Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Revelation 1


font
NEW JERUSALEMEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 A revelation of Jesus Christ, which God gave him so that he could tel his servants what is now to takeplace very soon; he sent his angel to make it known to his servant John,1 Revelación de Jesucristo, que le fue confiada por Dios para enseñar a sus servidores lo que tiene que suceder pronto. El envió a su Angel para transmitírsela a su servidor Juan.
2 and John has borne witness to the Word of God and to the witness of Jesus Christ, everything that hesaw.2 Este atestigua que todo lo que vio es Palabra de Dios y testimonio de Jesucristo.
3 Blessed is anyone who reads the words of this prophecy, and blessed those who hear them, if theytreasure the content, because the Time is near.3 Feliz el que lea, y felices los que escuchen las palabras de esta profecía y tengan en cuenta lo que está escrito en ella, porque el tiempo está cerca.
4 John, to the seven churches of Asia: grace and peace to you from him who is, who was, and who is tocome, from the seven spirits who are before his throne,4 Yo, Juan, escribo a las siete Iglesias de Asia. Llegue a ustedes la gracia y la paz de parte de aquel que es, que era y que vendrá, y de los siete Espíritus que están delante de su trono,
5 and from Jesus Christ, the faithful witness, the First-born from the dead, the highest of earthly kings. Heloves us and has washed away our sins with his blood,5 y de Jesucristo, el Testigo fiel, el Primero que resucitó de entre los muertos, el Rey de los reyes de la tierra. El nos amó y nos purificó de nuestros pecados, por medio de su sangre,
6 and made us a Kingdom of Priests to serve his God and Father; to him, then, be glory and power forever and ever. Amen.6 e hizo de nosotros un Reino sacerdotal para Dios, su Padre. ¡A él sea la gloria y el poder por los siglos de los siglos! Amén.
7 Look, he is coming on the clouds; everyone wil see him, even those who pierced him, and all the racesof the earth wil mourn over him. Indeed this shall be so. Amen.7 El vendrá entre las nubes y todos lo verán, aún aquellos que lo habían traspasado. Por él se golpearán el pecho todas las razas de la tierra. Sí, así será. Amén.
8 'I am the Alpha and the Omega,' says the Lord God, who is, who was, and who is to come, theAlmighty.8 Yo soy el Alfa y la Omega, dice el Señor Dios, el que es, el que era y el que vendrá, el Todopoderoso.
9 I, John, your brother and partner in hardships, in the kingdom and in perseverance in Jesus, was on theisland of Patmos on account of the Word of God and of witness to Jesus;9 Yo, Juan, hermano de ustedes, con quienes comparto las tribulaciones, el Reino y la espera perseverante en Jesús, estaba exiliado en la isla de Patmos, a causa de la Palabra de Dios y del testimonio de Jesús.
10 it was the Lord's Day and I was in ecstasy, and I heard a loud voice behind me, like the sound of atrumpet, saying,10 El Día del Señor fui arrebatado por el Espíritu y oí detrás de mí una voz fuerte como una trompeta, que decía:
11 'Write down in a book al that you see, and send it to the seven churches of Ephesus, Smyrna,Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia and Laodicea.'11 «Escribe en un libro lo que ahora vas a ver, y mándalo a las siete iglesias: a Efeso, a Esmirna, a Pérgamo, a Tiatira, a Sardes, a Filadelfia y a Laodicea».
12 I turned round to see who was speaking to me, and when I turned I saw seven golden lamp-stands12 Me di vuelta para ver de quién era esa voz que me hablaba, y vi siete candelabros de oro,
13 and, in the middle of them, one like a Son of man, dressed in a long robe tied at the waist with a belt ofgold.13 y en medio de ellos, a alguien semejante a un Hijo de hombre, revestido de una larga túnica que estaba ceñida a su pecho con una faja de oro.
14 His head and his hair were white with the whiteness of wool, like snow, his eyes like a burning flame,14 Su cabeza y sus cabellos tenían la blancura de la lana y de la nieve; sus ojos parecían llamas de fuego;
15 his feet like burnished bronze when it has been refined in a furnace, and his voice like the sound of theocean.15 sus pies, bronce fundido en el crisol; y su voz era como el estruendo de grandes cataratas.
16 In his right hand he was holding seven stars, out of his mouth came a sharp sword, double-edged, andhis face was like the sun shining with all its force.16 En su mano derecha tenía siete estrellas; de su boca salía una espada de doble filo; y su rostro era como el sol cuando brilla con toda su fuerza.
17 When I saw him, I fell at his feet as though dead, but he laid his right hand on me and said, 'Do not beafraid; it is I, the First and the Last; I am the Living One,17 Al ver esto, caí a sus pies, como muerto, pero él, tocándome con su mano derecha, me dijo: «No temas: yo soy el Primero y el Ultimo, el Viviente.
18 I was dead and look -- I am alive for ever and ever, and I hold the keys of death and of Hades.18 Estuve muerto, pero ahora vivo para siempre y tengo la llave de la Muerte y del Abismo.
19 Now write down al that you see of present happenings and what is stil to come.19 Escribe lo que has visto, lo que sucede ahora y lo que sucederá en el futuro.
20 The secret of the seven stars you have seen in my right hand, and of the seven golden lamp-stands, isthis: the seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lamp-stands are the seven churchesthemselves.'20 El significado misterioso de las siete estrellas que has visto en mi mano y de los siete candelabros de oro es el siguiente: las siete estrellas son los Angeles de las siete Iglesias, y los siete candelabros son las siete Iglesias».