chi si comporta onestamente sarà salvo; chi vuole stare su due strade, in una inciamperà.18 El que anda sin tacha será salvo,
el que va oscilante entre dos caminos, caerá en uno de
ellos.
19 Chi lavora la sua terra si sazierà di pane; chi insegue chimere sarà sazio d'indigenza.19 Quien cultiva su tierra se hartará de pan,
quien va tras naderías, se hartará de pobreza.
20 L'uomo leale sarà ricco di benedizioni; chi ha fretta d'arricchirsi non resterà impunito.20 El hombre leal será muy bendecido,
quien se hace rico aprisa, no quedará impune.
21 Aver riguardo alle persone non è bene; per un boccon di pane l'uomo può peccare.21 No es bueno hacer acepción de personas,
que por un bocado de pan el hombre prevarica.
22 Corre dietro alla ricchezza l'uomo avaro e non sa che lo insegue l'indigenza.22 El hombre de malas intenciones corre tras la riqueza,
sin saber que lo que le viene es la indigencia.
23 Chi rimprovera, troverà poi maggior favore di chi adula con la lingua.23 El hombre que reprende halla al cabo más gracia
que el de lengua aduladora.
24 Chi spoglia suo padre e sua madre e dice: "Non è colpa!", è compagno di un brigante.24 El que roba a su padre y a su madre y dice: «No hay en ello
falta»,
es compañero del hombre destructor.
25 Chi è invidioso suscita le risse; chi ha fiducia nel Signore avrà successo.25 El hombre ambicioso azuza querellas,
el que confía en Yahveh prosperará.
26 Chi confida nel suo cuore è uno stolto; chi cammina nella sapienza sarà salvo.26 El que confía en su corazón es un necio,
el que anda con sabiduría se salvará.
27 Chi dà al povero non avrà mai bisogno; chi chiude gli occhi ha molte maledizioni.27 El que da a los pobres no conocerá la indigencia,
para el que se tapa los ojos abundante maldición.
28 Quando gli empi s'innalzano, ognuno si nasconde; quando son distrutti, i giusti si moltiplicano.28 Cuando se alzan los malos, todos se esconden,
cuando perecen, los justos se multiplican.