Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmi 25


font
LA SACRA BIBBIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Di Davide. Io pongo in te, Signore, la mia speranza, elevo l'anima mia1 Dávid zsoltára. Hozzád emelem, Uram, lelkemet,
2 al mio Dio. In te mi rifugio: che non rimanga confuso, che di me non gioiscano i miei nemici.2 Istenem, tebenned remélek; ne hagyd, hogy megszégyenüljek, és ellenségeim ujjongjanak fölöttem!
3 Certo, quanti sperano in te non resteranno confusi, tutti quanti i rinnegati rimarranno a mani vuote.3 Hisz senki, aki tebenned bízik, meg nem szégyenül. De szégyen éri mindazokat, akik hiábavalóságok miatt hűtlenek lesznek.
4 Mostrami, o Signore, le tue vie, istruiscimi nei tuoi sentieri.4 Utaidat, Uram, mutasd meg nekem, és ösvényeidre taníts meg engem!
5 Fammi camminare nella tua fedeltà, poiché sei tu il Dio della mia salvezza e te attendo per tutto il giorno.5 Vezess és oktass engem igazságodra, mert te vagy az én üdvözítő Istenem, és én tebenned bízom szüntelen!
6 Ricorda, o Signore, quanto sono antichi i gesti della tua clemente misericordia.6 Emlékezzél meg, Uram, könyörületedről, és irgalmadról, hisz azok öröktől valók!
7 I peccati della mia giovinezza e le mie trasgressioni dimentica, secondo la tua misericordia ricòrdati di me, in grazia della tua bontà, o Signore.7 Ifjúkorom bűneire s botlásaira ne gondolj vissza; Irgalmad szerint emlékezzél meg rólam, hiszen te jó vagy, én Uram!
8 Buono e retto è il Signore, per questo i peccatori istruirà nella sua via.8 Édes az Úr és igazságos, ezért útbaigazítja a vétkeseket.
9 Farà camminare i poveri nella sua giustizia e ad essi insegnerà la sua via.9 Végzésével vezérli az alázatosakat, megtanítja útjaira a szelídeket.
10 Tutti i suoi sentieri sono misericordia e fedeltà per coloro che custodiscono il suo patto e gli statuti.10 Az Úr minden útja irgalom és igazság azok iránt, akik szövetségét és törvényeit megtartják.
11 In grazia del tuo nome, o Signore, perdonerai il mio peccato, per quanto grande esso sia.11 A te saját nevedért, Uram, bocsásd meg bűnömet, mert sok az!
12 Chi è mai l'uomo che teme il Signore? Sulla via che dovrà scegliere egli l'ammaestra.12 Ki az, aki féli az Urat? Annak megmutatja, milyen utat válasszon.
13 Nel bene dimorerà l'anima sua e la sua discendenza erediterà la terra.13 Annak boldogságot élvez majd a lelke, és utóda örökli a földet.
14 La familiarità del Signore è per quelli che lo temono e il suo patto farà conoscere a loro.14 Barátja az Úr azoknak, akik őt félik, és szövetségét megmutatja nekik.
15 Sono fissi i miei occhi sul Signore, poiché egli dalla rete districa i miei piedi.15 Állandóan az Úrra tekint szemem, mert ő húzza ki lábamat a tőrből.
16 Vòlgiti a me e abbi pietà di me, perché io sono misero e solo.16 Tekints rám és irgalmazz nekem, mert elhagyatott és szegény vagyok.
17 Le angustie del mio cuore rallenta, fammi uscire da ogni strettezza.17 Szívem szorongatásai megsokasodtak, vezess ki ínségemből engem.
18 Riguarda la mia afflizione e la mia pena, porta via tutti i miei peccati.18 Nézd megalázottságomat és szenvedésemet, bocsásd meg minden vétkemet!
19 Guarda i miei nemici, come sono numerosi e con quanta violenza essi m'avversano.19 Nézd, milyen sokan vannak ellenségeim, milyen ádáz gyűlölettel gyűlölnek engem!
20 Custodiscimi e salva l'anima mia, che io non resti confuso perché mi sono rifugiato in te.20 Oltalmazz és szabadíts meg engem, ne hagyd, hogy megszégyenüljek, hiszen benned remélek!
21 Innocenza e rettitudine mi custodiranno, poiché in te, Signore, ho posto la mia speranza.21 Álljanak mellém az ártatlanok és az igazak, mert beléd vetem bizalmamat.
22 Libera Israele, o Dio, da tutte le angustie.22 Szabadítsd meg Isten, Izraelt minden szorongatásából!